Сумка с миллионами
Шрифт:
– Тебе помочь сложить деньги обратно?
– Нет, – ответила Сара, – я считаю их.
– Считаешь?
Она кивнула.
– Но мы уже пересчитали их. Джекоб, Луи и я пересчитали деньги вчера вечером.
Сара пожала плечами:
– Я сама хочу это сделать.
Когда я вышел из душа, Сара уже была внизу. Я слышал, как она чем-то занималась на кухне. Я подошел к кровати, наклонился, отодвинул один пустой чемодан. Мешок лежал на месте, точно так же, как я его оставил прошлой ночью.
Я
После того как мы поели, я позвонил Джекобу и сказал ему, что надо снова съездить к самолету.
– К самолету? – переспросил Джекоб. Судя по голосу, он только что проснулся и его явно мучило похмелье.
– Нам надо вернуться и проверить, не оставили ли мы там какие-нибудь улики, – пояснил я.
Я звонил из кухни. Сара сидела рядом, вязала свитер малышу и слушала наш разговор. Деньги, которые я отсчитал прошлой ночью, лежали на столе перед женой.
– А что мы могли там оставить? – поинтересовался Джекоб.
Я представил его в этот момент. Сонный, небритый, он, наверное, лежал на кровати, в своей небольшой квартире. Скорее всего, он еще был одет, точнее, он вообще вряд ли раздевался этой ночью. В комнате, должно быть, было темно и пахло пивом.
– Мы вели себя неаккуратно, – ответил я. – Надо вернуться и проверить, все ли в порядке.
– Думаешь, мы могли все-таки что-то оставить?
– Например, Луи бросил там банку из-под пива.
Джекоб явно устал и говорил тихо и медленно:
– Банку из-под пива…
– Да, кроме того, я трогал покойника. Надо положить пилота так, как он лежал до нашего прихода.
Джекоб вздохнул.
– И я мог измазать кровью пол в самолете.
– Кровь?
– Да, из раны на лбу. Сам знаешь, по образцу крови вычислить человека проще, чем по отпечаткам пальцев.
– Господи, Хэнк, никто и не заметит пары капель крови.
– Нельзя рисковать.
– Я не собираюсь идти всю…
– Мы вернемся, – перебил я брата, повышая голос. – Я не буду рисковать деньгами из-за твоей лени.
Эти слова я сказал еще более сердито и раздраженно, чем собирался. И это немедленно произвело соответствующее впечатление на обоих моих слушателей. Сара удивленно посмотрела на меня. Джекоб замолчал.
Я улыбнулся Саре, чтобы успокоить ее и показать, что все в порядке. Она продолжила вязать.
– Я заеду за тобой, – сказал я Джекобу, уже немного спокойнее. – А после мы съездим на кладбище.
Джекоб зевнул, потом этот звук перешел в стон, который, в свою очередь, через пару секунд обратился в слова:
– Хорошо…
– Через час, – уточнил я.
– Позвонить Луи?
Я засомневался и посмотрел на жену, которая уже почти закончила вязать желтый
– Не стоит, – ответил я. – Ему можно не ездить.
– Но можно я ему сообщу, что мы поедем?
– Конечно, – ответил я. – Это же общее дело. Самое худшее сейчас – это начать скрывать что-то друг от друга. У нас не должно быть секретов.
Мы с Сарой никак не могли придумать, как спрятать на мне деньги так, чтобы Джекоб их не заметил. Было пятьдесят пачек, это все равно что пытаться спрятать на мне пятьдесят небольших книг. Мы набили деньгами карманы, засунули несколько пачек в рукава, в носки, за пояс. Конечно, со стороны было заметно, что я явно пополнел в определенных местах. И даже несмотря на это, у нас осталась еще пара пачек, для которых мы никак не могли найти более менее подходящего места.
– Что-то я сомневаюсь, что это сработает, – наконец сказал я.
Мы все еще находились на кухне. Я был в куртке, мне становилось жарко. Одежда, набитая деньгами, казалась особенно тяжелой. Двигаться было крайне неудобно, я чувствовал себя каким-то роботом.
Чтобы не оставлять отпечатков на деньгах, мы с Сарой были в перчатках.
Сара стояла в нескольких шагах и внимательно смотрела на меня. По выражению ее лица было ясно, что ей совсем не нравилось то, что она видела.
– Может, тебе просто взять мешок.
– Мешок? – переспросил я. – Я не могу нести деньги в мешке. Что я скажу Джекобу?
Я расстегнул куртку. Три пачки сразу же выпали из наших незатейливых тайников. Сара наклонилась и подняла деньги.
– Может быть, тогда просто вернем немного меньше, чем пятьсот тысяч? – предложил я.
Жена проигнорировала мои слова.
– Я знаю, что надо делать, – заметила она и быстро пошла в комнату.
Я остался ждать ее на кухне. Наверное, я напоминал набитое чучело. У меня даже руки не сгибались.
Сара вернулась через пару секунд, держа в руках небольшой рюкзак.
– Это для переноски детей, – объяснила она и протянула мне рюкзак. Это был нейлоновый рюкзачок фиолетового цвета с рисунком динозавра. Саре он очень нравился.
– Я выбрала его по каталогу, – добавила она.
Я снял куртку, надел рюкзак и ослабил лямки так, чтобы он оказался на животе. Сара сложила деньги в полиэтиленовый пакет для мусора, чтобы было в чем оставить их в самолете, и положила его в рюкзак. Я надел куртку и застегнул ее. Конечно, живот у меня явно увеличился, но дутая куртка довольно сносно это скрывала.
– Выглядишь немного потолстевшим, – улыбнулась Сара, тыкая меня в живот, – но Джекоб вряд ли скажет что-нибудь по этому поводу.