Стражи цитадели
Шрифт:
Стремительно мелькнув в пятне света, он исчез в проходе.
Вместе с Паоло, Барейлем и Келли я поспешила за ним через скалистую расщелину и вниз, по ярко освещенному проходу к стене белого пламени. Кейрона едва можно было различить в сверкающем мареве, он быстро удалялся от нас. Я замешкалась. Несколько мгновений на Мосту в Вит-тор Эйрит едва не разрушили мой рассудок.
— Он нас прикроет! — крикнул Барейль, перекрывая рев огня. — Не бойтесь!
Дульсе схватил Паоло за руку, тот потянулся к Келли, и они трое разом шагнули сквозь занавес белого пламени. С жаркой мольбой к любому благожелательному божеству, которое могло
Огненные провалы и бездонная тьма разверзлись у меня под ногами. Шепот, ворчание, жалобные стоны и чудовищный рев терзали мои уши. Призрачные силуэты обретали форму за моей спиной. Один стал женщиной с гниющей плотью. Она высунула язык — длиной с мою руку, усеянный бритвенно-острыми шипами.
Я споткнулась и зажала рукой рот. Куда ни падал мой взгляд — всюду представал ужас в тысяче обличий. Слева вздымался огромной волной кровавый океан, грозящий поглотить троих моих спутников.
Келли начала спотыкаться едва ли не на каждом шагу, прикрывая ладонью глаза. Паоло обхватил ее руками и уткнулся лицом ей в плечо.
— Смотрите прямо перед собой! — крикнул Барейль, подталкивая их вперед. — Ничто не причинит вам вреда!
Кобра обхватом с дерево нависла надо мной, раскрыв капюшон, ее шипение, словно ледяной палец, огладило мой позвоночник. Дрожа, борясь с желанием обратиться в бегство, я оторвала, наконец, взгляд от мерзости вокруг себя и сосредоточилась на том, что ждало впереди.
Ровная полоса белого света вытянулась перед нами, уходя во тьму, и, словно его руки, дотянувшиеся и обнимающие меня, я чувствовала защиту Кейрона. Кровавая волна пошла на спад. Шипастый язык не дотянулся до моего лица. Когда леденящий душу крик перекрыл грохот и огромный сорокопут, чей загнутый клюв готов был сорвать плоть с наших костей, пронесся над нами сквозь бурю, звук быстро затих, а кошмарное порождение даже не задело нас.
Наш путь, казалось, длился целую вечность, но, в конце концов, изнуренные и запыхавшиеся, Барейль, Келли, Паоло и я шагнули через другой пламенный занавес в круглую комнату белого и розового камня. Потолок терялся в мягком белом сиянии высоко над нашими головами. Так знакомо… хотя я была невероятно озадачена. Я могла бы поклясться, что мы стояли в Привратном зале старинной крепости в горах, где Кейрон сражался с тремя зидами и где умер мой брат. Почему мы остались в человеческом мире, перейдя по Мосту?
Я была на грани паники, и только жест Барейля, требующий тишины, удержал меня от крика. Кейрона не было видно нигде.
Мощная дубовая дверь в дальней стене мягко затворилась. Дульсе на цыпочках подкрался к ней и резко распахнул. Эхо удаляющихся шагов донеслось из коридора.
— Он последовал за ним, — прошептал Барейль, жестом подгоняя нас. — Мы должны держаться вместе, поблизости друг от друга, и, по возможности, никому не попадаться на глаза.
Коридор выводил не в галерею, с которой бы просматривалась вырубленная в скале потерянная твердыня, а в целую сеть постоянно расширяющихся переходов с гладкими каменными стенами в желтых и голубых прожилках, мягко освещенными невидимым источником света. Наш путь постоянно уводил наверх, хотя мы не поднимались ни по каким ступеням. Я даже не чувствовала усталости в ногах, которая подтвердила бы, что наш подъем не был обманом чувств.
Еще довольно долго я не слышала звука других шагов, кроме наших собственных. Барейль со
— Вазрин Творящий, — сквозь одышку выговорил он, — отродясь мое сердце так не колотилось. Но, тем не менее, мы их упустили. Ты сможешь нас вести? — спросил он у Келли.
Девушка с досадой покачала головой.
— Лучше спроси Паоло. Я потеряла след мальчика с тех пор, как мы прошли сквозь пламя. Здесь… слишком много всего. Словно кто-то надел мне на голову мешок и набил его шумом.
— Ну, тогда мы можем либо вернуться в Привратный зал, либо направиться в убежище, где мы договорились встретиться с Д'Нателем, если нам придется разделиться.
«Нет. Нет. Нет».
— Никакого отступления, — сказала я тихо, но со всей возможной твердостью, — пока Герик не будет в безопасности.
Ужас булыжником лежал в животе.
— Я согласна, — подтвердила Келли. — И, кроме того, я предпочла бы место, где будет больше одного выхода.
Дульсе утвердительно кивнул.
— Прекрасно. Тогда делайте в точности как я скажу. Хорошо?
Он скорчил серьезную мину, глядя на Паоло, но в его миндалевидных глазах плясали смешинки.
— Это место может показаться странноватым. Мальчик передернул плечами и надвинул ниже шляпу.
— Я привычный. Повидал много такого — никто бы не поверил.
— Мы не привлечем внимания, если будем держаться уверенно и не станем таращиться по сторонам.
Дульсе вывел наш потрепанный отряд сквозь путаницу коридоров, пустых кухонь и пыльных кладовых к железным воротам. За ними находился тускло освещенный огороженный двор, с дорожками, очерченными двумя рядами стройных колонн. В садовых кадках росло несколько вечнозеленых деревьев, чьи ветки были густо усыпаны иголками, однако их вид мне определить не удалось. Покрытые тонким слоем инея лапы сверкали в свете белых фонарей, крепившихся на стенах.
Я вцепилась в руку дульсе.
— Прежде чем мы отправимся дальше, Барейль, скажи: где же мы?
Я должна была услышать это из его уст.
— Разве вы еще не догадались, сударыня? — улыбнулся он. — Мы прибыли в Гондею. Вы ступаете по земле Авонара.
ГЛАВА 17
ГЕРИК
Думаю, я никогда в жизни не был так испуган. Маленьким я боялся темноты, поэтому Люси всегда оставляла мне свечу или сидела рядом, пока я не засыпал. Еще боялся, что, когда я вырасту и стану воином, я могу лишиться руки, ноги или глаза — как многие из тех, кто вернулся с войны. Но папа сказал, что, если я буду усердно тренироваться, меня не покалечат. Тогда я решил тренироваться усерднее всех, хотя и знал, что таким, как папа, я не стану никогда. Все говорили, что он — лучший в мире.
Конечно, я и не подозревал, что значит настоящий страх, до той ночи, когда Люси застала меня в папиной библиотеке: я заставлял солдатиков маршировать по полу. Это была просто умора, и я удивлялся, почему папа не показал мне этого накануне вечером, когда, наконец, сказал, что я уже достаточно взрослый, чтобы играть с ними. Эта мысль пришла мне в голову, когда я уже лежал в постели. Я глаз не мог сомкнуть, так мне хотелось попробовать, поэтому, после того как Люси погасила лампу и отправилась спать, я прокрался вниз. У мамы с папой были гости, так что в библиотеке никто бы меня не побеспокоил. Ну, должно быть, Люси вернулась в детскую, чтобы проверить, как там я.