Стихийное бедствие заказывали?
Шрифт:
— воздел очи к потолку юноша. — Да что тут думать?
Прямо в школе, уверена, нас там уже ждут. А мы их всех нечаянно и… ррраз… а потом будем каяться и заламывать руки.
Кстати, мы там кому-то лбы разбили, может, с них и начнем, чтобы впредь неповадно было каменные подножки ставить, — с азартом выдала и вскочила из-за стола, опрокинув стул, но сделала вид словно не заметила. — Только попробуйте, — не выдержали гости, вскакивая вместе с нами со своих мест.
—
— Дэриша, радость моя, это сваты, пришли к тебе свататься, — пропела мама. Я подавилась воздухом.
— Что, все трое? Вы решили для меня построить гарем?
Так может и их в жаб? — с надеждой попросила, заставив мужчин позеленеть от злости.
— Нельзя, это уважаемые члены общества, герцог, барон и маркиз. Их никак нельзя в жаб, — как с душевнобольной начала разговаривать мама Ридэша.
— А зачем им я? Раз они такие уважаемые, то зачем им черная ведьма?
— удивилась я искренне. — Да еще и всем троим.
— Так они решили предоставить выбор тебе, — отозвался отец семейства. — А не староваты они для меня?
— спросила и сама едва не расхохоталась, когда все трое едва кипеть не начали от возмущения. — Так они не сами, а сыновей сватать пришли, — пояснила мама.
— А кто у них сыновья? — прищурилась и глянула на Ридэша.
Тот с радостью поведал:— Как раз те, кого ты только что в жаб превратить хотела, это они пытались поставить каменную подножку. Я снова мысленно дала сама себе подзатыльник, так как стало стыдно, ведь прекрасно осознавала, насколько ужасно себя веду.
Да, мне было стыдно, неудобно и неловко, но это казался мне единственный способ избавиться от сватовства. Во всяком случае я на это надеялась.
— Шишки-то хоть сошли? — усмехнулась, рассматривая мужчин.
В любой другой ситуации я бы только восхитилась, насколько хорошо они выглядели, и не скажешь, что у каждого взрослый сын. Отвечать нам не пожелали.
Склонив головы, все трое поторопились покинуть дом Ридэша, а мы выдохнули с облегчением, и только когда остались одни, я, наконец, спросила:— А на самом деле, с чего они вдруг сюда примчались? И как я должна была выбирать?
Я же ни одного из них не знаю. Да и что-то мне не хочется замуж, тем более за глыбу льда, — я досадливо скривилась, вспомнив юного герцога Туарэ.
— Меня тоже выдавали замуж по расчету, — вздохнула леди Тариэра. — Но мы с Гортаром не только нашли общий язык, но и полюбили друг друга.
Не всем в моей семье так везло. — Не переживай, девочка, насильно тебя замуж никто не отдаст, — успокоил меня лорд Гортар.
Я облегченно выдохнула. После еды захотелось размяться.
К тому же сегодня нам еще предстояло получить учебники и форму школы, поэтому, попрощавшись с родителями Ридэша, мы отправились в школу. Мама осталась пока там.
Чувствую, они сейчас продолжат дегустацию гномьей настойки. Брать мамину повозку не стали, решили прогуляться пешком.
Погода хорошая, солнце светило ярко, на небе ни облачка. Легкий ветерок не давал свариться от жары.
Мне захотелось мороженого, и я не стала отказывать себе в такой малости. Правда Ридэш возмутился и сам купил мне небольшой рожок.
Себе тоже взял. Мы шли и дурачились, изредка обмазывая друг друга мороженым.
Так, веселясь, вошли в ворота школы. Студенты развалились кто где, некоторые лежали на траве, кто-то подпирал деревья, ну, а что, вдруг они падать вздумают, а тут и подпора есть.
Девушки чинно прохаживались по ухоженным тропинкам и стреляли глазами в аристократов. Одни мы ни на кого не обращали внимания, следуя сразу в учебный корпус за книгами, а потом и за формой.
Брат рассказывал интересную шутку из студенческой жизни, как они варили зелье, а в него попала не то пылинка, не то чей-то волос, и зелье повело себя не так, как должно было. Оно резко забурлило и плотной массой выплюнулось из котла, облепив всех горе-зельеваров.
Рассказывал юноша в красках, я смеялась, глядя на него. А потом для удобства вообще повернулась и пошла спиной вперед, делясь с ним своими небольшими казусами, при этом усиленно размахивала руками от повышенной эмоциональности.
В какой-то момент Ридэш остановился и, сделав большие глаза, посмотрел мне за спину. Я резко обернулась и… Закономерно врезалась в герцога.
Мое мороженое осталось на его белоснежной рубашке, часть шлепнулась на темные брюки, образовав некрасивое пятно. — Да что ж это такое?
Почему на моем пути вечно попадаешься ты? Теперь без мороженого осталась, — с сожалением выдала, с тоской глядя на лакомство, находящееся на рубашке ледяной глыбы.
— То есть, тот факт, что ты испортила мне одежду, тебя совершенно не беспокоит? — обманчиво-спокойно спросил герцог Туарэ.
— Почему он должен меня беспокоить? Это ты попался мне под руку.
Тяжело было сдвинуться в сторону? Ах, да, это же тебе не по чину, — скривилась я.