Столкнувшийся
Шрифт:
Я не знаю, почему последний факт заставил меня откинуть голову назад и рассмеяться так, что у меня загорелись легкие, но это так.
Лиам смотрит на меня так, будто увидел инопланетянина.
— Что? — я пытаюсь вернуть воздух в легкие.
Он качает головой.
— Ничего. Давай закончим этот список.
На самом деле я хорошо провожу время с Лиамом. Никакого секса, никаких осложнений. Просто проводим время, узнавая друг друга.
Можно Лиаму найти несколько недостатков, пожалуйста?
Мы делаем перерыв, чтобы попить воды в гараже Бандини.
— Ладно, я должна сказать следующее. Я немного разочарована тем, какой ты подозрительно-нормальный, — промурлыкала я.
— Я не буду тебе врать. Это, возможно, лучший комплимент, который я слышал за последнее время.
Я рассмеялась.
— Это немного грустно. Но, правда, без обид, но репутация у тебя отстойная. Я немного боялась быть твоим другом.
— Твой уровень честности тонизирует. Пожалуйста, подними еще немного мое эго, пока ты здесь.
— Ну, ты совсем не похож на того парня, которого я ожидала, основываясь на том, что все о тебе говорят.
Нахождение рядом с ним заставляет меня сомневаться в том, что я читала и правде, которой я доверяла, потому что он кажется милым и заинтересованным. Я жалею, что сделала поспешные выводы о нем, потому что он ведет себя как образцовый гражданин, вовремя платит налоги и провожает бабушек через дорогу.
— В этот раз я действительно не хочу знать, что люди говорят обо мне, — он взволнованно проводит рукой по волосам.
— Я не виню тебя. Но, по крайней мере, я готова оставаться друзьями, несмотря ни на что.
— Вау. Спасибо за службу, — он отдает мне честь.
Мы заканчиваем наш перерыв. Время летит незаметно, пока мы общаемся, и, когда остается еще один пункт, я пишу Майе, чтобы узнать, как далеко продвинулся Санти. Она говорит, что ему все еще нужно украсть гольф-карт.
— Последнее. Нам нужно сфотографироваться с клетчатым флагом на финише Гран-при, — я зачитываю самый сложный пункт Майи.
— Давай возьмем флаг и выйдем на линию. Но мы должны вести себя тихо и не привлекать к себе внимания, потому что у меня могут быть неприятности. Формула-1 защищает свою трассу перед гоночным днем, — он ухмыляется.
— Я могу вести себя тихо, не нужно повторять дважды.
Мы идем к трибуне с видом на финишную прямую. Оказывается, тонна сотрудников службы безопасности и персонала Формулы-1 слоняется вокруг решетки, наблюдая за финишной чертой.
Я заталкиваю все свои светлые волосы под кепку Бандини и низко натягиваю ее на лицо.
— Похожа ли я на парня? Может быть, случайно на тощего члена пит-команды?
— Небо зеленое? Что это за вопрос? Насколько я знаю, парни не носят такие обрывки материала, как у тебя, для шорт, не говоря уже о такой рубашке, — он испускает вздох, когда его глаза пробегают по моему телу.
Я
Друзья, Софи. Друзья.
Я не пропускаю этот момент, когда он закрывает глаза после того, как смотрел в мои глаза. Но я притворилась, что этого не было, чтобы избавить нас от проблем и неловкости.
— Что ж. Теперь уже ничего не изменить. Стукачам зашивают рот.
— Ты ведь понимаешь, что это не то место, где ты применяешь эту поговорку? — он проводит рукой по лицу.
— Да. Но где в этом веселье? Мы уже бунтуем. — Я подхожу к стенду с разноцветными флагами.
Лиам проходит мимо меня, взбираясь по лестнице, как будто он делает это постоянно. Он хватает флаг и бросает его мне. Я промахиваюсь, потому что Лиам улыбается, глядя на меня, как какой-то немецкий бог, пытающийся испортить мою координацию. Флаг с грохотом падает на землю и привлекает внимание окружающих членов команды.
— Быстрее. Быстрее! — его крик вырывает меня из моего импровизированного заклинания.
Я поднимаю взгляд от тротуара и вижу, что его ноги снова стоят на земле, а телефон снимает меня. Моя рука хватает флаг, и я размахиваю им, пока Лиам снимает видео. Он смеется вместе со мной, когда я подбрасываю флаг в воздух и на этот раз ловлю его. К нам бежит охранник, и я бросаю флаг, а Лиам хватает меня за руку, посылая новый прилив энергии по моей руке.
Мы бежим к гаражу Маккой, не останавливаясь, пока оба не падаем под колеса машины Лиама. Наше тяжелое дыхание заполняет тишину гаража.
Я поворачиваю голову и вижу, что Лиам смотрит на меня, голубой оттенок его глаз стал темнее, чем обычно. Этот взгляд не должен заставлять меня чувствовать себя так, — счастливой и взволнованной одновременно, жаждущей его так, как я не привыкла. Беспокойство пробегает по моему позвоночнику при мысли о том, что я чувствую к этому человеку нечто большее, чем дружбу.
Механик Маккой прерывает наш момент, когда просит нас двигаться.
Мы направляемся в сторону пит-зоны Бандини.
Майя слоняется по гаражу, возится со своей камерой.
— Похоже, ты победитель этого раунда. Но, к сожалению, мы вынуждены отменить чемпионат, потому что Санти попал в беду. — Она хмурится на меня.
— Что? Нет. — Моя нижняя губа выпячивается.
— Мне очень жаль. Санти решил украсть тележку у двадцатилетнего сотрудника службы безопасности, который раньше участвовал в юношеских Олимпийских играх по легкой атлетике или что-то в этом роде. Его старый товарищ по команде Куликов проскользнул мимо, не попавшись.