Чтение онлайн

на главную

Жанры

Страстные сказки средневековья Книга 2.
Шрифт:

– Куда он кинется?
– презрительно фыркнул фон Валленберг, - Монастырь сожжен дотла! Вас нет, мадам! Для всего мира вы мертвы, а значит, и искать вас никто не будет!

Нечто подобное уже говорила Аннет, но одно дело разбушевавшаяся фантазия мрачно настроенной девчонки, а другое - заявление барона. Стефка так и ахнула, испуганно схватившись за живот.

– Мертва?!

– Вот именно! По невинно убиенной графине де ла Верда даже заупокойную службу отслужили,- Валленберг сочувственно пожал руку пленницы, - по сути дела, в данный момент

вы принадлежите только мне! И, честно говоря, рассмотрев вас сегодня хорошенько, у меня пропало желание расставаться!

Он что, рассчитывал таким образом ей польстить? Женщина брезгливо выдернула руку из его хватких пальцев, холодно смерив взглядом бесчестного убийцу. Этот Валленберг - безумец!

– Когда речь идет о таких больших деньгах, - съязвила она,- неразумно пренебрегать собственной выгодой! Да и может пострадать репутация похитителя!

Но барон сделал вид, что не замечает сарказма собеседницы.

– А кто узнает, что мне удалось похищение?- лениво протянул он, вольготно откидываясь на подушки, - Мои люди могли сплоховать и нечаянно убить вас, или похитить такую красавицу пожелал кто-то другой! Нет, сударыня, я вполне могу себе позволить обескуражено развести руками и с извинениями вернуть задаток.

Графиня с досадой прикусила губу. Она знала - дела её плохи, но что настолько! Хотя, возможно, этот тип только пугает её, развлекаясь столь недостойным образом.

Тут раздался судорожный всхлип, и мужчина удивленно повернул голову в сторону сжавшихся в сторонке девиц. Бледная Бланка ухватилась рукой за горло, пытаясь сдержать рвущийся наружу крик.

– Демуазель?- надменно приподнял брови фон Валленберг.- В чем дело?

За перепуганных пленниц ответила Стефания. Да, её дела были хуже некуда, но почему должны были страдать ни в чем не повинные девушки?

– Мессир, разрешите этим благородным девицам вернуться домой? Я уверена, что их близкие заплатят выкуп!
– попросила она.

– Вы же говорили, что не можете обойтись без сопровождения?- нахмурился барон, заинтересованно рассматривая съежившихся под его взглядом Бланку и Аннет.

– В тот момент, - замялась графиня,- я больше думала, как не допустить гибели послушниц, поэтому и ввела вас в заблуждение, но теперь.... Они не должны страдать по моей вине!

– Очень плохо, мадам, что вы лгали мне!- перебил её, по-прежнему пристально разглядывающий девушек фон Валленберг.- Я терпеть не могу, когда мне морочат голову! Кто вы, демуазель, представьтесь!

– Бланка дю Лаваль, дочь барона Армана дю Лаваля сеньора Гардэ,- лихорадочно поторопилась заговорить Бланка,- мои родители и мой жених заплатят за меня выкуп. Пожалуйста, мессир, позвольте им написать!

– Кто же ваш жених, красавица?

– Виконт Оноре де Жермонт!

Небольшие глазки барона насмешливо округлились и вспыхнули веселыми синими искрами.

– Вассал герцога Орлеанского, юноша лет двадцати трех-четырех, но уже с объемистым брюшком?

– Да!
– растерялась Бланка.

Про

брюшко она, ясное дело, не знала, но не говорить же об этом столь страшному человеку.

– Выкиньте его из головы! Он никуда не годный любовник и задавит вас своим бурдюком на брачном ложе,- барон небрежно махнул рукой, тонко улыбнувшись совсем смутившейся девушке,- я предложу более подходящий вариант. Уверяю, вам понравится!

Растерянная Бланка покраснела и в смятении закрыла лицо руками.

– Шевалье,- сочла нужным вмешаться в разговор недовольная графиня,- вы говорите с невинными девушками, пощадите их стыдливость!

Но, похоже, внимание фон Валленберга теперь прочно заняли другие пленницы. Замечание он подчеркнуто проигнорировал.

– А вы,- обратился он к Аннет,- кого имеете в женихах?

Аннет, в отличие от Бланки, догадалась сделать низкий реверанс.

– У меня нет жениха, мессир!

Барон помолчал, с видимым интересом разглядывая стиснутую узким платьем пышную грудь, свежее, чуть присыпанное веснушками нежное лицо, пухлые губы и рыжие завитки волос.

– Право слово, мадам, - задумчиво произнес он,- у вас превосходная свита! Девицы, каждая на свой лад, хороши. Было бы обидно, если бы их прирезали в монастыре за компанию со старыми святошами. Вы поступили правильно, защитив подопечных. Как вас зовут, демуазель?

– Анна де Монро, дочь рыцаря Жешуа де Монро. Мой отец состоит в свите герцога Валуа. Предупреждаю сразу, я не единственная дочь в семье и мои родители не настолько состоятельны, чтобы заплатить за меня большой выкуп!

Стефка удивленно наблюдала за отчаянной девушкой - нужно было иметь немало мужества, чтобы вот так открыто признаться в несостоятельности своей семьи.

– Я думаю,- робко вставила она свое слово,- что вы могли бы и снизить сумму выкупа, раз семья Аннет настолько бедна!

Едва ли было разумно с её стороны дразнить этого зверя бесплодными просьбами.

– Не забивайте девушкам головы несбыточными надеждами!
– жестко отчитал он графиню, как будто она была не более чем нерадивой служанкой.- Я не собираюсь требовать за них выкуп! Жизнь в замке достаточно скучна, чтобы пренебречь такой возможностью развлечься!

– Развлечься?!

В её понимании это слово означало грядущее бесчестие девиц, и у неё от негодования затряслись губы, но, оказывается, барон ещё не закончил:

– Ваша свита будет участвовать в наших с вами играх, мадам!

– В каких играх?
– растерялась Стефка, в изумлении уставившись на собеседника.

И тот счел нужным ей пояснить.

– Игры - это то, что делает жизнь людей более разнообразной и интересной! Лучшее средство от скуки..., особенно когда долго нет войны!

Да, объяснение хоть куда! Но Стефания мудро решила не уточнять, чтобы не напороться на очередную грубость. Может, всё еще и обойдется, если не дразнить этого безумца?! Передумал же он её продавать, может и вновь передумать!

Поделиться:
Популярные книги

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3