Стеклянная невеста
Шрифт:
На эстрадном пятачке руководитель танцевальной труппы Шурочка и какие-то незнакомые Графу парни колдовали над аппаратурой. Пока Аркадий отошел вместе с Семеном Семеновичем обсудить новую расстановку столиков, Граф повернул к эстраде. Поздоровавшись, он спросил Шурочку, чем тот занят.
— Юрий Андреевич! А мы тут усилители монтируем. Не забыли, сегодня у нас новая эстрадная программа. Будет Газманов и Распутина. Газманов прислал своих ребят устанавливать аппаратуру. Они приедут попозже. У вас какие-то замечания?
— Нет-нет, продолжайте, — сказал Граф.
Он некоторое время смотрел на работающих парней. Потом, уже поворачиваясь к подходившему Аркадию, сказал:
— Шура,
Шурочка кивнул и снова стал говорить с одним из рабочих сцены. Один из усилителей неожиданно взвыл, но тут же вопль сменился деловым: «Раз, раз…»
Аркадий сообщил, что есть возможность наладить отношения с одним из подмосковных фермерских хозяйств и напрямую доставлять партии мяса и птицы. По более низким ценам, чем предлагают поставщики в Москве.
— Хочу прощупать, насколько это нам будет выгодно, — сказал. Аркадий.
Аркадий ушел, и Граф решил побыстрее закончить обход в одиночестве. В зале тем временем заметно потемнело. Музыка зазвучала громче, рабочих возле музыкальной аппаратуры стало меньше, и Граф заметил, что столики начинают заполняться. Ему то и дело приходилось отвечать на приветствия. Здесь он был хозяином; посетители, даже если они занимали высокие посты и привыкли к постоянному вниманию, в его клубе были просто гостями. Граф знал, что это их отвлекает и развлекает. В его клубе все были равны, пусть и относительно равны, хотя и внешняя демократичность соблюдалась. Политики, предприниматели, представители шоу-бизнеса и криминальных структур — все оставляли за порогом груз личных забот, ответственностей, все приходили просто развлечься, сбросить нервное напряжение, чтобы, отдохнув, быть готовыми к новой борьбе, к новому рабочему дню.
Он зашел в гримерную — так в клубе называлась комната, где переодевались девушки-танцовщицы. В помещении сильно и душно пахло парфюмерией, полураздетые девушки из первой смены радостью приветствовали Графа, воздух сразу зазвенел от их голосов. Кати на месте не было, она все еще где-то гуляла, устраивая собственные дела, а ведь как раз сегодня была в первой смене. Граф отметил это и подумал, что необходимо сделать ей замечание. Лучше через Аркадия. Это был уже не первый раз, когда Катя, пользуясь их отношениями, позволяла себе вольности. «Пора кончать», — неопределенно подумал Граф и прошел в смежную комнату.
Здесь находился люк, через который можно было незаметно спуститься в аквариум. Эта часть аквариума была специально затенена, чтобы человек, спускающийся в воду, не был заметен из зала ресторана. Граф сам участвовал в разработке технических деталей, связанных с аквариумом, поэтому относился к этому номеру с особым вниманием. Ему доставляло удовольствие лишний раз осмотреть то, что являлось воплощением его мыслей, реализацией идеи, мечты, долго обитавшей в нем в виде до времени ускользающего миража.
Как обычно, его обход заканчивался в вестибюле. Он спустился вниз. Здесь тоже уже было людно. Из-за угла вышла Катя. Графа она не заметила. Красивое лицо ее сейчас было злое и одновременно озабоченное. Быстро лавируя между людьми, она пошла к лестнице, ведущей на верхний этаж и в гримерную.
Граф повернул за угол, откуда только что вышла девушка. В этом крыле находились туалеты: сначала мужской, а дальше женский. Сразу за углом, рядом с дверью мужского туалета, стояли и курили мужчины в черных костюмах. Одного — самого высокого и жирного из них, Граф узнал. Это был Паша Маленький, бык Варана,
Граф отметил, что в нескольких метрах стояли двое ребят из группы Свиридовых. Братья себе в помощники подбирали таких же, как они, бывших борцов. Паша Маленький успел получить репутацию скандалиста, так что за ним всегда здесь присматривали.
Граф заглянул в туалет. Здесь тоже было все нормально, все сверкало и сияло, как внутри бриллианта. Народ мирно выходил и заходил. Впрочем, для разгула было еще рановато.
Проходя мимо входной двери, Граф увидел, как Петр Иванович Ломакин, их заслуженный швейцар, открывал кому-то дверь. В этот момент свет фары из подъехавшей к стоянке машины ярко осветил дверь, самого Петра Ивановича и входящую новенькую русалку. Желтый луч света вырвал из полумрака ночи ее лицо, а светлые пушистые волосы загорелись вокруг головы, словно нимб. Граф не мог разглядеть ее вполне, но внезапно исходившее от этой девушки пленительное впечатление, которое он даже и определить для себя ясно не мог, поразило его. Пораженный и скорее даже удивленный этому своему чувству, возникшему при виде новенькой, он двинулся в ее сторону.
Светлана, входя в дверь, повернула голову в сторону швейцара, благодаря его за то, что он придержал дверь. В этот момент Граф взял ее за руку. Взял, даже не понимая, зачем он это делает и что он хочет сказать ей сейчас.
С того дня, как Граф взял к себе на работу эту невысокую миловидную девушку, которая так растерянно отвечала на вопросы оперативников о произошедшем на ее глазах убийстве, он действительно не переставал о ней думать. Девушка с работой справлялась очень хорошо, мило изображала из себя русалку, отзывы от посетителей были прекрасные, да и ежедневная выручка немного, но стала повышаться. Значит, настроение клиентов еще более повысилось, заказывать стали больше, скупиться меньше. Граф отметил для себя, что, если так и дальше будет продолжаться, следует повысить зарплату новенькой. В общем-то, этим и исчерпывался его интерес. С тем и выкинул мысли о ней из головы.
Время от времени он встречал ее в коридоре, перебрасывался парой ничего не значащих слов, хотя присущий ему интерес ко всякому проявлению истинной женственности инстинктивно заставлял его отмечать ее соблазнительность, так сильно действовавшую на других в ночных сеансах под водой. А что это было так, Граф убеждался, наблюдая за клиентами клуба, когда Светлана плавала в своем аквариуме.
Сейчас он взял Свету за руку, и, когда она повернула к нему голову, он вдруг поразился ее блестящим, казавшимся темными от густых ресниц синим глазам, внимательно и дружелюбно посмотревшим на него.
— О, это вы, — сказала она и с улыбкой, слегка коснувшейся ее ярких губ, протянула ему руку.
Он за эти дни, пока не говорил с ней, чуть не забыл эту ее манеру при встрече пожимать руку. А сейчас, как чему-то особенному, порадовался тому, как энергично и смело она пожала его руку. Он перекинулся с новой служащей ничего не значащими словами, сообщил, что она может бесплатно заказывать себе в ресторане и в баре любые блюда и напитки, помолчал, не зная, что еще сказать, и с улыбкой распростился, сам еще даже не подозревая силу того впечатления, которое она на него произвела.