Стокгольм. История. Легенды. Предания
Шрифт:
Придворный удивился, но виду не подал. А про себя подумал: «Как глубоко тронул маленький инвалид душу государя... Никогда не видел короля таким задумчивым. Надо бы отметить этот случай в дневнике...»
Спустя какое-то время Карл XIV поинтересовался у этого придворного:
— Вы помните мальчика по имени Свен Ваксель?
— Конечно, Ваше Величество! Печаль и мечтательность в его взгляде трудно забыть, — с готовностью ответил придворный.
— Вот и я частенько вспоминаю об этом стокгольмском мальчугане, — продолжил король. — Видимо, к старости из сурового вояки
Придворный хотел было польстить Карлу XIV, но тот решительным жестом остановил его.
— Желаю передать родителям бедного Свена вспомоществование... — Король вдруг улыбнулся. — Но мальчуган с таким мечтательным взглядом, как бы ни был беден, наверняка равнодушен к деньгам, и я решил сделать ему небольшой подарок. Надеюсь, он хоть немного обрадует Свена... Вот, взгляните! — Король поманил придворного в дальний угол своего кабинета.
Там на небольшом столике лежала продолговатая коробка, обитая синим бархатом.
Карл, словно предвкушая нечто радостное и удивительное, раскрыл ее.
В коробке лежали подзорная труба и книжка в кожаном переплете.
Придворный искренне всплеснул руками, бережно взял подзорную трубу и навел ее на окна королевского кабинета.
— Несомненно, маленький Свен Ваксель будет рад такому подарку!
— Да вы сюда, сюда взгляните! — радостно произнес король и тут же нетерпеливо раскрыл книжку.
В кожаной обложке оказалась яркая, ручной работы карта Северного Ледовитого океана.
— Прекрасное исполнение! — восторженно оценил придворный и вдруг запнулся. — Но что это?.. — Вельможа недоуменно посмотрел на короля.
И в самом деле, было чему удивляться!
На карте восточнее Шпицбергена отчетливо располагалось белое пятно с неровными краями, а в нем надпись: «Предположительное местонахождение острова Свена Вакселя».
Карл едва сдерживал торжествующую улыбку.
Придворный сразу не нашелся, что сказать. Монарх и вельможа многозначительно переглянулись. Но уже не было предвкушения радости в их взглядах.
— Завтра же я доставлю ваш подарок мальчугану, — тихо произнес придворный.
Король кивнул.
— Только отправляйтесь к нему в капитанском парадном мундире. Вы ведь храните эту память о службе на флоте?..
Лишь через несколько дней придворный вновь встретился с Карлом XIV.
— Впервые не смог выполнить ваше поручение, — доложил он монарху. — Маленький Свен Ваксель умер...
Король отстраненно посмотрел в окно и надолго остановил взгляд на стоящих на рейде кораблях.
Потом он вздохнул.
— Еще один славный швед навсегда покинул Стокгольм...
Говорят, что изготовленная в единственном экземпляре карта
Северного Ледовитого океана с «предположительным местонахождением острова Свена Вакселя» спустя годы каким-то образом оказалась в домашней библиотеке известного шведского композитора Франца Бервальда. Но после смерти маэстро в 1868 году она исчезла. И современные коллекционеры давно о ней ничего не слышали.
Неизвестно, насколько правдива история с подарком Карла XIV
Ответ знает Арктика
Неразгаданная связь
Говорят, у шведских путешественников издавна какая-то особая тяга к Шпицбергену.
Чем манил их этот студеный архипелаг? Всегда ли и всех ли он встречал неприветливо, арктическими ветрами и холодом? Зачем гражданам уютной, безмятежной страны отправляться в неизведанные дали?
Эти вопросы в середине XIX века задавали стокгольмские журналисты знаменитому шведскому полярному исследователю Отто Торелю.
Но ученый почему-то уклонялся от прямого ответа:
— Как-нибудь потом расскажу, господа...
Шпицберген
Лишь в конце жизни Торель признался, чем лично его с детства привлекал Шпицберген.
Друг известного шведского путешественника Соломона Ан-дре, журналист Анри Лашамбр, побывал на Шпицбергене в конце XiX века. С восторгом описывал он летние погожие дни на этой северной земле: «Как только рассеивается туман, глазам представляется целый ряд ледяных зданий, крепостей, соборов самых фантастических форм. Одни величественно неподвижны; другие медленно передвигаются, несмотря на свою чудовищную величину, и при каждом колебании их зеркальная поверхность отражает целый сноп лучей цвета изумрудов, рубинов и сапфиров.
По бокам этих льдин струятся многочисленные водопады, свергающиеся сначала в бассейны, образовавшиеся в самых основаниях этих чудовищных ледяных гор, а потом вливающиеся в море. Все эти большие и маленькие водопады освещаются горячими лучами яркого солнца...
Эта полярная природа, которую считают такой бедной, холодной и безжизненной... сверкает всеми цветами драгоценных камней, представляет настоящий фейерверк, который появляется и исчезает двадцать раз в минуту под влиянием солнечных лучей...
О, человек, что ты такое рядом с этим величественным зрелищем?
Как ничтожны твои самые роскошные театральные декорации в сравнении с тем, что видишь здесь, где всю обстановку составляют вода и солнце! Как ничтожны все чудеса, придуманные тобой, созданные величайшими искусствами, наряду с чудесами красок и блеска, которые производит световой луч, проникая в кусок льда!..»
В тот погожий день Анри Лашамбр и его спутники отправились на катере в залив Магдалены. Один из знатоков Шпицбергена показал журналисту место на берегу, где «находится громадное подземное кладбище, существующее уже несколько веков. Китоловы из Смееренбурга хоронили здесь своих мертвецов».