Странник
Шрифт:
— Открывайте! Гости приехали!
Тут же из дома выбежали дед и его бабка, оба пожилые немного сгорбленные от работы в полях старики, резво подбежали к карете и начали приветствовать Лиззи.
— А мы вас ждем не дождемся госпожа! Добро пожаловать, на столе все готово, печь сегодня топили в доме тепло!
Лиззи легко спрыгнула с кареты, помогая Фелинье и они проследовали в дом. Дом был небольшой, но достаточно уютный, их расположили на кухне около печи, усадили за небольшой деревянный стол, и подали еду. В небольших глиняных кувшинах, которые вытащили из печи лежала отваренная картошка, морковь и капуста,
— Добрый день! Мы прибыли по поручению из Крисборна, нам велено сопровождать госпожу Лиззи до города, так как в последнее время участились случаи пропажи людей, торговцев и целых караванов!
Проговорил один из них подходя к Фелинье вплотную внимательно вглядываясь в ее лицо. На момент, ей показалось, что где-то она его уже встречала, но не могла понять где именно. В этот момент из дома вышли Болдр и Лиззи, поприветствовав всадников, один из них попросил Лиззи отойти для разговора, на что та согласилась. Отойдя в другую сторону двора, они начали что-то обсуждать, при этом поглядывая в сторону Фелиньи, и в этот момент, она вдруг вспомнила, где его видела, и в этот момент она потянулась к ножу, который спрятала за пазухой.
Глава 20. Путь к свету
ПРЕДИСЛОВИЕ
Уважаемый читатель! Большая просьба, если Вы уже дочитали до 20 главы, поставьте лайк, подпишитесь и напишите любой комментарий, это ускорит выход новых глав, и последующих частей книги. Заранее спасибо < 3
КОНЕЦ ПРЕДИСЛОВИЯ
Упав с обрыва и прокатившись кубарем несколько метров, Генри сильно ударился головой. Через некоторое время, он смог подняться на ноги, ощупывая темноту вокруг себя, он нашел стену, и встал около нее, где-то рядом с ним кто-то застонал.
— Живые есть?
Спросил Генри пытаясь разглядеть в темноте хоть что-то.
— Есть, есть.
Подала голос Лиса где-то рядом с ним.
— Кажется я сломал ногу, и возможно пару ребер.
Отозвался Медведь из темноты.
— У кого-нибудь есть факел?
Спросил Генри обшаривая карманы в поисках любого источника света.
— Есть кое-что получше, закройте глаза, а то ослепните!
Проговорила Лиса, и вдруг помещение осветил яркий белый свет, который исходил из сферы, парящей над головой чародейки.
— И зачем тогда мы брали с собой факел, если у тебя всегда была эта штука?
Спросил Генри прищуриваясь и осматриваясь вокруг.
— Эта сфера жрет так много энергии, что на долго меня не хватит, так что не задерживаемся! Нужно осмотреть Медведя, и искать выход!
Они подошли к лежащему на полу чародею, лицо которого
— Ты случайно на знахарка?
Шутливо спросил Медведь, все еще не находивший силы подняться.
— Нет, да и простым заклинанием тут не справишься, похоже перелом со смещением, если сейчас срастить кость, потом придется ломать и вправлять правильно.
Огрызнулась Лиса осматривая перелом. Генри в этот момент окидывал взглядом помещение, в котором они оказались, посмотрев на верх, он не увидел откуда они упали, их спасло то, что высота была не слишком большой, и то что падали они как оказалось не с обрыва, а со склона, поэтому пролетев некоторое время в воздухе они приземлились на землю и покатились кубарем дальше. Чародею сразу стало понятно, что выбраться по склону обратно не получится, у них был только один путь, идти прямо, и надеяться, что там будет выход на поверхность.
— С ним мы далеко не уйдем, кстати а где Ворон? Резко вспомнив про еще одного разведчика спросила Лиса.
Медведь в ответ хмыкнул и сказал.
— А ты думаешь, кто нас сюда сбросил? Не почувствовала заклинание, которое он применил? Стареешь видимо.
— Я думала это ловушка отступников, при чем тут он?
Обеспокоенно спросила она вглядываясь в лицо напарника.
— А то! Если бы это была их ловушка, он бы упал вместе с нами, как видишь, его тут нет, значит он предатель.
Повисла недолгая тишина, которую прервал Генри.
— Я чувствую Озерус, он где-то в этих подземельях, нам нужно его найти.
— У него сломана нога и ребро, идти он не сможет. Что ты предлагаешь? Оставить его тут?
Спросила Лиса смотря прямо ему в глаза.
— У нас есть другие варианты? Найдем меч, вернемся за ним и заберем, если просто сидеть здесь, рано или поздно они придут за нами, а без Озеруса, справится будет намного тяжелее.
Обьяснял Генри, стараясь стараясь быть, как можно более убедительным.
— Он прав, идите, я подожду здесь, далеко я все равно уйти не смогу, а когда найдете меч, вернетесь за мной.
Вдруг согласился Медведь, сев на пол прижавшись к стене спиной.
— А если они найдут тебя раньше нас?
Спросила Лиса, потирая рукой ушибленное при падении плечо.
— Тогда они об этом пожалеют, идите!
Спокойно сказал Медведь, вынимая из кармана трубку, забивая ее табаком и раскуривая. Генри и Лиса переглянулись и отправились далее по туннелю, освещая себе путь с помощью магической сферы. Некоторое время туннель шел прямо, а после они уткнулись в развилку, из одного прохода, туннель выходил в пять. Каждый проход был похож на остальные, они остановились и Генри прислушался к своим ощущениям.
— Ну и куда нам теперь?
Спросила Лиса после недолгого молчания.
— Думаю нам сюда.
Сказал Генри указывая в четвертый проход.
— Да, я чувствую что там нас уже ждут, значит так, я иду первая а ты следом, и не путайся под ногами!
Скомандовала Лиса и устремилась в указанный чародеем туннель. Генри поспешил за ней. Туннель оказался длинным, они казалось шли по нему почти целый час, со временем туннель начал идти под небольшим уклоном вниз, и наконец они подошли к железной двери, с небольшой решеткой на уровне глаз, для того, чтобы видеть, кто идет.