Чтение онлайн

на главную

Жанры

Странный приятель – 3
Шрифт:

— Не так-то просто ответить на ваш вопрос, сударь, — задумался Увоон. — До вашего появления тут я мог бы вам рассказать про каждого нового человека в Оээруу. Но сейчас… Очень много людей приехало на строительство порта. Да и слухи о вашей находке притягивают сюда народ, причем не из числа законопослушных. И не скажу, что в городе стало от этого спокойнее. В кабаках через день поножовщина, а драки приходится разнимать едва ли не каждый час.

— Полагаю, — нетерпеливо прервал его Готор, — те люди, которых ищем мы, наоборот, будут вести себя очень тихо и осторожно. Остановятся, скорее всего, не в гостинице или на постоялом дворе, а снимут у кого-нибудь дом на отшибе. И, вероятно, будут держаться тесной группой.

— Хм, сударь, вы сейчас описали половину бригад артельщиков, приехавших на стройку.

— Хорошо, — еще немного подумав, продолжил Готор. — Отбросим всех высококвалифицированных специалистов. То есть мастеров, —

пояснил он, увидев, как староста-регент удивленно поднял брови, услышав незнакомые слова. — Каменщики, плотники… Едва ли разбойники Коваада Кааса будут маскироваться под них. А вот землекопы, носильщики…

— Таких у нас большинство, сударь, — печально развел руками Увоон.

— Что же… — Готор на несколько минут взял паузу и хорошенько подумал. — Зайдем с другой стороны. Поселение за городской стеной. Оно должно находиться достаточно близко, чтобы добраться до него где-нибудь за полдня, не более, но и быть скрытым от лишних глаз. И если я что-то понимаю в жизни, иметь несколько путей отхода.

— В долине речки есть фермы, — начал было староста, но Готор его прервал.

— В вашей долине я был. Там каждый клочок плодородной земли возделан, а от дома до дома не больше сотни шагов. Я прям dachu вспомнил, dvenadcat' sotok. Едва ли там есть место, где можно тайно держать пленницу. Впрочем, не помешает послать туда какого-нибудь толкового парня и хорошенько расспросить местных насчет чужаков. Проклятье! Как же не хватает сейчас Дроута и его ребят! Полагаю, регент Увоон, среди ваших людей найдется кто-нибудь достаточно сметливый, чтобы разобраться с этой ситуацией?

— Да, сударь, — кивнул Увоон. — Пошлю своего племянника, очень толковый малый. Но я вот тут подумал… Недалеко отсюда, на восток, есть рыбацкий хутор, про него уже давно всякие нехорошие слухи ходят, будто бы тамошние жители контрабандой промышляют, да и вообще… Место, как вы сказали: и недалеко от города, и уединенное, я бы даже назвал его — потайное. Что с моря, что со стороны степи его не сразу и заметишь. И уйти оттуда можно что степью, что морем.

— Вот это уже дело! — кивнул Готор. — Надо бы туда наведаться, хотя… Кстати, сколько есть выходов из города, не считая, конечно, моря?

— Трое ворот, еще на юге верх стены осыпался, и до земли не больше сажени-двух, можно просто спрыгнуть.

— С пленницей особо не попрыгаешь. А ведь за воротами наверняка кто-то присматривает?

— Конечно же. Мытари сидят, — важно кивнул Увоон.

— Надо бы их расспросить о тех, кто сегодня покидал город. Утром, на рассвете, мы видели Одивию, уходящую в порт. С тех пор прошло не более четырех-пяти часов, едва ли за это время город покинуло много народу. Пошлите людей, осторожно расспросить своих мытарей. А мы… Надо написать записку на «Счастливый» Гаарзу и шкиперу Лоону, чтобы внимательно присматривали за бухтой. И если кто-то попытается ее покинуть — остановить и досмотреть. Еще чтобы обращали внимание на возможные знаки: дым, какие-нибудь флажки или что-то подобное, которые появятся после того, как «Счастливый» приспустит флаг. Да-да, флаг придется приспустить, как указано в записке. Надо выиграть время, — пояснил он удивленно вскинувшему брови вверх Ренки. — А заодно попробовать отследить людей Кааса, которых он оставил тут наблюдать за нашими действиями. Поэтому-то и нельзя поднимать большую суету, собирать ополчение или перерывать Оээруу вверх дном. Но пусть Гаарз пока тихо подготовит команду матросов, на случай если понадобится вооруженная поддержка, да и тех наших вояк, что сейчас болтаются на берегу, не помешало бы собрать. Особенно это касается Йоовика и других зарданских ветеранов, имеющих опыт разведывательных рейдов. Регент Увоон, — продолжил Готор, обращаясь к старосте официальным тоном. — Я не хочу вас пугать, но выскажу более чем твердое предположение, что, если с Одивией Ваксай в вашем городе что-то случится, на покровительство сатрапии вы точно больше можете не рассчитывать. А еще более вероятно, что с тех берегов сюда прибудет карательная экспедиция, которая не оставит от Оээруу камня на камне. Даже не буду объяснять, почему и кто такая Одивия Ваксай, но это так! Поэтому я рассчитываю на ваше максимальное содействие в ее освобождении. У вас ведь наверняка есть своя команда соглядатаев, шпионов и просто «неравнодушных людей»? Очень прошу ее задействовать по указанным нами направлениям. А если кто-то сможет проследить за посланником, который покинет город после того как мы подадим знак, да и вообще принесет ценные сведения, — без щедрого вознаграждения этот человек не останется! Заранее благодарю вас за помощь.

