Стерва. Подвид: Королевская
Шрифт:
– Как ты смеешь оскорблять Правящую Рысь, падаль?
С тяжелым вздохом, я грустно произнесла:
– Сейчас буду убивать…
– Повелительница, - Шенр склонился, - стоит ли пачкать руки в крови недостойных? Позвольте мне.
Глаз от чего-то задергался. Сильно так…
– Лорд Нхао, - я старалась быть вежливой, - бедьте столь любезны… ОТПУСТИТЬ МОЕГО ЧЕЛОВЕКА!
– да, я сорвалась на крик.
Метр Торн мешком опал на пол, и начал отползать подальше от Старшего лорда. Нхао обиженно ответил:
– Вам стоило предупредить
– взглянул на отползающего мужчину и хмуро добавил.
– Ваши сексуальные пристрастия… вызывают удивление.
С нарастающей тоской вспомнила о печальном - меня сопровождают тридцать семь лордом, ибо Совет Кланов Рысей счел недопустимым отпускать Правящую Рысь без должного сопровождения. Поначалу речь шла о сотне, к счастью в процесс переговоров вступил Саер, и число сократили до тридцати семи. Но что мне делать, с таким-то количеством смертельного орудия с вбитыми в них догмами поведения? Старшие лорды могли позволить себе вольности в отношении Правящей Рыси, но никому иному они подобного не дозволяли.
– Вон, - прошипела я глядя на лорда Нхао, - и на глаза мне не попадаться!
Старший лорд нахмурился и выдал:
– Мне бесконечно жаль расстраивать вас, но я не владею мастерством Теней… как лорд Арвей, и потому ваша просьба невыполнима. Мне очень жаль.
– Нхао, - пристально смотрю в наглые серо-зеленые глаза, - я и убить могу!
Усмехнувшись, Старший лорд подошел, склонившись, самолично захватил мою длань, поцеловал и едва слышно прошептал:
– Сомневаюсь, силенок не хватит…
Но после сей фразы, которую расслышала только я, в силу близости в момент произнесения и лорд Шенр, в силу особенностей слуха, оба Старших лорда покинули мою резиденцию.
Кажется, кое-кто откровенно набивается в любовники.
– Господа, - я взглянула на трех перепуганных мужчин, - за работу! Нам предстоит свернуть горы, причем время весьма ограничено.
Следующие несколько часов прошли в напряженной работе: Я диктовала новые указы, практически одновременно для всех троих помощников. Мэтр Торд, лорд Паттер и граф Вейнде неоднократно работали в авральном режиме, но месяц простоя сказывался и на них. Через четыре часа появился Саер с подносом в руках.
– На восточной террасе холодно, - пояснил Тигрик, располагая поднос на столе передо мной и присаживаясь опять же на краю стола.
– Сделай мне бутербродик с маслом,- тут же взмолился монарх Гарендара, а сам забрал список указов, который я набросала для себя.
– Тебе с маслом и все?
– такие перекусы у нас не были редкостью.
– И мед сверху. Мне подписать когда?
– пробегая глазами список, спросил Саер.
– К обеду будет готово, - лаконично ответила я.
– Тебе сахар, пастилу или мед в чай?
– Молоко и пастилу. У меня предложение - в города предлагаю отправить твоих Старших лордов, по два на город, пусть тренируют городское ополчение. Что скажешь?
Я поймала удивленные взгляды троих секретарей и расхохоталась.
– Тигрик, - послала ему воздушный поцелуй, - поверь, ни один нормальный человек не выдержит тренировки Старших лордов.
– Но они тренируют ваших, - вспомнил увиденное в клане Саер.
– Да, - согласилась я, - но с детства. И часть отсеивается с увечьями, это первое, ну а второе - Старшие лорды не допускают даже намека на неподчинение и на жалость. Хочешь пустить их в дело - доверь тренировать войска, вот тут 'когти' клана Рыси пригодятся.
– Ты уже сообщила подчиненным о своем родовом титуле?
– увидев наши переглядывания с троицей, поинтересовался монарх.
– Лорд Нхао сообщил им максимально вежливо, - сдерживая смех, ответила я.- Так, не отвлекаемся, булочку будешь?
– С маслом и изюмом?
– Ну, это либо изюм, либо тараканы, - я очаровательно улыбнулась.
– Люблю мясцо с утречка, давай булочку. И давай набросаем план мероприятий на сегодня.
Намазав горячую сдобу, передала ее Саеру, стараясь не накапать тающим маслом на стол. Сама взяла печенье с ломтиком фруктов, мне так навилось больше и, попивая чай, приступила к рассуждениям вслух:
– Мы создаем городские ополчения, так? Этого мало, у нас всего двенадцать крупных городов, посему предлагаю привлечь и деревни.
– Оружие, Рыська. Не хватит.
– Привлечем к работе местных кузнецов.
– Нужно издавать указ, о разрешении простолюдинам иметь оружие, - недовольно произнес Саер.
– Есть иные варианты?
– Хорошо, пиши указ, - я сделала пометку в плане.
– Дальше, следует утроить гарнизоны.
– Угу, - вношу очередной пункт.
– Нужны кузницы…
– Уже думала над этим, полагаю выдать кредит на постройку мануфактур.
– А если приобретать оружие в той же Лиге?
– предложил Тигрик.
– Да, но я сомневаюсь, что они продадут что-то стоящее.
– Логично, - Саер внезапно усмехнулся, - у меня другое предложение - мы отменим запрет на провоз оружия по территории Гарендара.
– Да?
– я удивленно вздернула бровь, и тут до меня дошел замысел Саерея.
– Что-то разбойников многовато развелось в последнее время.
– И не говори, - Тигрик рассмеялся, - грабят среди белого дня… - и уже укоризненное, - булочки не дают.
Дала ему булочку и задумчиво спросила:
– Что со свадьбой?
Тигрик сделал глоток чая, взглянул в окно и сделал еще глоток, а после уже без тени игривости произнес:
– Есть идея.
Знак помощникам и они вежливо закрыли двери с другой стороны.
– Слушаю, - я обняла чашку руками и откинулась на спинку кресла, - что-то гениальное?
– Как ты смотришь на то, чтобы перенести нашу свадьбу на зимние праздники?
– Положительно, - мгновенно ответила я, радуясь предстоящим месяцам свободы.