Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

«Ну теперь осталось убедить самого Итимуру», — подумал Кодзима, усаживаясь в кресло за рабочим столом. Он порядком устал, но медлить с этим делом не следовало. Нужно было заставить Итимуру забрать заявление об уходе, прежде чем слухи о его отставке достигнут ушей Эйтаро Исикари.

Поначалу Итимура на все попытки его отговорить отвечал решительным отказом, но в конце концов согласился отложить подачу заявления об уходе на некоторое время.

Обновленная фирма «Исиэй-стор» под руководством Кодзимы вышла на старт.

Глава 12

ДВОЙНАЯ

БУХГАЛТЕРИЯ

1

Боулинг был в моде. В Савабэ открылся уже третий центр боулинга, но все равно по вечерам и в выходные надо было долго дожидаться в очереди. Тем, что сектор развития «Исиэй-стор» по случаю назначения нового начальства смог провести дружеский вечер в форме турнира по боулингу, все были обязаны менеджеру Котаро Коде, который с давних времен поддерживал приятельские отношения с хозяином центра.

Увлечение Коды боулингом как раз достигло пика. Он конечно же был с ног до головы одет в фирменную спортивную форму и имел в заведении свой именной шар. Сегодня расклад получался удачный. Сначала он с двух бросков сшиб все десять кеглей, а затем еще пять раз подряд сбивал весь ряд.

На соседней дорожке Мотоко Куроба бурно выражала свой восторг по случаю третьего страйка, сшибая весь ряд, так что на нее уже начали оборачиваться. Когда так же она провела четвертый бросок, вокруг уже собралось несколько болельщиков, не имеющих отношения к «Исиэй-стор», а пятый страйк был встречен громкими криками одобрения.

— Да что ж такое?! Какой же это дружеский вечер? Веселятся каждый сам по себе, — проворчал Дзюнъя Кито, которого десять дней назад перевели из сектора развития и назначили начальником сектора одежды, что, собственно, и должны были праздновать в этот вечер.

Он тоже покатил свой шар, но без особого успеха. Пущенный с шумного подхода шар тяжело шлепнулся на дорожку, подскочил и укатился далеко влево, исчезнув в боковой канавке.

Кода бросал шар с необычайным искусством, демонстрируя разнообразие техники. Вот шар, описав плавную дугу, устремился прямо к центральной кегле. Но по дороге он все же чуть отклонился влево. Одна кегля так и осталась стоять.

Несколько болельщиков с досадой вздохнули.

— Народу вокруг слишком много — вот и дал маху! — пробормотал себе под нос Кода, ни к кому не обращаясь, в ожидании, когда вернется шар. Но причина его промаха была не в том. Как раз в тот момент, когда он уже собрался бросать, ему вдруг попалась на глаза на другой дорожке фигура Мацуо — и тотчас же как на грех в памяти всплыли ненужные проблемы, которые беспокоили его на работе. В результате сосредоточенности не хватило.

Мацуо только что заступил на должность Кито и был теперь начальником сектора развития. В процессе ротации начальник сектора развития и начальник сектора одежды поменялись местами. Перестановка была радикальная, но передача дел длилась почему-то совсем недолго, всего каких-то три дня. На следующее утро после того, как передача дел завершилась, новый начальник сектора развития объявил курс, которым отныне надлежало следовать. А именно: отныне все работы по строительству новых магазинов доверялись одному подрядчику — торговой фирме «Тэйкоку коэки».

— Но это же неразумно! — возразил Кода. — Вы, господин Мацуо, наверное, еще не очень хорошо разбираетесь в строительстве. Ну, поручим мы строительство торговой компании — так все равно это нам ни гроша не принесет. Наоборот, они же нас еще и выставят — строительные работы нам дороже обойдутся.

— Вы меня не разубедите, — сказал на это Мацуо. — У большой торговой фирмы есть свои преимущества, свои возможности. В отличие от нас, второразрядной компании, имеющей дело с супермаркетами, в большой торговой фирме все отлажено и подобрано: и кадры, и финансы, и информация. Оттого, что мы не пытаемся все это задействовать, убытки и идут, — объяснил Мацуо, желая успокоить Коду, но тот не сдавался:

— Наш бывший начальник сектора господин Кито сюда пришел из сектора строительства торговой фирмы и дело свое знал, но он торговую компанию в подрядчики не нанимал.

— Знаете, у господина Кито, когда он был начальником сектора, был свой курс. А я буду следовать своим.

— Да разве «Тэйкоку коэки» не такая же второразрядная компания? Если уж говорить о таких факторах, как кадры, финансы, информация, не лучше ли использовать мощные комплексные торговые компании, которые возникли из прежних монопольных трестов-дзайбацу?

— «Тэйкоку коэки» вовсе не второразрядная компания. Я еще на посту начальника сектора одежды много лет вел с ними дела. Это замечательная фирма с давними традициями.

— Может быть, с одеждой у них все так и обстоит. Они, кажется, начинали с оптовой торговли тканями в Кансае. Но насчет строительных работ я что-то в связи с этой фирмой ничего не слыхал.

— Ну и упрямец же вы! Если начальник сектора объявляет курс, которым надо следовать, он не обязан всему давать объяснения. Что вы ко мне пристали, позвольте спросить?!

В фирме, где все знали друг друга в лицо, только что назначенный начальник сектора, еще даже не познакомившись толком с подчиненными, позволил себе повысить голос на сотрудника. Кода, не боявшийся никаких последствий, поделился со всеми впечатлением об этом разговоре, после чего над столами в секторе повисло угрюмое безмолвие.

— Ну а ты как думаешь? — спросил Кода Норио Такэ из сектора строительства, которого он в тот же день пригласил на ланч. — Тебе это не кажется странным?

— Господин Мацуо пока в строительном деле не разбирается, тут ничего не поделаешь. В строительстве есть много особенностей. В общем, от других секторов этот отличается очень сильно.

Такэ, переведенный в сектор строительства из мясного отдела Центрального, проработал на новом месте полгода и уже говорил о деле достаточно профессионально. Может быть, оттого, что он был так уверен в своих познаниях, из его тона исчезла нотка школярской нерешительности.

— Ну да, это все так. Только сдается мне, что это еще не все, — заметил Кода. Ты, Такэ, засек все эти злоупотребления в Центральном — у тебя на них должен быть нюх.

— Ты о чем? Хочешь сказать, что и здесь тоже какие-то махинации?

Поделиться:
Популярные книги

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Второй Карибский кризис 1978

Арх Максим
11. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Второй Карибский кризис 1978

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря