Стихия Перемен
Шрифт:
Вальяжно пробираясь через завалы и высоко задирая полы опашеня на поляну выбрался, сверкая великолепием походного доспеха сам царь Яромир Славный. На голове у него красовалась корона, похожая скорее на боевой шлем. Необычный прохожий появился с еще более необычайной свитой. С двумя могучими воеводами, держащими наготове длинные прямые мечи. Созерцающими не столько избитых замученных магов, сколько соблазнительные округлости вырисовывающиеся под лисьей шубкой Риконы Виссарди. Которая в свою очередь скромненько тупила глазки позади самодовольного, сияющего как отмытый от грязи дукат алхимика
Бойкая четверка быстро построившись, поклонилась царю, позволяя нам рассмотреть себя. Бархатные одежды, жемчуга и меха. Просто нарядные куклы какие-то. Первый раз в жизни вижу чудо охранителей государевых. Поймав на себе мой взор предводитель небольшого отряда, носитель двух мечей, облаченный в почетный белый кафтан, поправил криво сидящую на голове высокую шапку и ответил насмешливым немигающим взглядом. Как рысь.
— Интересная встреча в интересном месте, — свысока взглянув на нашу замученную кампанию усмехнулся Яромир. — Шагельд, так тебя зовут кудесник?
— Точно, — подтвердил хрипло дышащий друид. Его помощники к тому моменту стали обыкновенным снегом. — Правильно помните, государь Яромир Славный. Для меня честь и несказанная радость видеть вас.
Царь довольно рассмеялся.
— Надо думать. Слышишь, Молотеев, как люди радуются? — спросил он через плечо одного из воевод. Тот согласно прогудел:
— От смерти спас, это ли не повод? За то и выпить можно.
Такое прямодушие вызвало еще один взрыв смеха.
— Точно, точно, старый пьяница. И выпить, и погулять. Что, будешь пить за свое спасение, Шагельд?
— Буду, государь.
— Во, молодец! Настоящий маг, а то есть такие, что канючат — нет, мол, нельзя нам! Слюнтяи! Маг, что не мужик? А что с богами общается, так разве ж Семарглу неприятно будет коль на него медом дохнут?
Поведав нам свою благородную точку зрения на процесс общения с демиургами Яромир Славный, соизволил наконец заметить мою скромную персону:
— А это еще кто таков? Ты кто, человече?
— Маг Эльмеор Огненный, ваше царское величество.
Владыка Брайдерии присмотрелся ко мне повнимательнее:
— Огненный? Доброе прозвище. Это ты не был в Светлыни, среди тех кто должен был меня встречать.
Как же, как же. Один из главных моих врагов, стоит сейчас передо мной. Я могу убить его. Я могу убить всех их. Вот здесь. Рынды не успеют. Они великие воины, неуязвимые для магии. Но не для божественной силы.
— Прошу простить меня, государь. Неотложные дела.
Брови царя взлетели вверх, быстрее чем цена на хлеб в голодный год:
— Неотложные, — расчесывая бороду пальцами, повторил государь. Сложно передать всю гамму эмоций, выражавшуюся в его взгляде. Его свите мой ответ совершенно очевидно не понравился. Как же, ведь это отдает пренебрежением. Но какая насмешка — было время, когда я мечтал дотянуться до него, сквозь расстояние и целые армии охранников. А теперь он стоит передо мной. Но по-прежнему недостижим. — Уж не знаю, какое дело может быть неотложным в сравнении со мной. Но я не в обиде, маг.
Я потрудился изобразить на своем лице радость. Яромир смотрел испытующе:
— Слыхал, ты хороший наставник. И сильный. А главное, враг моего врага. Надо думать, ты мой
— Безусловно, государь. Не сочтите дерзостью мою просьбу… не могли бы мы перейти куда-нибудь подальше от этого богомерзкого места. Оно пьет нашу силу. Ученики едва стоят на ногах. Да и мне, признаться, тяжело.
Царь обвел глазами изрядно порушенный котлован. Глянул на окровавленные лица Реза и Люторада. Потом на кипящие воды источника.
— М-да. Холодновато тут. Господин Панир, который сумел почувствовать в этом месте всплеск злой магии, сказал, что это вроде как место поклонения Мракогляду. А я, даже и не думал, что таковые существуют. Забавно было посмотреть.
Панир, приблизившись к нам дружелюбно заметил:
— Похоже, наши догадки были верны. Мы в Балбараше, целую теорию вывели. Об особых местах, отчуждающих магическую силу. Никогда не имел дела с культом этого Божества, но не удивлюсь если все его святилища, расположены в таких местах.
— Ну вообще-то мастер Милош, говорил, что таких капищ осталось не больше пяти по всему Царству, — осторожно подал голос Люторад. Алхимик с любопытством посмотрел на ученика. Примерно как на заговорившую вещь. И ничего не ответил, посчитав ниже своего достоинства.
— А вы никого не видели, когда сюда подъезжали?
Царь пожал плечами.
— Да нет. Кроме паренька который, сторожит ваших коней, и остался с остальной моей свитой. Больше никого. Впрочем я подъехал, запаздывая. Господин Панир первою отправил свою прекрасную помощницу.
— Упреждая ваши вопросы, Эльмеор, я отвечу, что нет, — скучающим тоном доложила блондинка. — Пока я ждала, никто мимо не пробирался. Возможно здесь никогда и не было никого. Просто, какое-то самопроизвольное явление.
— А вон те следы тоже явление? — друид был не настроен любезничать с красоткой. Все взгляды обратились туда куда указывала мощная длань. Как раз на том месте дымилась груда останков дикия, похожая на беспорядочно сваленные в кучу доспехи. — Сейчас от них ничего не осталось, но до нападения они были.
— Кстати, а с чего вообще началось это нападение? — бесцеремонно увел разговор в сторону Панир. — Засада?
Друид, явно не испытывая большого желания, разговаривать на отвлеченные темы скупо пожал плечами и буркнув «может быть» отошел к севшему на землю Резу. Похоже парень не мог прийти в себя до сих пор. Оказался слабеньким. Хотя тот же Демар вообще ничего не смог. Склонившись над учеником духоприказчик стал рассматривать щеку Реза, вертя его за подбородок из стороны в сторону.
Царь меж тем потерял к нам интерес и прогулялся по разрытой вперемешку со снегом земле поляны, разглядывая бесповоротно мертвую нежить. Рынды неторопливо переводили дух, не сводя с государя глаз. Наверное если откуда-нибудь из зарослей вдруг прилетит стрела, норовя оборвать жизнь Яромира, её собьют еще на подлете. Во-он той алебардой, кажущейся таким громоздким оружием в ладошке хрупкого юноши в красном кафтане. Панир, отвлекшись от нас, деликатно отведя свою эффектную помощницу, негромко толковал с ней на наречии Республики. Сурово так, судя по тону. Рикона хлопала ресницами и изображала из себя дурочку, не забывая кивнуть или поправить прическу.