Странствия Лагардера
Шрифт:
Однако Альберони был так уязвлен, что, немного поразмыслив, счел этот срок слишком долгим, и уже утром следующего дня к посланнику явился чиновник, велевший ему и его жене немедленно садиться в дорожную карету.
А вечером кардинал рвал на себе волосы и готов был заплатить любую цену, лишь бы вернуть Сент-Эньяна обратно в столицу.
Шаверни, явственно различавший вдали четкие силуэты мадридских соборов и дворцов, как раз пришпорил коня, желая как можно быстрее очутиться за городскими стенами, когда на дороге перед ним заклубилось облако пыли.
Через несколько минут он разглядел, что навстречу ему мчится карета. Рядом с ее дверцей скакал элегантно одетый дворянин, позади
Вначале маркиз решил, что это какой-нибудь кастильский вельможа возвращается из столицы в свои владения. Однако, приблизившись, он увидел, что карета вовсе не походит на испанские экипажи. Каково же было удивление маленького маркиза, когда он, поравнявшись с дворянином, узнал в том французского посланника, которого неоднократно встречал в Париже.
– Клянусь Господом! – воскликнул Шаверни, приветственно приподнимая шляпу. – Сударь, вы избавили меня от поездки в Мадрид, и я от всего сердца благодарю вас за это!
Его слова, да еще произнесенные по-французски, не могли не удивить того, кому они были адресованы.
Даже герцогиня прильнула к окошку кареты, и маркиз с присущим ему изяществом раскланялся с ней.
– Кто вы, сударь? – тотчас же спросила она.
– Маркиз де Шаверни, сударыня, в настоящий момент курьер по особым поручениям регента Франции. Сообщение, которое я везу для господина герцога, несомненно, должно его заинтересовать.
– У вас ко мне пакет? – спросил герцог.
– Нет, сударь, мне поручено передать вам все на словах. Речь идет об очень серьезных вещах, и, если бы мне не удалось разыскать вас в Мадриде, боюсь, вы бы еще долго пребывали в неведении. Но раз я встретил вас здесь, значит, в испанской столице мне делать нечего. Теперь же удовлетворите мое любопытство и ответьте, куда вы столь стремительно направляетесь?
– В Париж! – сказала герцогиня.
– Так вам известно, что там произошло? Я ехал именно для того, чтобы от имени регента просить вас как можно скорее выехать во Францию.
Посланник просто сгорал от любопытства.
– Говорите, сударь, прошу вас! – воскликнул он. – Что вам поручено мне сообщить? Пока я ничего не понимаю.
– Нет необходимости, чтобы ваши люди слышали наш разговор, – ответил маленький маркиз. – Не будете ли вы столь любезны проехать со мною вперед хотя бы на сотню шагов? – И, склонившись к дверце кареты, Шаверни произнес: – Прошу меня извинить, сударыня, но я ненадолго похищаю вашего супруга; обещаю вам, что в свое время мы непременно посвятим вас в эту маленькую государственную тайну.
Французский посланник и королевский курьер поскакали вперед.
– Сударь, – минуя вступления, произнес Шаверни, – в этот час герцога Селамара уже арестовали!
Сент-Эньян так и подскочил в седле.
– Регент просит вас немедленно покинуть Мадрид, опасаясь, чтобы в отместку вам не была бы уготована та же участь, что ждет сейчас господина Селамара.
Забыв о дипломатической сдержанности, герцог звонко расхохотался:
– Так, значит, Альберони перехитрил самого себя! Ведь это он заставил меня покинуть Мадрид; теперь он наверняка жалеет об этом! Но вы еще не сказали мне, в чем же обвиняют Селамара.
– В намерении возвести на французский престол Филиппа V. При активном содействии Альберони и потворстве двора в Со многочисленные враги Филиппа Орлеанского разработали план похищения нашего юного короля и устранения регента.
– Я давно подозревал нечто в этом роде, однако в Мадриде умеют хранить секреты!
– Заговор был раскрыт, и число узников Бастилии скоро заметно увеличится.
– Но кто же участвовал в заговоре?
– Герцог и герцогиня Мэнские – они отправятся в изгнание; затем господа де Вильруа [52] ,
52
Де Вильруа – маркиз Франсуа де Невиль де Вильруа (1644—1730), маршал Франции, воспитатель Людовика XV;
53
де Виллар – маркиз Клод Луи Эктор да Виллар (1653—1734), военачальник, с 1705 г. герцог, с 1715 г. член Регентского совета;
54
д`Юссель – маркиз Никола дю Бле д'Юссель (1652—1730), командующий французскими войсками в Эльзасе, маршал Франции;
55
Таллар – граф Камилл д'Остен де Таллар (1652—1728), дипломат, маршал Франции;
56
д'Эффиа – маркиз Антуан д'Эффиа (1638—1719), шталмейстер герцога Орлеанского, преданный интересам герцога Мэнского и принимавший участие во всех интригах последнего против герцога Орлеанского;
57
Канийак – один из непременных участников ночных пиршеств Филиппа Орлеанского.
Сент-Эньян был весь внимание; королевский курьер, не сводивший глаз с лица собеседника, входил во все известные ему подробности и живописал замыслы заговорщиков.
– А теперь, сударь, – наконец заключил он, – не позволите ли вы мне задать вам несколько вопросов?
– Разумеется, позволю, – с улыбкой сказал герцог.
– Будучи в Мадриде, не слыхали ли вы о шевалье де Лагардере?
– Нет.
– А о мадемуазель де Невер и сопровождающей ее девушке?
– Совершенно ничего.
– Или о принце Гонзага?
– Насколько мне известно, за последнюю неделю никто не приезжал в Мадрид из Франции. Но не будет ли нескромным с моей стороны полюбопытствовать, что означают сии вопросы?
– Я объясню все позже и, если хватит времени, даже подробно, хотя эта история и не связана с поручением, которое я имел к вам. Меня интересуют первые три лица; найдя Гонзага, я отыщу остальных.
– Вы говорите о Филиппе Мантуанском, друге регента? А что ему делать в Испании?
– Филипп Мантуанский больше не друг регента. Это гнусный мерзавец, изгнанный из Франции! Убегая, он захватил с собой добычу – Аврору де Невер. Лагардер преследует принца, чтобы вырвать девушку из его когтей…
– У меня голова идет кругом!
– Давайте-ка отложим все рассказы и поспешим дальше. За вами может быть выслана погоня. Надо, чтобы между вами и Альберони поскорее пролегла граница.
Впереди показалась развилка.
Внезапно на дороге появилась группа всадников, галопом мчавшихся навстречу Сент-Эньяну и Шаверни. При виде их маленький маркиз испустил сдавленный крик и схватился за шпагу.
Однако, впившись взором в отряд, он быстро разглядел, что женщин среди всадников не было.