'Странствования Чайлд-Гарольда' (Песнь III), 'Шильонский узник', 'Сон' и другие поэмы лорда Байрона
Шрифт:
Наряду с балладой Скотта привлекали народные сказки и поверья. Фантастика, полагал он, повышает интерес и романа, и поэмы, и пьесы, однако пользоваться ею надо с осторожностью: даже в "Гамлете" второе появление призрака действует на зрителей менее сильно, чем первое. Злоупотребление фантастическим и сверхъестественным иногда ведет к плачевным последствиям, как показывает Скотт в статье "О сверхъестественном в литературе и, в частности, о сочинениях Эрнста Теодора Вильгельма Гофмана". Отдавая должное высокой одаренности Гофмана, Скотт все же
Любовь к людям Скотт считает главным для писателя. Поэтому писатель обязан держать в узде свои прихоти, поэтому лучше, если он сам останется в тени. Сосредоточенность на самом себе, по мнению Скотта, - ошибка Байрона; она источник его скепсиса и отрицания действительности; это, в свою очередь, приводит его к другой крайности - к оправданию эпикурейского отношения к жизни. Пылкий протест Байрона остался Скотту непонятным. Он опасался вспышки революционного движения в Англии, его пугала возможность гражданской войны.
Расходясь с Байроном во взглядах, Скотт все же чрезвычайно высоко ценил его. Его возмущала травля, которой подвергся Байрон в результате бракоразводного процесса. Он оставался для Скотта, вопреки мнению реакционных кругов Англии, величайшим поэтом своего времени. Скотт особенно ценил в поэмах Байрона описания стран Востока. Именно так и следует говорить о чужих краях, как говорил он, - без сухой книжной премудрости, без слащавого приукрашивания. Только по личным впечатлениям и при условии искреннего сочувствия другим народам можно так глубоко проникнуть в их жизнь, как проник Байрон, и отделить важное от второстепенного. С этой точки зрения Скотт рецензировал третью и четвертую песни "Чайлд-Гарольда" и другие произведения Байрона. Отношение Скотта тронуло Байрона, и в письме от 12 января 1822 года он благодарил его за смелую защиту перед лицом английского общественного мнения и за благожелательную и нелицеприятную критику.
Гибель Байрона в Греции потрясла Скотта. Эта смерть доказала всему миру, что Байрон был великим человеком. Если он иногда в своей жизни совершал ошибки, то там, где на карту была поставлена жизнь целой нации, он умел действовать мудро в чрезвычайно сложных обстоятельствах. Статья Скотта "Смерть лорда Байрона" - не только надгробное слово. Это и выражение его глубокого убеждения, что нет более благородной деятельности, чем борьба за права угнетенного народа.
Е. Клименко
"СТРАНСТВОВАНИЯ ЧАЙЛД-ГАРОЛЬДА"
(песнь III),
"ШИЛЬОНСКИЙ УЗНИК", "СОН" и другие поэмы лорда Байрона
Впервые напечатано в журнале "Куортерли ревью" в 1816 г.
Стр. 473. Sine me, Liber...
– цитата из "Скорбных элегий" Овидия (I, 1).
Стр. 474. "Женщина Дон-Кихот" - сатирический роман Шарлотты Леннокс (1720-1804), рассказывающий о забавных похождениях молодой женщины, которая, начитавшись романов,
Историю? Нет у меня историй - видоизмененная цитата из пародии Джорджа Каннинга (1770-1827) "Друг человечества и усталый точильщик".
Дермоди Томас (1775-1802) - ирландский поэт. Прожил трудную жизнь: терпел нужду, тяжело болел; служа в армии, был ранен. Одно время участвовал в ирландском национально-освободительном движении.
Стр. 475. "Сгусток воображения", в котором величайший из всех когда-либо живших поэтов видел отличительный признак своих собратьев... Скотт имеет в виду мысли о характере и роли творческого воображения, которые высказал Шекспир в комедии "Сон в летнюю ночь" (акт V, сц. 1).
Стр. 477. Критическое обозрение было прочитано и возбудило веселье... Рецензия на первый сборник стихов Байрона "Часы досуга" (1807) появилась в журнале "Эдинбург ревью" в 1809 г.
...осмеяв в язвительных ямбах...
– Речь идет о сатирической поэме Байрона "Английские барды и шотландские обозреватели" (1809).
"Странствования Чайлд-Гарольда" вышли впервые в 1812 году...
– Имеются в виду первые две песни поэмы Байрона.
Стр. 478. ...недавними семейными утратами...
– В 1811 г. умерла мать Байрона. Поэт тяжело переживал также смерть двух своих близких друзей.
Стр. 480. Когда из глубины, сердечной...
– Скотт приводит полностью стихотворение Байрона "Экспромт (В ответ другу)".
Стр. 481. Во Франции у молодых дворян...
– цитата из пьесы Шекспира "Король Иоанн" (акт IV, сц. 1).
Стр. 483. ...как Грей, ограничивались немногими поэмами... Произведения Томаса Грея (1716-1771), автора прославившей его "Элегии, написанной на сельском кладбище", "Пиндарических од" и др., составляют сравнительно небольшой том.
Аристарх - александрийский критик. Его имя стало нарицательным.
..."ненужный тащится по сцене"...
– цитата из произведения английского писателя, критика, моралиста и ученого Сэмюела Джонсона (1709-1783) "Тщета человеческих желаний" (1,308).
Стр. 487. Саути Роберт (1774-1843) - английский поэт, историк и критик. С 1813 г. получил официальное звание поэта-лауреата.
Мур Томас (1779-1852) - поэт, друг и впоследствии биограф Байрона.
Чаттертон Томас (1752-1770) - английский поэт, покончивший с собой из-за тяжелой нужды и одиночества.
Стр. 488. "Сон".
– Эта небольшая, состоящая из девяти строф, поэма была написана Байроном в 1816 г. Она во многом автобиографична.
Стр. 489. Пилигрим - Чайлд-Гарольд.
Альп Отступник - герой поэмы Байрона "Осада Коринфа".
Стр. 490. Корсар - герой одноименной поэмы Байрона.
Деруэнт-Уотер - озеро в Англии, в северной части Озерного края.
Кехама - герой поэмы Роберта Саути "Проклятие Кехамы",
Твид - река, протекающая между Англией и Шотландией.