Страна теней. Лунные близнецы
Шрифт:
– Ну, если он такой герой, – тут же согласилась Анна, ведь ее тревожил другой вопрос, – Почему же он сказал, что служит Озину?
– А это уже другая легенда, в которой он пленный каторжник народа Самарэ, которые стали тенями. И его воля помогать бедствующим была настолько сильна, что он не до конца приял форму прозрачной сущности.
– Ладно, – протянула графиня соглашаясь с рассказом брата, продолжая тем не менее свои рассуждения, – Он спас меня от теней, но зачем наблюдать за мной сейчас, когда я вне опасности?
Николас
– Ну, может, он влюбился в тебя? – сказал он, больше не сдерживая смеха. Давно он так не веселился, как ему не хватало этих подтруниваний сестры.
Но смех от хорошей шутки сменился безумным смехом: все, что сегодня произошло казалось абсолютно нереальным. Его невеста спит непробудным сном, за сестрой гоняется герой новоявленных легенд, может, еще у него, графа Бодема, вырастет мохнатая лапа…
– Какой же ты осел, Николас! – возмутилась графиня, а ее брат внезапно посерьезнел.
– Ладно, почему ты не крикнула стражникам? – вскочил с места Николас, выглядывая в окно, – Может, это вор или же, это он отравил Градею? Как он выглядел? Ты что-нибудь еще заметила?
– Нет, ничего не заметила. Я все думала, что было бы с нами, не принеси тогда дядя Альфред тот проклятый волшебный шар…
Тяжело вздохнув, Николас сложил руки на выступ у окна, а на них голову.
– Боюсь, что для меня бы ничего не изменилось…
Но что-то внутри у них у обоих всколыхнулось, как бывает порой у близнецов и повернувшись друг другу они хором промолвили:
– Шар!
– Анна, волшебный шар! – воодушевленно начал граф, – Ты, ведь понимаешь, о чем я? Шар мог исполнить любое желание! Проблема лишь в том, что мы не знаем, куда дядя Альфред его спрятал
– Но это лишь в теории, Николас, – засомневалась леди Анна.
– Раз, Озин его до сих пор не нашел, значит, спрятал хорошо, – Николас принялся искать книги на полках, доставать карты, но его возбужденность мешала читать, и он побросал все на пол, – Это мой шанс Анна, я должен его найти!
– Я пойду с тобой! – не задумываясь, ответила сестра, переняв нервное возбудение.
– Это опасно, ты не боишься? – на всякий случай спросил Николас, он даже не знал с него начать свои поиски, вдруг они заведут его не туда.
– Я не трусиха! – настаивала Анна как в детстве, – Я пойду с тобой.
– А как же твоя свадьба с сэром Уильямом? – вспомнил брат о недавних событиях.
– Сэр Уильям сможет подождать, а если он так не хочет со мной разлучаться, то отправится с нами.
На этом и решили. Но сначала Николас посоветовался с мачехой, ведь она имела прямое отношение к шару. Смиральдина только сказала, что нашла его, когда купалась, значит в воде он не заметен, потому что на земле, его чувствуют ведьмы, прорицатели и особенно тени, а раз Озин не применяет такую мощную находку для своих гнусных дел, значит, шар по-прежнему где-то в воде. И что лучше всего обраться к болотным ведьмам.
Итак, Бодемы постановили в первую очередь отправиться к болотным ведьмам и начали подготовку к походу: Николас выбирал дорогу и слал послания соседним графствам, через которые им придется пройти, а Анна за короткий срок пыталась освоить верховую езду.
И вот, вскоре на рассвете, они запрягли лошадей. Их было трое: Николас, Анна и сэр Уильям, он и вправду не захотел отпускать «одну» свою невесту.
– Я еду с вами, – прозвучал низкий голос подошедшего мужчины, он выглядел очень мужественно, хоть одет и просто, зато его тело покрывало множество мускулов.
– Кто Вы? – ревностно спросил сэр Уильям.
– Это Лари, наш кузнец, – ответил Николас.
– Марина, моя жена отправила меня с Вами, господин, вам наверняка понадобится сила.
– Что ж, Лари, у вас такая отважная жена, – улыбнулась Анна, – Добро пожаловать в наш скромный строй!
– Леди Анна, вы поедите в таком виде?! – ужаснулся сэр Уильям, глядя на льняную рубашку, брюки и сапоги, – это же мужской наряд, пока вы моя невеста…
– Сэр Уильям, если я поеду в женском платье, это привлечет к нам лишнее внимание, – объяснила ему графиня, – И потом, может, ведь случиться, что угодно, в штанах убегать всяко удобнее.
Сэр Уильям согласился с доводами своей будущей жены, он нервно выдохнул и запрыгнул на своего скакуна.
Так четыре всадника отправились искать один волшебный шар, который может изменить мир, но им нужно исправить лишь одну роковую случайность.
9.
Замок лорда Озина еще с былых времен не терял сходство с ледовым дворцом. Выложенный из белого камня, с конусообразными окнами, напоминающими острые лезвия, тянущиеся в небо, он возвышался у берега Ведьминой реки.
Во дворе красовалась статуя маленького ребенка-чертенка возле фонтана, пугая заезжих послов, прогуливающихся там все реже. И только понурые серые тени день ото дня скользили по будто бы заброшенному замку.
Сухие деревья протягивали свои скрюченные сухие ветви к замку, закрывая собой небо, будто сплетая паутину, потрескавшаяся земля пахнет пеплом, сгущается туман и ни души вокруг, а такое ощущение, что на тебя смотрят отовсюду тысячи глаз.
Тронный зал темный и напоминал больше обитель короля мертвых, чем живого человека, хотя многие думают, что лорд Озин – живой мертвец.
– Какие новости, Филисьена? – обратился Озин к высокой худощавой брюнетке с седой прядью. Серые глаза выдавали остроту ее ума, а такие же острые и длинные черные ногти на руках, достигали десяти сантиметров. Девушка поминутно теребила пальцами, из-за чего иногда раздавался треск, когда ее когти сталкивались друг с другом.