Стриптиз
Шрифт:
Дениз, явно испытывая угрызения совести за столь позднее появление перед Нейлором, подошла к столу.
— Не сердитесь на Кьяру, детектив. Я во всем виновата, я за все отвечаю.
Нейлор перевел взгляд на нее.
— Мисс Кертис? Очень рад снова видеть вас. Я бы сказал, вы несколько изменились.
Дениз на мгновение застыла, затем глубоко вздохнула и заговорила. Кажется, она на одном дыхании рассказала ему все до мельчайших подробностей. О Леоне, о том, как задумала избавиться от него, потому что была уверена,
Я слушала ее, но испытывала нетерпение. Мне хотелось, чтобы все это закончилось как можно скорее.
— По-моему, я знаю, кто убил Леона Корвазе и того, второго, — неожиданно перебила я подругу.
— Ну наконец она сказала то, что я так давно хотела услышать, — раздался голос Карлы Терранс из-за моего плеча. Она стояла в дверях.
Нейлор мельком взглянул на нее и нахмурился.
— Что вы сказали, Кьяра? — удивился он.
— Прости, дорогая, — тихо сказала я, взглянув на Дениз, и повернулась к Нейлору: — Тот человек, который с нами, Фрэнки Парамус. По-моему, он убил Леона Корвазе.
Дениз уставилась на меня, глаза ее наполнились слезами.
— А у вас есть доказательства? — спросила Карла Терранс.
— У него зажигалка Леона Корвазе, серебряная с бирюзой, — сказала я, — с большой филигранной буквой «С» на нижней крышке. Я видела эту зажигалку у Леона в Форт-Лодердейле.
Нейлор перевел взгляд с меня на Карлу. Он едва заметно кивнул ей, затем снова обратился к нам с Дениз. Карла ушла. Дениз не сводила с меня глаз, и я поняла, что сейчас она не выдержит.
— Дениз, — обратился к ней Нейлор, очевидно, понимая, что с ней происходит, — посмотрите на Арло.
Дениз сразу взглянула на песика, которого она держала на коленях.
— Нам надо о нем позаботиться. И вам самой надо показаться врачам.
Дениз посмотрела на Нейлора, потом на Арло и на меня, по щекам ее текли слезы.
— Только не Фрэнки! — прорыдала она.
Нейлор встал из-за стола, подошел к ней и опустился на корточки.
— Пойдемте со мной, Дениз. Я попрошу кого-нибудь из офицеров помочь вам вымыть Арло.
Дениз медленно поднялась, Нейлор повел ее к двери. Когда они выходили в коридор, я услышала, как детектив кого-то позвал. Дениз продолжала плакать.
Я сидела, оглядывая крошечный кабинет, и хотела только одного — оказаться дома с Флафи и чтобы ничего этого не было. По коридору сновали полицейские, вскоре из общего шума выделились два голоса, которые становились все громче, явно приближаясь к комнате, где я сидела.
— Послушай, — говорила Карла, — он нам нужен. Он очень важен для нашего расследования. Если он согласится и даст показания в обмен на программу по защите свидетелей, тогда я смогу закрыть дело.
— Не сможешь, если он убийца, — твердо отвечал Нейлор.
— В этом еще надо разобраться, — стояла на своем Карла. —
— Мне все равно, заговорит он или нет. Если образцы крови совпадут, мне не потребуется его признание.
— А если не совпадут? Получится, что ты без всякой причины препятствуешь моему расследованию. «Аутлоз» продолжит распространять наркотики, и шесть месяцев наших усилий пойдут коту под хвост. Я не могу этого позволить.
Они подошли к двери и замолчали.
Нейлор вернулся в кабинет, лицо у него словно окаменело. Карла еще некоторое время постояла в дверях, бросая на него гневные взгляды, затем резко повернулась и ушла.
— Может, мне стоит с ним поговорить? — спросила я, когда Нейлор сел.
Он не стал делать вид, будто не понимает, о чем я говорю. Какое-то время он молча смотрел на меня, потом взял ручку и начал что-то писать в блокноте.
— Об этом не может быть и речи, — наконец отозвался он.
— Да ладно, не смешите меня, — возразила я. — Я ведь действительно могу сэкономить вам массу времени. Это поможет вам с Карлой распутать узел.
Он нахмурился и снова посмотрел на бумагу, на которой что-то написал ранее. Я видела, что он пытается принять решение.
— Что ж, может, вы и правы. От этого никому хуже не станет, — наконец согласился он. — Но я буду присутствовать при вашем разговоре.
— Конечно-конечно, это очень утешит бедного Фрэнки, — усмехнулась я.
— Ну как хотите, — отозвался Нейлор, поднимаясь.
Фрэнки сидел в комнате для дознаний, глядя прямо перед собой. Лицо у него было усталое и хмурое. Он крепко сцепил пальцы и тихо постукивал ими по столу.
— Фрэнки, — начал Нейлор, — мисс Лаватини хочет поговорить с вами.
Фрэнки никак не отреагировал на наше присутствие. Взгляд его был прикован к какой-то только ему видимой точке на столе. Однако пальцы он сжал так, что костяшки на его больших руках побелели.
Я шагнула к столу, взяла стул и села напротив Фрэнки. Нейлор встал у меня за спиной.
— Послушай, придурок, — резко начала я, — мне наплевать, если тебя сейчас заберут за двойное убийство, мне наплевать, что с тобой будет потом, но какое ты имел право так поступить с Дениз?
Фрэнки уставился на меня, в глазах его бушевала ярость.
— Ты обошел всех, сядешь в тюрьму, быть может, пожизненно, а Дениз будет считать, что ты такой же мерзавец, как и все остальные мужчины в ее жизни, и она стала очередной игрушкой для твоих развлечений.
Фрэнки продолжал с такой же яростью смотреть на меня, но было видно, что он внимательно слушает.