— А что мы будем делать? — мрачно спросил Ренки, когда регент Увоон удалился весьма поспешным шагом.

— Ждать, — так же мрачно ответил Готор.

Уже через полчаса начали поступать сведения, и друзья лишний раз сумели

убедиться в правильности своего выбора кандидатуры регента. Портовый староста Увоон, с виду не слишком-то представительный и подчас даже какой-то мелочно суетливый в делах, касающихся большой политики, тем не менее, явно держал свой город в железном кулаке. И став регентом, этого кулака разжимать не стал.

Информация, поначалу полившись тоненьким ручейком, очень быстро превратилась в настоящий поток. Ренки, даже умудренный немалым опытом командования, возможно бы и захлебнулся в подобном потоке, но Готор и Увоон справлялись с ним довольно легко. Одни ручейки сразу отводились в сторону, другие просто брались на заметку, а с третьими приходилось работать, запрашивая дополнительные сведения. И спустя часа три картина более-менее прояснилась. Была вычислена небольшая артель «землекопов», которая часто приходила в порт наниматься, но под разными предлогами от окончательного соглашения отлынивала. Зато ее представители, не работая, немало времени просиживали в кабаках и, судя по всему, в тех медяках, что платят землекопам за день работы, не слишком-то и нуждались.

Как и предположил Готор, для жилья эти люди выбрали дом на окраине, больше напоминавший сарай, и, по словам допрошенного хозяина, вели себя странновато для работяг, но вполне нормально для наемников или разбойников. По крайней мере, хозяин клялся, что самолично видел у этих «землекопов» шпаги и даже пару мушкетов, но не придал этому большого значения, потому как: «Опасное это занятие — совать нос в чужие дела».

Из городских ворот утром действительно выехало несколько подходящих групп, имеющих возможность вывезти пленницу. Три из них Увоон сразу отсеял, объяснив, что они ездили по хозяйственным делам для города. Еще одна — купеческий караван, направившийся на юг. Увоон не стал бы клясться в этом жизнью своих детей, но вожак каравана приходил в город уже не один раз, так что едва ли мог быть замешан в чем-то нехорошем. А вот еще одна группа каких-то малопонятных охотников, которые вывезли из города повозку с грузом как раз из восточных ворот и направились в сторону подозрительного хутора, просто обязана была оказаться «той самой».

— Надо ехать туда и уничтожить всю эту шайку подлецов! — мрачно ухмыляясь, заявил Ренки, едва услышав эту новость.

— Подожди, — остановил его Готор. — Во-первых, мы не уверены на сто процентов. Каас мог просто поставить лагерь где-нибудь в степи. Хотя, конечно, степь возле города не настолько пустынна, как кажется на первый взгляд… А во-вторых, мы еще не получили следующее послание с инструкциями по обмену и не имеем полного представления о замыслах Кааса. Пока же сделаем так. Регент Увоон, нам понадобится пара рыбачьих лодок. Понимаю, время не совсем подходящее и большинство рыбаков давно в море, но уверен: вы что-нибудь придумаете. Посадим туда десятка полтора матросов, пусть отправляются к этому хутору и блокируют его с моря. Не надо торчать слишком близко, но чтобы по сигналу или в случае какой-нибудь заварухи они могли как можно быстрее подоспеть на помощь. Опять же пусть перехватывают все лодки, которые попробуют покинуть этот место. А мы, друг Ренки, — предугадывая вопрос приятеля, с улыбкой заметил Готор, — по-прежнему будем ждать. Кстати, не мешало бы пообедать, а то кто знает, выпадет ли еще сегодня такая возможность?

«Рад, судари, что мы поняли друг друга и вы не стали упорствовать. Хочу заверить вас, что девица Ваксай остается в целости и сохранности во всех смыслах этого слова, чего, кстати, нельзя сказать об одном из моих людей, который вознамерился повести себя с ней чересчур вольно. Сия девица воткнула в него его же кинжал, а я, всем напоказ, перерезал дураку глотку, дабы преподать урок остальным моим людям.

Впрочем, пусть эти досадные мелочи вас не беспокоят, давайте лучше поговорим о делах серьезных — о моем золоте!

Итак, я хочу, чтобы на закате караван из трех верблюдов, навьюченных двумя дюжинами слитков, вышел из города и направился по восточному тракту. Вести караван должны только два человека: оу Дарээка и оу Готор. Где-то там, на дороге, мы и встретимся, чтобы обменять пленницу на золото и верблюдов. Возвращаться назад вам, уж извините, придется пешком.

Естественно, за вами будут наблюдать мои люди. Так что, во-первых, если мы заметим, что караван ведет кто-то другой или там больше двух человек, наша встреча не состоится, а пленница умрет. И во-вторых, я хочу, чтобы провожать вас на стены города вышла ваша команда. Пусть стоят там и машут вам вослед ручками. Естественно, мы давно уже наблюдаем за вами, так что подмену или недостаток людей на стенах заметим, и пленница умрет.

Надеюсь, судари, наша маленькая сделка пройдет удачно, и мы расстанемся, преизрядно довольные друг другом.

За сим остаюсь вашим преданным слугой и любящим другом, Коваад Каас».
Поделиться:
Популярные книги

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

"Малыш"

Рам Янка
2. Девочка с придурью
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.00
рейтинг книги
Малыш

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов