Стрелок и маг (Тетралогия)
Шрифт:
– Что это за люди, о которых ты говоришь?
– Я все время забываю о том, насколько отстал ваш мир, – сказал Джек. – Впрочем, у него есть и свои преимущества. Я еще не видел в нем ни одного «Макдоналдса», что не может не радовать.
Бозел ел.
Несмотря на смену тела, метаболизм он сохранил драконий, и скатерть-самобранка выдавала ужин уже по третьему заходу. С каждым разом качество еды становилось все хуже и хуже. К счастью, драконы не особенно привередливы.
– Как мы будем решать сложности с нашим героем? – спросил Гарри, прикуривая от костра.
– Лично
– Как-то у тебя все слишком просто.
– А зачем усложнять? Ты – маг, я – стрелок, он – дракон. У нас есть общее дело на троих. И за все, что мы делаем на протяжении нашего общего похода, мы отвечаем тоже вместе. Потому что мы – бригада.
– А мы бригада?
– Да, – сказал Джек. – И ты, Гарри Тринадцатый наш бригадир.
– Я? – удивился Гарри.
– А кто? На кого персонально возложили решение задачи? Кто притащил меня из пустыни и уговорил Бозела присоединиться к походу? Кто умеет вызывать демонов и строит себе башню? Ты – хороший волшебник, Гарри. Тебе не хватает только уверенности в себе.
– Ты в самом деле так думаешь?
Джек улыбнулся.
– Он прав, – неожиданно сказал Бозел, отрываясь от еды. – Далеко не каждый волшебник может призвать стрелка и уговорить дракона бросить свою пещеру. Я уже не говорю о перемене облика. К тому же я знаю Горлогориуса. Он никогда не послал бы на такое задание первого попавшегося выпускника. Он выбрал тебя, а это значит, что у тебя большой потенциал, маг.
– Только особо не зазнавайся, – сказал Джек. – Для, того чтобы этот потенциал реализовать, тебе придется как минимум пережить наше маленькое приключение.
Города-призрака они достигли к полудню следующего дня.
Городишко оказался небольшим и состоял всего из двух улиц, пересекающихся под прямым углом. На этом единственном в городе перекрестке находились заброшенное здание банка, гостиница, лавка гробовщика и салун.
Город был мертв уже достаточно давно.
Часть крыш сгнила и обрушилась внутрь зданий, половина окон была выбита, прорехи имелись даже в некоторых стенах, дерево которых почернело от времени. На всем лежала печать запустения.
Бригада из троих человек шла по главной улице города в молчании.
Периодически противно завывал ветер и гнал вдоль домов непременные для городов-призраков шары перекати-поля [29] . В общем, атмосфера была мрачная и не предвещала ничего хорошего.
Найти салун оказалось довольно просто. В этом путникам помогла табличка «Наше питейное заведение открыто от заката до рассвета», чудом сохранившаяся на повисшей на одной петле двери. Зато сама вывеска находилась в нечитаемом состоянии,
29
Перекати-поле когда-то был обычным кустарником и назывался «стой-на-месте», но потом какой-то рассеянный маг по ошибке пролил на него эликсир подвижности, и понеслось…
30
Единственный способ выяснить название – спросить у кота да Винчи, но вы уже знаете, как тяжело вышибать информацию из этой зверюги.
Внутри салуна более-менее уцелела только барная стойка, рядом с которой сидела на полу мумия бармена с грязным полотенцем для протирки стаканов в руке. Все остальное – столы, стулья, полки для бутылок – пребывало в руинах. В углу покоились обломки пианино.
– Не вижу никакого портала. – сказал Бозел.
Гарри закрыл глаза и просканировал магический фон. Эту процедуру можно проводить и с открытыми глазами, но окружающая обстановка удручала молодого волшебника.
– Портала сейчас нет, – объявил он. – Но он появится в определенное время.
– И когда наступит это определенное время?
– Ближе к полуночи, – сказал Гарри.
– Я думал, что портал назван постоянным, потому что он всегда на месте, – заметил Джек.
– В магии вообще нет ничего постоянного, – мудро сказал Гарри. – Как и во всем остальном мире.
– А нельзя как-нибудь ускорить открытие портала? – спросил Бозел. – Подобные города-призраки обычно давят мне на нервы.
– К сожалению, постоянные порталы не зависят о внешних условий, – сказал Гарри. – Они существуют сами по себе, и воздействовать на них никак нельзя. Меня тоже не особенно греет мысль застрять здесь до темноты, но другого выхода у нас просто нет.
– Меня беспокоит другое, – сказал Джек. – По вашим прикидкам, сколько человек могли жить в этом городе?
– Пятьсот, может быть, шестьсот, не больше, – сказал Гарри. – И, судя по постройкам, жили они здесь очень недолго. А почему ты спрашиваешь?
– На окраине города мы прошли мимо кладбища, на котором было больше тысячи могил, – сказал Джек. – Слишком много для такого поселения.
– Может, здесь хоронили мертвецов со всей округи, – сказал Бозел. – Я же говорю, что от человечества можно ждать любых странностей. В чем дело, стрелок? Ты боишься покойников?
– Нет. – Джек прошелся по пустому залу. Половицы зловеще скрипели под его сапогами. – Но мне не нравится, когда я чего-то не понимаю. Раз уж мы задерживаемся здесь до вечера, предлагаю вернуться и исследовать кладбище.
– Что там можно исследовать? – спросил Бозел. – Могилы, они могилы и есть. А может быть, ты – некрофил?
– Если хотите, оставайтесь здесь, а я осмотрю кладбище один.
– Плохая идея, – сказал Гарри. – Не думаю, что нам стоит разделяться. Как только члены отряда теряют друг друга из виду, с ними начинают происходить очень неприятные вещи. Так сказать, закон жанра.