'Стpаж-Птица' - No 16
Шрифт:
Пусть стены нашего сортира Украсят юмор и сатира.
К чему такое длинное вступление, спросит дотошный читатель. Да так... Оно родилось из-за некоторых ассоциаций. Там армейский туалет, а здесь "Ник Горнофф Гальюн Мэгэзин". И там и здесь доморощенные юмор и сатира. И там, и здесь действительно умное и смешное встречается чрезвычайно редко. Так что, мне пришлось тряхнуть стариной и вновь заняться подобно знаменитому кузену знаменитейшего профессора изучением ажурного ватерклозета с гордой надписью на фасаде "Страж-птица" Nо 4/5.
Начну с того, что сдвоенный номер, как и в армейских туалетах посвящен прекрасной половине человечества. Браво, Ник, ты ужасно оригинален. Но право дело, уж лучше читать "про баб-с", чем в очередной раз выслушивать претензии ответственного секретаря фэнзина к журналу "Уральский следопыт",
Как обычно, открывает фэнзин довольно посредственный конферанс редакционной статьи, в которой главный редактор с удивлением отмечает, что "Страж-птица" еще жива и пользуется все большей популярностью. В качестве доказательства приводится цитата из письма в редакцию от некой Марины Стрелецкой (уверен, что э;то очередная фальсификация): "Лучше гор может быть только Горнофф". Вот как. Скромность тоже потрясающая. Похоже, именно для этой фразы и была написана редакционная статья. А иначе зачем нужно снова и снова с кокетством повторять, что и на этот раз рабоче-крестьянский, лапидарно-публицистический и прочая, прочая бюллетень "решил порадовать читателей своим существованием".
После столь оглушительных откровений редакции на читателя обрушивается статья Е.Марковой "Настоящий мужчина в фантастике". Название хорошее, но, увы, непонятно, зачем была написана эта статья. Впрочем, логику редактора можно понять. Номер женский, значит нужна статья, написанная женщиной. О чем может написать женщина? Естественно, о мужчине. Поэтому Ник Горнофф и взял себе такой необычный псевдоним "Е.Маркова". Поэтому он и попытался представить, каким видит настоящего мужчину любительница научной фантастики. Впрочем, мысль интересная, а вот исполнение... У женщин совершенно иная психология. Братья Стругацкие на вопросы, почему в их произведениях нет ярких женских персонажей, неоднократно отвечали, что пишут о том, что хорошо знают, и что не могут сами придумывать иную психологию. Но для Горноффа, оказывается, Стругацкие не авторитет, он попытался рассуждать с точки зрения особы женского пола и получилось это не совсем удачно, если не сказать убого. Сквозь рассуждения об идеальном нф-мужике постоянно проглядывается мужское начало автора статьи. Впрочем, если считать, что отсутствие логики - это и есть пресловутая женская логика, то в этом Ник безусловно преуспел. Естественно, большое место в статье уделяется произведениям все тех же братьев Стругацких, да и у кого еще из советских писателей-фантастов есть яркие, запоминающиеся герои. За благородство (?) удостаивается снисходительного кивка Румата Эсторский. За интеллигентность еще больше баллов набирает Роман Ойра-Ойра. А вот Каммерер и Сикорски стоят в одном ряду с космическими пиратами Крысом и Весельчаком У. В целом же статья напоминает посредственный конкурс красоты в каком-нибудь заштатном городишке: точно такие же большие претензии и столь же малый К.П.Д.
Традиционный приз "Прелесть" был присужден председателю кооператива "Родео" Вилли Кону. Все было бы хорошо, если бы не было так грустно. А ведь "Прелесть" вручается "за лучшую фэн-шутку или шутку над фэнами". Хороши шуточки. К тому же этот лауреат не стал особой неожиданностью. Ведь в Nо 3 "Страж-птицы" подобной же участи удостоился Эрнст Малышев. Все это лежит на поверхности и не делает особой чести редакции.
Впрочем, Малышева редакция решила пнуть еще раз, благо дело ей это ничем не грозит, и название рубрики "В гостях у Моськи" довольно символично. На этот раз С.Павлов-мл. (ну у Горноффа и псевдонимы, А почему бы не В.И.Щербаков-сын или А.П.Казанцев-внук?) излагает нам теорию "Сексуальной революции за свой счет". Именно так называется его статья, в которой он мастерски доказывает, что детей находят в капусте, секса в СССР нет, а автор эпопеи "Властелин Галактики" козел. И на меньшее он, С.Павлов-мл. не согласен. Да, произведения Малышева читать невозможно, но зачем же так рубить с плеча и начисто отрицать эротику в фантастике?
Далее совершенно неожиданно следуют стихотворные дифирамбы фэнзину:
Пускай не достался вам фэнзин "Страж-птица", И это надолго лишило вас сна, Не падайте духом поручик Синицин, Корнет Колобаев налейте вина.
И так далее. Как вяжется эта исковерканная песня с женской тематикой номера, редакция не объясняет. Впрочем, "калейдоскоп фэндома" тоже не очень богат женщинами. На протяжении всего номера, например, семь раз встречается
Особо хочется остановиться на оформлении данного издания. Неплохо сделанный на фирменном компьютере макет при ксерокопировании сильно страдает. Все-таки точечный принтер не очень-то подходит для печати оригинала, с которого в дальнейшем будут сниматься копии. Но, увы, мы живем не в Америке и выбирать не приходится. А вот бумагу можно было найти и получше. Ибо желтая пресса на зеленой бумаге - это что-то новенькое в полиграфии.
Пожалуй, пора подвести черту всему вышесказанному. "Страж-птица" так и не оправдала щедрых обещаний, данных редакцией еще в первом номере. Она просто скучна, надумана и неинтересна массовому читателю. Нет, я допускаю, что у "Страж-птицы" найдутся свои почитатели, как правило из того ограниченного круга фэнов, имена которых не сходят со страниц журнала. Однако, подобная элитарность при тираже журнала свыше двухсот экземпляров являетсЯ еще одним минусом главному редактору, т.к. не все его двусмысленности и полунамеки всегда доходят до читателей.
Возможно, все недостатки журнала - не что иное, как болезнь роста, и они пройдут с течение времени, когда фэнзин выйдет на качественно иной уровень. Но что-то этот процесс уж очень затянулся. Ну а пока "Страж-птица" всего лишь воробей советской фэн-прессы, и ей далеко до таких орлов, как "Оверсан", "Сизиф", "Просвет" и "Измерение Ф". Кесарю кесарево.
М.Чесмин "Никогда в жизни так не смеялся.
Уважаемая редакция.
Мне очень приятно сообщить вам, что новый сдвоенный женский номер известного фэнзина "Страж-птица" (Nо 4/5) превзошел все мои ожидания. Прочтите - не пожалеете! И обязательно опубликуйте мою рецензию. Можно без гонорара. Никогда я еще так не смеялся!
Этот номер женский, и все материалы там писали женщины. И хотя я люблю творчество С.Павлова-мл. и А.Кукарачи, но женщины были не хуже, а даже лучше!
Особенно мне понравилась рубрика "Позы любви" с материалом "Позы любви в невесомости". И фотографии и иллюстрации отличные! Я даже перерисовал себе в блокнот - вдруг пригодится. Пожалуйста, попросите Ника Горноффа выслать мне адрес или телефон фотомодели - мне нужно у нее кое-что уточнить.
"Страж-птиц - это здорово! У них каждый раз что-то новенькое. В этот раз - "Парад пародий". Очень хорошо пародируется У. Ле Гуин. И автор пародии - женщина! А говорят женщины не понимают юмора.
Я не знаю, кто такая Марина Стрелецкая, которой вручили в этот раз приз "Прелесть", но, судя по фотографии, она и вправду прелесть!
И еще мне очень понравились песни и некоторые частушки. И про иллюминатор звездолета, и про каламбуры поручика Синицина. И про троеборье Завгороднего. И про Кондон в Ростове-на-Дону. Я, наверное, туда поеду, если он не пересечется с Волгаконом.
Дорогая редакция! Я очень люблю женщин и фантастику. Пожалуйста , сделайте в своем "НИКОГДА" тоже женский выпуск. У вас ведь есть женщины в редакции. Большой привет Н.Варфоломеевской.
М.Чесмин, г.Керчь, 15 лет
Естественно, что, получив два столь ярких и разных отзыва на один фэнзин (и даже на один номер его!), мы им заинтересовались и решили этот фэнзин разыскать. Не тут-то было! Не предполагая во всем этом деле детективной интриги, мы обратились по адресу распространителя, который был указан в письме Л.Парасюка (как раз в том его абзаце, который целиком состоял из матерных выражений, латинских изречений, неизвестных редакции, и цитат, подозрительных на неаутентичность). Ответ пришел на фирменном бланке местного райкома комсомола, в котором нам любезно сообщали, что по этому адресу такими делами не занимаются, и рекомендовали обратиться в Инкомбанк. Очевидно, незнакомое слово "фэнзин" ребята восприняли в одном ряду с "бартером", "дилером" и "клирингом", потому что тут же, с ходу, предложили нам долевое участие в какой-то своей бизнес-авантюре, при условии, что валютную часть взноса сделаем мы (зауважали!). Столь же очевидно, что ни о какой "Страж-птице" по этому адресу не слышали - адрес распространителя оказался фальшивым.