Странствия убийцы [издание 2010 г.]
Шрифт:
Местность вокруг нас изменилась. Мы спускались в долину. Одно время дорога шла вдоль берега молочно-серой реки. Кое-где вода размыла край дороги, превратив ее в узкую тропку. Наконец мы подошли к огромному мосту. Когда мы увидели его издали, его паутинное изящество напомнило мне скелет огромного существа, и я боялся, что мы найдем там только прогнившие остатки балок. Но мы легко прошли по гигантской арке, которая вздымалась над рекой даже чересчур высоко. Казалось, строители сделали ее такой лишь потому, что гордились своим удивительным мастерством. Дорога, по которой мы шли, была блестящей и черной, а арка моста отливала матово-серым.
Преодолев несколько небольших холмов, мы начали новый спуск. На этот раз долина была узкой и глубокой расщелиной с отвесными стенами, как будто давным-давно какой-то великан вырубил ее боевым топором. Из-за сильного тумана мы не могли разглядеть, куда идем. Это удивляло меня до тех пор, пока дорогу нам не перерезал первый горячий ручеек. Он бурлил и источал пар у самой дороги, пренебрегая каменным дренажным каналом, творением рук древних строителей. Шут устроил целое представление из обсуждения запаха воды, предлагая выяснить, похож ли он на запах тухлого яйца или это кишечные газы самой земли. На этот раз даже его грубый юмор не смог заставить меня улыбнуться. Мне казалось, что его кривляние зашло слишком далеко, веселье улетучилось и остались только грубость и жестокость.
Солнце еще не село, когда мы подошли к дымящимся прудам. Горячая вода была слишком соблазнительной, чтобы мы могли устоять перед искушением, и Кетриккен разрешила разбить лагерь пораньше. Мы насладились горячей водой, которой так давно у нас не было, и погрузили в нее свои усталые тела, хотя шут с презрением отказался от этого из-за ее запаха. Хотя, по-моему, вода пахла ничуть не хуже, чем горячие источники в Джампи, на сей раз я был даже рад короткому отдыху от его дурачеств. Он ушел поискать воду для питья, женщины захватили самый большой пруд, а я выбрал относительное уединение пруда поменьше. Некоторое время я отмокал в нем, а потом попытался смыть немного грязи со своей одежды. Минеральный запах воды был куда слабее запаха грязной куртки и штанов. Выстирав одежду, я расстелил ее на траве и решил еще немного полежать в теплой воде. Пришел Ночной Волк и уселся на берегу. Он озадаченно смотрел на меня, аккуратно обернув хвост вокруг лап.
Это очень приятно, сказал я ему без особой нужды, потому что знал, что он чувствует, какое удовольствие я получаю.
Это, наверное, потому, что у тебя нет меха, подумав, сообщил он.
Залезай, я тебя вымою. Это выдерет твой зимний подшерсток, предложил я ему.
Ночной Волк с отвращением фыркнул:
Сойдет сам собой.
Что ж, тогда тебе незачем сидеть, смотреть на меня и скучать. Пойди поохоться.
Я бы пошел, но самка-вожак просила меня присмотреть за тобой, так что придется торчать тут.
Кетриккен?
Так вы ее называете.
Каким образом она попросила тебя?
Волк озадаченно поглядел на меня.
Как и ты. Она посмотрела на меня, и я понял, чего
Она знает, что ты слышишь ее? Она слышит тебя?
Почти, иногда. Он лег на траву и вытянулся. Может быть, когда твоя самка прогонит меня, я привяжусь к этой.
Не смешно.
Он не ответил, перевернулся и начал чесать спину. Мысли о Молли рождали напряженность между нами. Это была пропасть, к которой я не смел приближаться, а Ночной Волк настойчиво заглядывал в нее. Мне вдруг остро захотелось, чтобы мы стали, как прежде, единым целым, живущим только сегодняшним днем. Я откинулся назад, положив голову на берег и наполовину высунувшись из воды. Я закрыл глаза, не думая ни о чем.
Когда я снова открыл их, рядом стоял шут и смотрел на меня. Я вздрогнул, как и Ночной Волк, с рычанием вскочивший на ноги.
— Хорош сторож, — заметил я шуту.
У него нет запаха, и он ходит легче падающего снега, пожаловался волк.
— Он всегда с тобой, да? — спросил шут.
— Так или иначе, — согласился я и снова лег в воду.
Скоро придется вылезать. Приближался вечер. Воздух стал холоднее, но вода от этого казалась только более привлекательной. Через мгновение я посмотрел на шута. Он по-прежнему стоял на берегу.
— Что-то случилось? — спросил я.
Он сделал неопределенный жест, а потом неловко сел на берег.
— Я думал о твоей девушке-свечнице, — сказал он внезапно.
— Да? — тихо спросил я. — А я изо всех сил стараюсь не делать этого.
Шут обдумал мои слова.
— Если ты умрешь, что с ней будет?
Я перевернулся на живот и, опершись на локти, уставился на шута. Я почти ждал очередной издевки, но лицо его было серьезным.
— Баррич позаботится о ней, — сказал я тихо, — пока ей будет нужна помощь. Она самостоятельная женщина, шут. — Немного подумав, я добавил: — Она заботилась о себе многие годы… Шут, на самом деле я никогда не мог заботиться о ней. Я был близко, но она всегда стояла на собственных ногах.
Я чувствовал себя одновременно пристыженным и гордым, говоря это. Мне было стыдно, что я не принес ей почти ничего, кроме неприятностей, и одновременно я был горд тем, что такая женщина любила меня.
— Но ты хотел бы, чтобы я передал ей несколько слов от тебя?
Я медленно покачал головой:
— Она считает, что я умер. Они оба так считают. Если я умру на самом деле, пусть она лучше думает, что это случилось в подземелье Регала. Если она узнает, как все было в действительности, это только еще больше очернит меня в ее глазах. Как объяснить ей, почему я немедленно не пришел к ней? Нет. Если со мной что-то случится, я бы не хотел, чтобы ей рассказывали об этом.
Ощущение собственной беспомощности снова охватило меня. А если я останусь в живых и вернусь к ней? Это было еще хуже. Я попытался вообразить, как стою перед Молли и объясняю, что снова поставил интересы своего короля выше ее. Я крепко зажмурился при мысли об этом.
— И все же, когда это закончится, я хотел бы увидеть ее еще раз, — заметил шут.
— Ты? Я даже не знал, что вы знакомы.
Казалось, шута это немного смутило.
— Собственно, я хотел бы сделать это ради тебя. Чтобы убедиться, что у нее все хорошо.