Страсти в старинном поместье. Книга вторая
Шрифт:
— Не будь такой жестокой, — с отвращением посоветовала ей Гилли.
— Так, мама, ты ему не скажешь. Значит, скажу я.
Макс плюхнулся на стул рядом с сестрой и занялся шоколадной конфетой.
— И я, —
— Не забудьте про меня, — вставил Стивен.
— Как поступлю я, тебе, Миранда, известно, — добавила Гилли. — Карл Брандт — плохой человек, очень плохой. Считай, тебе повезло, что ты от него убежала.
— Это же все...
Миранда дернула на себе драгоценное жемчужное ожерелье. Было очевидно: она видит, как состояние, которое должно было принадлежать ей, уплывает от нее.
Гилли заговорила от лица всех на правах старейшего члена семьи:
— Миранда, ты не предашь нас. На этот раз.
К ее чести, Миранда этого не сделала.
Так начался год, удачный для прочих участников рождественского пира — ослепительно счастливых Бронте и Стивена, обретшего свободу Макса, вновь исполнившейся энергии Гилли. Этот год был отмечен возвращением и приумножением блеска плантации «Иволги». Там прошла свадьба Бронте и Стивена, которые в полной мере оценили красоту ландшафтов, созданных непревзойденным Лео Марсдоном.
Счастливы были даже предки Макалистеров.
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.