Степень свободы
Шрифт:
– Хочешь сказать, что тебе нужно, чтобы мечта моего отца воплотилась в жизнь?
– А как ты думаешь? – вопросом на вопрос ответил цверг. – Разве плохо, когда тебе будет обязан обладатель единственного в Мире Пророчества летающего корабля?
– Понятно. – Я приветливо улыбнулся. – Всегда буду рад видеть тебя пассажиром на его борту. И можешь рассчитывать, что я изменю курс с любого на нужный тебе.
– Спасибо. Проходите в дом.
Мы с Ардой спустились по полупрозрачной матовой лестнице в просторный коридор со сводом в форме кристалла. Именно этот свод и торчал из земли наружу,
По одному из коридоров мы попали в просторный холл. Вся обстановка в нем тоже представляла собой разной формы кристаллы, функционально выполненные как столики, шкафы и кресла. Кресла были обтянуты шкурами, а все остальное имело первозданный полупрозрачный кристаллический вид.
Мы расселись вокруг круглого стола, напоминающего гриб – толстая кристаллическая плита опиралась на толстую, почти шарообразную ножку.
– Какая именно тебе нужна помощь? – спросил маг.
– Хотелось бы исследовать структуру камня Аруна и разработать систему заклинаний для управления им. Еще лучше было бы создать управляющее маготехническое устройство, которым я мог бы пользоваться без магических навыков. Ну, вроде ключа к тайнику.
– Если уж я сделал ключик, то руль к кораблю твоей мечты я тоже приделаю. Но мне нужно поработать с камнем непосредственно.
– Это можно осуществить в любую минуту. Ключ со мной. – Я жестом попросил Арду достать из сумки и продемонстрировать телепортационный кристалл. – Его грузоподъемности с лихвой хватит на троих.
– Хорошо, что я сделал его с возвращением к месту старта, – усмехнулся цверг. – Из дома в пустыню, из пустыни домой. Очень удобно. Я бы попробовал прямо сейчас.
– Не вижу препятствий, – пожал я плечами.
– Тогда подождите, мне надо подготовиться, – сказал Гарту Фарн. – Ждите здесь.
Он поднялся и покинул холл другим коридором, не тем, которым вошли мы.
– Куда он, – полюбопытствовала Арда.
– Там у него лаборатория, – ответил я.
– Вот бы глянуть…
– Он мало кого туда допускает. Жизнь научила его быть недоверчивым.
– А ты в этой лаборатории был?
– Да, в детстве. Почему-то с моим отцом у него сложились особые отношения. Отец не любил распространяться о своем прошлом, так что детали истории мне неизвестны.
– Жаль…
– Ты любопытная, как женщина расы людей, – усмехнулся я.
– Это плохо?
– Иногда это является прямой дорогой в Призрачный Мир, – спокойно ответил я.
– Хочешь один секрет про сидов? – улыбнулась девушка.
– Валяй… – Ей удалось меня заинтриговать.
– В общении между собой сиды не такие, какими их привыкли видеть люди. И любопытство у нас не считается пороком.
– Но на людях вы его не выказываете.
– Но ведь и у вас взрослые ведут себя с детьми не так, как друг с другом.
– Ты считаешь себя взрослее меня? – Я чуть не рассмеялся, но посчитал тактичным не делать этого.
– Конечно. Наша раса намного древнее вашей. Мы – Первые-Из-Семи.
– Не спорю. Но хочешь откровенность за откровенность?
Она кивнула, чуть напряженнее, чем я ожидал.
– Мне нравится твое отношение к миру, – ответил я. – Мне нравится твое любопытство, твоя открытость, твоя раскрепощенность во многом.
– В чем именно?
– Ты вышла далеко за рамки приемлемых в обществе межрасовых отношений.
– Не понимаю. – Она помотала головой.
– А что тут понимать? Отношения между сидом и человеком, причем по инициативе сида, как правило, не выходят за пределы делового партнерства. Вы – наши учителя. Так бывает чаще всего. У нас с тобой отношения совершенно другие. Ты не демонстрируешь на каждом шагу свое превосходство.
– А зачем? – удивилась она. – Хотя я понимаю, о чем ты. Но мне нравится, как все сложилось у нас с тобой.
– Мне тоже, – признался я. – Но более того, я знаю причину, почему у нас так сложилось.
– Очень интересно, – улыбнулась она.
– Ты ведешь себя со мной так, будто я – сид.
– Я пока не вижу, чем ты хуже, – смутилась она. – Да и глупо вступать в отношения с тем, кого не считаешь достойным этого.
– Постараюсь твое доверие оправдать.
– Только не надо напрягаться! – Арда рассмеялась. – А то все испортишь. Просто будь таким, какой ты всегда.
Так мы вполне мило беседовали, пока не вернулся цверг. За его спиной висел объемистый походный мешок, в который он скорее всего набрал необходимые для исследования магические штучки.
– Я готов, – сообщил Фарн.
Я взял в руки телепортационный кристалл, а цверг и Арда ухватили меня с обеих сторон под локти. Поворот цилиндров, и по глазам нам ударило яркое солнце Великой пустыни.
– После тундры тут довольно тепло, – пробурчал маг.
– В сам тайник прямое солнце не попадает, – попытался я его успокоить.
Фарн ничего не ответил, поправил лямку мешка и направился к подземелью, укрытому каменной плитой. Мы с Ардой переглянулись и двинулись следом. Не знаю, как кому, а лично у меня больше дискомфорта вызывал холод, нежели жара. Сиды же, насколько я знал, к температурным изменениям вообще были нечувствительны. Точнее, чувствовали они все прекрасно, но неприятных ощущений у них это не вызывало. Они вообще от многого умели абстрагироваться, даже от боли. Да, что говорить – совершенные существа.
Хотя, скосив взгляд на Арду и увидев, какой беспечной походкой она шла по песку, я понял, что совершенство – понятие относительное. Можно быть совершенным, но при этом не быть снобом. Это умение, присущее Арде, в большой степени привлекало меня.
Маг добрался до входа в тайник и с недовольным кряхтением спустился вниз.
– Не знаю, стоит ли ему там мешать, – с сомнением произнес я.
– Лучше не надо, – подумав секунду, ответила Арда. – Если понадобимся, сам позовет.
Не успела она закончить фразу, как снизу раздался недовольный окрик: