Стрела времени
Шрифт:
– Аббат хочет сейчас же с вами увидеться.
Аббат монастыря Сен-Мер был энергичным человеком тридцати с небольшим лет, с телом атлета и острыми глазами торговца. Он был одет в изящно вышитую черную сутану, носил на шее тяжелое золотое ожерелье, четыре пальца руки, которую он протянул для поцелуя, украшали перстни с драгоценными камнями. Он встретил их в залитом солнцем дворе и теперь шел бок о бок с Мареком, в то время как Крис и Кейт держались позади. Повсюду толпились зелено-черные солдаты.
– Я глубоко опечален присутствием этих ратников, – сказал аббат, – но боюсь, что в монастырь пробрались незваные гости – кое-кто из людей Оливера, – и пока мы не найдем их, придется быть поосторожнее. А лорд Арно любезно предложил нам свое покровительство. Довольны ли вы трапезой?
– Благодарение богу и вам, мой лорд аббат, очень довольны.
Аббат улыбнулся.
– Я ненавижу лесть, – сказал он. – И наш устав ее запрещает.
– Я буду осторожнее выбирать слова, – ответил Марек.
Аббат посмотрел на солдат и вздохнул.
– Такое количество солдат погубит все развлечения.
– О каких развлечениях вы говорите?
– Об охоте, конечно, об охоте! – горячо воскликнул аббат. – Вчера утром мы поехали на охоту и вернулись ни с чем; даже не увидели ни одного оленя. А ведь люди Серволя еще не подошли. Теперь они здесь, их две тысячи. Что бы они ни затеяли, они распугают всю дичь. Пройдут месяцы, прежде чем в лесах все успокоится. Какие новости о магистре Эдуардусе? Расскажите мне, потому что я изнемогаю от нетерпения.
Марек нахмурился. Аббат, похоже, действительно очень хотел узнать, что сталось с Профессором. Но при этом он, очевидно, рассчитывал на какую-то определенную информацию.
– Мой лорд аббат, он находится в Ла-Роке.
– О? С сэром Оливером?
– Да, мой лорд аббат.
– Это просто несчастье. Он передал вам послание для меня? – Вероятно, аббат заметил озадаченный взгляд Марека. – Нет?
– Мой лорд аббат, Эдуардус не давал мне никаких посланий.
– Возможно, тайное? Какая-нибудь тривиальная или, наоборот, ошибочно построенная фраза?
– Я глубоко сожалею, – сказал Марек.
– Но не так глубоко, как я. И теперь он находится в Ла-Роке?
– Да, мой лорд аббат.
– Видит бог, как бы я хотел, чтобы это было иначе, – бросил аббат. – Ибо я уверен, что Ла-Рок взять невозможно.
– Да, но если туда ведет секретный проход… – начал было Марек.
– Ах, этот проход! – воскликнул аббат, махнув рукой. – Он послужит причиной моей гибели. Только о нем я и слышу со всех сторон. Все желают узнать тайну этого прохода – Арно больше всех. Магистр помогал мне, просматривая старые документы Марцеллуса. Вы уверены, что он ничего не сказал вам?
– Он сказал, что мы должны отыскать брата Марселя.
Аббат хмыкнул.
– Да, конечно, этот секретный проход был построен помощником и писцом Лаона – братом Марселем. Но
– Магистр сказал, что у Марселя есть ключ.
– Ключ? – повторил аббат. – Ключ! – Он казался сильно раздраженным. – Конечно, у него был ключ, у него было много ключей, и все их можно найти на мельнице, но мы не можем… – Он вдруг споткнулся, качнулся вперед и с неописуемым изумлением посмотрел на Марека.
Люди, заполнявшие двор, подняли крик, указывая куда-то наверх.
– Мой лорд аббат… – начал Марек.
Аббат выплюнул большой сгусток крови и обвис на руках Марека. Марек аккуратно положил его на землю. Он почувствовал стрелу в спине аббата даже раньше, чем увидел ее. Еще несколько стрел просвистели рядом и, дрожа, впились в землю среди травы.
Подняв глаза, Марек увидел на колокольне несколько малиново-серых фигур, с неописуемой быстротой стрелявших из луков. Одна стрела сбила у Марека с головы шапку, другая порвала рукав туники. Еще одна стрела глубоко воткнулась в плечо лежавшего ничком аббата.
Следующая стрела ударила Марека в бедро. Он почувствовал боль, пронзившую его ногу, как раскаленная игла, и, потеряв равновесие, упал наземь. Попытался встать, но у него кружилась голова, и он не смог удержаться на ногах. Он снова упал, а стрелы свистели, втыкаясь в землю вокруг него.
На противоположной стороне двора Крис и Кейт бежали, стремясь укрыться от ливня стрел. Кейт вдруг громко вскрикнула и упала: стрела ударила ее в спину. Но девушка тут же поднялась на ноги, и Крис увидел, что стрела порвала ее тунику ниже подмышки, но не ранила. В этот момент другая стрела оцарапала ему ногу, порвав шоссы. А затем они оказались в крытой галерее и рухнули на пол за массивным столбом, стараясь отдышаться. Стрелы с цоканьем отскакивали от каменных стен и арки рядом с ними.
– Ты цела? – спросил Крис.
Она кивнула.
– А где Марек?
Крис поднялся на ноги и осторожно выглянул из-за столба.
– О, нет! – вдруг воскликнул он и вновь выскочил во двор.
Марек все же встал на ноги. Он увидел, что аббат еще жив.
– Простите меня. – С этими словами он взвалил аббата на плечо и, шатаясь, неуверенными шагами побежал к спасительному углу. Солдаты, сбежавшиеся во двор, непрерывно стреляли в лучников, забравшихся на колокольню, и град летевших сверху стрел заметно ослабел.