Сумерки Богов
Шрифт:
Теперь Гроза Восточного побережья напоминал хряка, отдавшего душу на скотобойне.
Воин со шрамом обтер лезвие кинжала о рубаху умирающего и, подобрав свой меч, зашагал в сторону короля.
– Я никогда прежде не встречал таких умелых бойцов! – рассказик обвел притихших битурогов изумленным взглядом – Они могут соперничать лишь со свирепым богом Таном, хлебнувшим своего волшебного зелья! Из разговоров, я узнал, что это личная гвардия короля. Их зовут – бессмертными. На всем восточном побережье о них отзываются со – страхом и почтением. Говорят,
В наступившей тишине, пророчески прозвучал писклявый голос коротышки;
– Король Брайн вместе с бессмертными, скоро подомнет под себя наши племена! Это уже происходит! На рынке я видел палейцев – жителей Лососевых озер. Они гремят цепями на ногах и руках. Тироны продавали их, словно обычный скот. Поверьте – эти северяне завоюют наш остров
….
В комнате воцарилось тяжелое молчание. Многие из битурогов задумчиво накручивали на пальцы концы усов.
– Я понимаю твою тревогу, Фирл. Но все, в руках богов. Что должно случится, того не избежать. Не будем лязгать зубами от страха, словно женщины, а если понадобится, возьмемся за мечи. На сегодня хватит болтать о тиронах – нарушил тишину звучный голос Харла.
Вождь посмотрел на Саумора, и прижал мощный кулак к широкой груди.
– От всего сердца благодарю тебя, Хранитель Огня, за то, что ты, вместе со своими братьями, откликнулся на мою просьбу и проводил сына по нашим обычаям. Думаю, твои молитвы помогут моему мальчику в Стране Предков.
Смуглое лицо вождя битурогов, вдруг стало мрачнее тучи. Боль потери заставила сжаться его сердце. Черные глаза вождя зло сверкнули и, вскочив с места, он пророкотал, перекрывая шум голосов за столом:
– Я взываю к духу мщения! Я принесу Хатосу кровавые жертвы, если понадобится, но мой сын будет отомщен!
Антал увидел, как Саумор покачал головой. Мальчик знал, что Старший Хранитель не одобряет мести, даже если она и справедлива. А грозное эхо вторило словам Харла.
– Вы, лучшие воины и охотники! На вас у меня большая надежда! Завтра мы отправимся на поиски этого кровожадного зверя. Протопчем все тропы, заглянем под каждый куст, каждую ветку, поднимем горы – но найдем убийцу! Лишь когда его шкура будет лежать перед семейным алтарем, лишь тогда успокоится душа моего сына в другом мире!
Одобрительным гулом приветствовали битуроги грубую, но проникновенную речь вождя. Одни вскочив, потрясали оружием, другие расплескивали кубки с вином. Из двадцати глоток вырвался единодушный рев:
– Убьем! Убьем! Отомстим за Хорла! Конец зверю!
Антал, захваченный этой бурной сценой, наклонился к Тиу и прокричал старику в ухо:
– О чем они? Что за зверя хотят убить?
Тиу, который уже опустил кусок лосося в бездонные глубины, одного из своих многочисленных, засаленных карманов плаща и нацелился на ломоть жареной телятины, в ответ сердито забрюзжал:
– Медведя! Вот кого! А тебе это, кстати, печальный пример непослушания. Вот как заканчиваются походы в лес Духов. Сын Харла с другими глупыми охотниками пошли в этот лес. Один из них только и выжил, да и тот тронулся рассудком. А вот, кстати, и он пожаловал – Тиу посмотрел на человека, ворвавшегося в дом вождя с таким видом, словно собирался брать его приступом.
Широкоплечий, кряжистый мужик со всклоченной гривой черных волос, тяжело дышал и обводил гостей безумным взглядом. Битуроги замолчали, с изумлением и даже опаской посматривая на непрошеного гостя.
– Гирл совсем головы лишился после встречи с медведем – послышался в тишине слабый шепот.
Мужчина подскочил на месте, словно ужаленный.
– Медведя?! Кого вы назвали медведем?!– загрохотал он.
Харл нахмурился и попытался унять буяна:
– Гирл, а ну замолчи! Как ты смеешь врываться сюда, без приглашения? Ты хочешь своими безумными криками омрачить тризну по моему погибшему сыну? Я могу не посмотреть на то, что удар медвежьей лапы повредил твою голову.
Казалось, грозный окрик вождя привел охотника в чувство. Гнев, исказивший его грубые черты лица, внезапно стих. Гирл провел рукой по кровавым, запекшимся бороздам на левой щеке и уже тихо пробормотал:
– Да, мой вождь. Все верно. Меня коснулась лапа зверя. Но я не сумасшедший. Я помню все, словно это было сегодня. На моих глазах был убит Хорл – младший! И я вам расскажу, кто на самом деле убил его!
В ту минуту, все сидящие за столом почувствовали легкий озноб в груди, от выражения, с которым сказал эти слова Гирл. И еще битурогов поразило то, что теперь он казался совершенно нормальным. Его глаза были ясными. В них лишь застыл страх. Дрожащий голос Гирла раздался в совершенной тишине:
– Я не сумасшедший, как вы все подумали. То был не простой медведь. Мы встретили самого Хозяина Леса – свирепого Баа. Это был он – клянусь богами!
Воины племени битурогов затаили дыхание и поддались вперед, чтобы лучше слышать Гирла, который волнуясь, продолжил свой рассказ:
– Мы охотились за Серебряной рекой в лесе Духов. Да, знаю, что это было глупо. Но мы так увлеклись погоней за стаей косуль, что и не заметили, как очутились у подножия гор. Наши псы убежали далеко вперед, и их лай затих вдали. Мы поспешили. Помню, как Хорл вдруг остановился на небольшой полянке в лесу. Я бежал следом за ним и чуть не сбил его с ног, когда увидел это. Перед нами лежали наши собаки, разорванные в клочья!
Раздался тихий вздох слушателей. Гирл посмотрел на Харла, вцепившегося в подлокотники кресла. Охотник глухо зарычал, отгоняя от себя страшные видения.
Наконец он заговорил:
– Твой сын – настоящий воин. Когда нас накрыла тень, Хорл – младший первым метнул в нее копье. О, великие боги! Я никогда прежде не видел такого громадного медведя! Когда он заревел, у нас ноги подкосились, а с деревьев посыпалась листва.
Гирл перевел дыхание и, подойдя к столу, залпом выпил протянутый ему кем– то кубок вина.