Студентус вульгарис
Шрифт:
— Переутомление, — спокойно констатировал я, глядя на неё взглядом целителя-профессионала, — скудная пища, отсутствие солнца и витаминов… Плюс работа на износ. Вот и результат — галлюцинации!
— Галю… что? — с подозрением смотря на меня, переспросила Стефания.
— Видения. Из-за постоянной усталости.
— Нет… Они, правда, там были…
— Та боги с вами! Какие скелеты в такую рань! Ещё девяти вечера нет, и даже толком не стемнело. Это просто плод воображения. Давайте оставим эту тему и лучше поговорим о том, что же привело вас сюда, в такую погоду?
— Вы думаете…
— Вполне возможно, — уклонился я от прямого утверждения и снова попытался перевести разговор в другое русло, — так что же случилось, баронесса?
— Мне право очень неудобно… — начала она, опустив глаза и обхватывая озябшими пальцами горячую кружку, — я пришла просить вас… об одолжении.
— Как интересно. И что за одолжение? — удивился я.
— Ммм… дело в том, что мы живём все вместе… впятером в одной палатке…
— Так, — кивнул я. То, что они живут все вместе, это я знал.
— В общем, моя подруга, Ригина Волентай, больна…
— Целительница… и больна? — не понял я.
— Мы же ещё ничего не умеем… кроме «поддержки». Ригина… она очень ответственная. Она помогала раненым… Помогала и не рассчитала своих сил. Магистр Феонкрат, который лечил её, сказал, что это от слишком частого применения магии…
— Так что, Феонкрат её не вылечил? Он же глава всех целителей тут!
— Почему? Вылечил. Но не до конца. Просто её организм стал очень слабым, и она простудилась… Магистр сказал, что её нужно тепло, что бы силы вернулись к ней. И тогда она выздоровеет…
— Не понял? Он что, насморк вылечить не смог?
— Не насморк. Истощение магических сил могут лечить только великие целители. Магистр Феонкрат, к сожалению, к ним не относится. А когда случается такое истощение, то весь организм мага становится слабым. И он может легко заболеть. И болеть будет долго и тяжело. Я магистра обо всём расспросила. Нужно тепло. У нас в палатке так сыро… Я подумала… может вы позволите Ригине немножко пожить у вас? В тепле? Тогда она быстро поправиться… Пожалуйста…
— Но когда мы сюда ехали, вы же жили в фургонах! Почему вы не хотите перебраться в них?
— Так ведь их забрал главный интендант! Для перевозок…
Ах, ну да! Слышал я про проблемы с дровами. На этой проклятой равнине деревьев нет, за ними приходиться ездить вниз, в долину. Не накатаешься, на такую массу народа… Мда… Но всё равно — безобразие! Уж для дворянок и тем более, будущих целительниц, могли бы сделать исключение. Хотя… Толку с этого фургона! Только что не на земле. А так — телега телегой… Не разживешься…
Наклоняю голову вбок и натыкаюсь на два блестящих глаза. Стефания не отрываясь, смотрит мне в глаза.
— Ну и что значит сей пронзительный взгляд?
— Эри, ты поможешь?
— С чего это вдруг?
— Но ей же плохо! Она заболела!
— Ну и что? Пусть об этом голова болит у тех, кто послал жить в голом поле неподготовленных первокурсников! С какого перепугу я должен заниматься благотворительностью, пуская под крышу всяких сирот? А если завтра ещё кто заболеет? Что, тоже ко мне?
— Эри… Ну как ты можешь так говорить! Ты ведь не такой. Ты добрый. Только притворяешься колючим…
— Кто? Я? Я добрый?
— Конечно. Ты очень добрый. Я знаю.
— Хм… да. Я добр. Я очень добр. Я невероятно добр… Настолько добр, что согласен уступить твоё место на полу, этой Регине, а ты поедешь на её место, в палатку. Согласна?
Стефания до сих пор спала на полу, как мы с ней договорились с самого начала, обсуждая условия её переезда ко мне. Мне вообще-то было интересно, попробует она пересилить меня на пол, или нет? Нет. Стефания мужественно занимала договорённое место, не пытаясь нарушить договор, чем вызывала у меня уважение.
— Согласна!!
— Ещё неизвестно… кто из нас тут добряк… Тоже мне, Повелительница Тьмы… Что-то, когда ты с ними в одной палатке жила, восторгов я от тебя не слышал…
— Ну и что с того? Мало ли, кто кому не нравится! Но мы ведь одна команда! Нас послали вместе. И мы делаем одно дело. Нужно помогать тем, кто рядом с тобою в строю!
— Где ты этого понахваталась (ворчливо)…
Но если говорить честно, то она права. Мы — одна команда. Пусть некоторые члены её это слабо осознают или не понимают, но нас послали на войну. Вместе. Делать одно дело. И в том, что я уклоняюсь от общих обязанностей, есть элемент если не предательства, то… в общем, нехороший элемент.
А как же наше демонство? — поинтересовался внутренний голос.
Вот как раз демоны не предают! Тем более в одной команде! Если мы даём слово, то это слово держим, чем и отличаемся от низших!
Ну а чего ты тогда отбрыкивался? (внутренний голос)
Я как-то не так об этом думал… Ясно?
А..а! Конечно ясно. Яснее не бывает! — насмешливо произнёс он и замолк.
— Хорошо. Договорились. (это я Стефании)
— Что ж, — вслух говорю я, обращаясь уже к Ирине, — действительно (пристальный взгляд в глаза Стефи), мы одна команда. И должны помогать друг другу. Поэтому, я согласен предоставить мою карету для проживания баронессе Волентай. Единственный вопрос — не скомпрометирует ли она себя этим поступком? Ведь ей придётся жить под одной крышей с посторонним мужчиной?
У стола возникла тишина. Девушки обдумывали возникшую ситуацию.
— Я подумала, что если вы уступите вашу кровать, то Ригина поспит на ней… Рядом с баронессой.
— Что!? Она что, думает, что мы спим вместе? Да что она себе позволяет! (дикое возмущение)
— А то ты не знала, что про нас говорят! Сделала добро, как говорится — готовься утираться… (ехидно). Что ты там говорила про одну команду?
— Фффф… ффффф…фффф… (частое дыхание носом)