Странствия джедая 2. Путь ученика
Шрифт:
Несколько мгновений Кьюри молчала.
– Кьюри, времени на ваши колебания просто нет, – без церемоний сказала Соэра.
– Нет, наша система безопасности была первоклассной, – нерешительно сказала Кьюри.
– То есть сработал кто-то из внутреннего круга, – подвел итог Оби-Ван.
У Кьюри задрожали губы.
– Я хотела бы сказать "нет", но есть кое-что, чего я вам не говорила о Доле Хипе. Он связывался с нашей лабораторией не так давно. Он каким-то образом вызнал, что мы работаем над созданием нового оружия, использующего в качестве поражающего фактора этот
Я была против – я уже говорила вам, что я думаю об Эйвони. Не говоря уже о том, что мы и близко не подошли к завершению нашего исследования. Но Гален считал, что бизнес есть бизнес.
Он говорил, что нужно торговать с кем угодно в Галактике – лишь бы они платили. В чем же дело теперь? У него было свое понимание бизнеса, мы с ним столько раз спорили и ссорились из-за этого! В конце концов, мы решили, что родственные отношения важнее бизнеса, так что Гален согласился со мной… Если честно, выбора у него и не было – он не смог бы управлять нашим научным центром, он исключительно ученый-исследователь, но никак не практик. Дол Хип был разъярен нашим отказом иметь дело с его планетой. Когда произошла утечка, я предполагала, что это было несчастный случай.
– А теперь? – подтолкнула Соэра замолчавшую Кьюри.
– И теперь я задаюсь вопросом, почему Гален не знал, что токсин имеет такой короткий период полураспада, – Кьюри вспыхнула, – Он же сам разрабатывал его. Как мог Гален сделать такую ошибку? Как он мог не знать?
– Я думаю, у вас уже есть ответ на этот вопрос, – сказал Оби-Ван, – Он знал.
Глава 15
Когда Ферус и Дарра пришли в ком-центр, они были потрясены известием, что коммуникационная система планеты была не повреждена токсином, а блокирована извне.
Дарра принялась нервно грызть кончик своей падаванской косички.
– Вы думаете, что это всё Эйвони?
Анакин и Ферус одновременно кивнули.
– Уверен, что это так, – сказал Ферус. Он поглядел на коммуникационный пульт, потом на Анакина и Тру.
– Вы оба отлично сработали. Я никогда не смог бы вычислить эту систему.
– Их план просто совершенен, – проговорил Тру, – Эвакуировать с планеты всех жителей – они с радостью примут это как помощь. А потом заходи и пользуйся.
Дарра поняла, что жевала свою косичку, и с отвращением отбросила её за плечо.
– То есть речь об очень простом перевороте.
– Вопрос в том, как теперь быть с эвакуацией? – спросил Анакин, – Мы должны сообщить эти новости Галену. Возможно есть способ задержать эвакуацию, пока мы не получим больше информации.
– Не торопись, – покачала головой Дарра, – Мы с Ферусом тоже кое-что обнаружили. Завод, выпускающий тот образец дроидов, с которым мы тут почему-то то и дело сталкиваемся, принадлежит Галену и его сестре Кьюри.
– И не слишком ли много совпадений – проколы системы безопасности на обоих предприятиях? – довершил Ферус. Он оседлал стул и теперь раскачивался на нем.
Тру отклонился назад, закинув ногу на ногу:
– То есть Гален мог иметь отношение к краже этих дроидов, – проговорил он, – Или даже к самой утечке токсина.
– Гален – или Кьюри, – сказала Дарра, – Или они оба. Или ни один из них. Это ведь мог быть кто-то из работавших у них – возможно, даже кто-то из ранее уволенных… Другими словами, предателем может быть любой на этой планете. И мы должны найти его меньше чем за час! Не так уж и много проблем для первой миссии! – и она снова схватилась за свою косичку.
Ферус наклонился, дотянулся до кармана Тру, вытащил пакетик леденцов и кинул несколько Дарре.
– Не волнуемся.
– Мы имеем лишь нити, но никак не полную картину, – сказал Анакин, – Наши учителя могут быть в опасности. Они ведь не знают, что Кьюри связана с выпуском этих дроидов. Она может быть опасна. Мы должны попасть в Закрытый Сектор и предупредить их!
– Погоди, – отозвался Ферус, нахмурившись, – Нам было приказано независимо ни от чего оставаться здесь. Нас учили доверять нашим учителям – это важная часть правил джедаев.
– Но обстоятельства изменились, – возразил Анакин.
– И второе – у нас нет защитных костюмов, – добавил Ферус.
Анакин задрал подбородок:
– Я не боюсь. Если мой учитель в опасности, я пойду. А вы можете оставаться здесь.
Кажется, впервые за эту миссию Анакин видел Феруса рассвирепевшим.
– Это не соревнование в храбрости, Анакин! Подумай-ка как джедай!
– Нечего мне приказывать! – взвился Анакин.
– Наша главная обязанность – безопасность жителей Рэднора! – отчеканил Ферус.
Дарра шагнула между ними:
– Так, феррокритовые лбы, успокаиваемся. Мы, как предполагается, работаем вместе – мы это ещё помним? Для рэднорианцев счет пошел на часы. Давайте-ка сконцентрируемся на этом.
– ЭТО ВСЁ ОН!!! – в один голос воскликнули Анакин и Ферус.
Дарра хихикнула:
– Ах, ну наконец-то вы хоть в чем-то сошлись во мнении!
– Анакин прав. Наши учителя могут быть в опасности, – проговорил Тру. Анакин собрался было встрять, но Тру остановил его, подняв руку, – Ферус тоже прав – мы должны думать как джедаи. А это означает, что мы должны доверять своим учителям. Мы не можем исключать, что они обнаружили ту же информацию, что и мы. Поэтому мы должны продолжить свою часть миссии. Но если мы должны будем отправиться в Закрытый Сектор, мы это сделаем. Но сейчас в этом нет смысла.
– Что ты предлагаешь? – спросила Дарра.
– Если рэднорианцы останутся на планете, они умрут, – ответил Тру, – Поэтому, мы должны позволить Эйвони вывести их с планеты. Но мы должны найти способ помешать вторжению.
– Четыре падавана собираются помешать вторжению, противодействуя целой планете? – поинтересовалась Дарра и поглядела на Феруса, – Если ты сейчас скажешь "не волнуемся", я тебя покусаю.
– Ладно, немножко можно, – хмыкнул Ферус.
За окном был виден информационный пункт, где население Чистого Сектора могло узнать о времени и месте эвакуации. Пока всё шло гладко. Но поскольку времени до перемены ветров оставалось все меньше, ситуация в любой момент могла измениться в худшую сторону.