Страх Мудреца. Дилогия
Шрифт:
Вы найдете два вида мэров в малых городах, как этот.
Первый тип - это облысевшие, пожилые мужчины значительных обхватов, у которых много денег и которые, как правило, много заламывают руки, когда что-нибудь случается.
Ко второму типу относятся высокие, плечистые мужчины, чьи семьи медленно богатели, потому что они работали, как сердитые ублюдки за плугом в течение двадцати поколений.
Отец Элл был второго типа.
Он подошел ко мне, держа одну руку на плече своей
– Я понимаю, что должен тебя поблагодарить за то, что ты привел наших девочек обратно.
– Он протянул руку, чтобы пожать мою и я увидел, что его рука была перевязана.
Его пожатие было крепким несмотря на это.
Он улыбнулся широкой улыбкой, какую я не видел с тех пор, как я покинул Симмона из Университета.
– Как рука?
– спросил я, не понимая, как это будет звучать.
Его улыбка немного померкла и я быстро добавил, - Я немного обучался на медика.
И я знаю, что такого рода вещи могут быть сложны для понимания, если вы далеко от дома.
– Когда вы живете в стране, которая считает ртуть лекарством, подумал я про себя.
Его улыбка вернулась и он согнул свои пальцы.
– Они одеревенели, но и только.
Просто немного мяса.
Они поймали нас врасплох.
Я схватил руками одного из них, но он ударил меня ножом и смог уйти.
Как вы в конечном итоге забрали девочек подальше от этих безбожных ублюдков Руэ?
– Он плюнул.
– Они не были Эдема Руэ, - сказал я, и мой голос звучал более напряженно, чем мне того хотелось.
– Они не были даже настоящими артистами.
Его улыбка снова начала увядать.
– Что ты имеешь в виду?
– Они не были Эдема Руэ.
Мы не делаем то, что они сделали.
– Слушай, - мэр сказал прямо, его темперамент начал немного возрастать.
– Я знаю, черт побери, что они делают и не делают.
Они вошли все милые и красивые, сыграли немного музыки, заработали пенни или два.
Затем они начали создавать неприятности по всему городу.
Когда мы сказали им уйти, они забрали мою девочку.
– Он чуть не дышал огнем, когда сказал последние слова.
– Мы?
– Я слышал, как кто-то говорит чуть позади меня.
– Джим, он сказал мы.
Сет нахмурился и обошел вокруг мэра, чтобы увидеть меня снова.
– Я сказал вам, что он смотрел, как один из них, - сказал он торжествующе.
– Я знаю их.
Вы всегда можете узнать их по глазам.
– Постой, - сказал мэр с оттенком недоверия.
– Ты говоришь мне, что ты один из них?
– Его выражение стало опасным.
Прежде, чем я смог объясниться.
Элл схватила его руку.
– Ах, не делай его безумным, папочка, - сказала она быстро, держа
– Не говори ничего, что разозлит его.
Он не с ними.
Он забрал меня, он спас меня.
Мэр выглядел несколько смягченным этим, но его сходство пропало.
– Объяснись, - сказал он мрачно.
Я вздохнул, понимая что за путаницу я наделал.
– Они не были актерами и они, конечно, не были Эдема Руэ.
Они были бандитами, которые убили некоторых из моей семьи и украли их фургоны.
Они только делали вид, что являются исполнителями.
– Зачем кому-то претендовать, чтобы быть Руэ?
– спросил мэр, как будто ему было не понятно.
– Так они могли сделать то, что они сделали, - я повысил голос.
– Вы позволяли им попасть в ваш город и они злоупотребляли этим доверием.
Это то, чего никогда не сделает ни один Эдема Руэ.
– Ты так и не ответил на мой вопрос, - сказал он.
– Как ты смог забрать девочек?
– Я позаботился об этом, - просто сказал я.
– Он убил их, - достаточно громко сказала Крин, во всеуслышание.
– Он убил их всех.
Я почувствовал, что все посмотрели на меня.
Половина из них подумала: Всех их?
Он убил семь человек?
Другая половина подумала: Там были две женщины с ними, он убил их тоже?
– Что ж, тогда.
– Мэр смотрел на меня в течении долгого времени.
– Хорошо, - сказал он, как будто только что вспомнил.
– Это хорошо.
Мир без них станет лучше.
Я почувствовал, что все слегка расслабились.
– Это их лошади.
– Я указал на двух лошадей, которые несли наш багаж.
– Они теперь принадлежат девочкам.
Примерно в сорока милях к востоку вы найдете фургоны.
Крин может показать вам, где они спрятаны.
Они тоже принадлежат девочкам.
– За них можно получить хорошую цену в Темсфорде, - мэр размышлял.
– Вместе с инструментами, одеждой и другим, они получат полновесные пенни, - я согласился.
– Разделенное пополам, это будет прекрасным приданным, - твердо сказал я.
Он встретился с моими глазами, медленно и понимающе кивнув.
– Так и будет.
– А как насчет вещей, которые они украли у нас?
– Запротестовал толстый человек в фартуке.
– Они разбили мое место и похитили две бочки моего лучшего эля!
– У вас есть дочери?
– спокойно спросил я его.
Внезапно горестный вид его лица сказал мне, что у него они есть.
Я встретился с ним взглядом, удерживая его.
– Тогда я думаю, что вы вышли из этого очень хорошо.