Супница
Шрифт:
Виолетта (Полю). Ты что-то сегодня очень нервничаешь,
Элен. Он устал за рулем, дорогой мой!
Виолетта (к Элен). Вы думаете, причина в этом? (Полю.) Что, на фабрике нет никаких дел?
Поль. Полный застой.
Возвращается Жермена без подноса. Начинает разливать кофе.
Брижитта (Виолетте). Можно я приду к вам пить свой кофе? Виолетта. Буду очень рада,
Виолетта уходит в свою комнату; за ней идет Бри-жит т а, взяв поданную Жерменой чашку. Жермена наливает еще две чашки.
Поль (берет чашку, которую ему протягивает Элен). Поднимусь наверх. Надо все обмозговать…
Элен. Мне пойти с тобой?
Поль. Нет. (Уходит по лестнице.)
Элен (Жермене). Что ж… выпью кофе здесь… (Присаживается к столу.)
Жермена (подвигая поднос к Элен). О'кей!
Элен берет чашку с подноса и медленно пьет.
(Ходит по комнате, занимаясь утренней уборкой.) Так… значит, ваш муж хочет, чтобы мадам продала имение?
Элен (удивлена и шокирована). Послушайте… Вы-то при чем здесь?
Жермена. Да ни при чем! Просто я была рядом, когда мадам ему ответила, что она не хочет!
Элен. Если так… то да! Ну и что из того? Не вижу, почему это может касаться вас!
Жермена. Я так… чтобы разговор завязать!
Элен. Мне незачем с вами разговор завязывать.
Жермена. Почему это «незачем со мной»? Что, с прислугой нельзя обращаться по-человечески? Что, мы – не люди?
Элен. Я этого не сказала.
Жермена. Ну так вот… и поговорим! Разве я виновата, что слышала?
Элен (устав возражать). Да… конечно! Так вот! У мужа действительно есть великолепная возможность выгодно продать, а она – ни за что не хочет!
Жермена. Вот я так и поняла!
Напряженная пауза.
А уж если мадам не хочет… так не хочет!
Напряженная пауза.
Чертов характер у хозяйки! Как упрется!
Элен. Что же поделаешь, старость!
Жермена. Но, видно, мужу вашему это очень поперек горла! Какую рожу он скроил!
Элен (оскорбленно). Жермена, что вы себе позволяете!
Жермена. Да я была при этом! Своими глазами видела! Он хотел, чтобы мадам продала имение янки, да?
Элен. Да… но откуда вы все это знаете?
Жермена. И он сто раз прав! Таких покупателей днем с огнем не найдешь! Люди говорят, что в здешнем вине градусов как в овощном супе! За эту землю никто гроша ломаного не даст! Только янки и могут большую деньгу отвалить!
Элен (невольно проявляя интерес к разговору). Да.
Жермена. Как не понять, что вашему мужу это – зарез! Нокаут! Столько денег уплывает из-под носа! И как раз тогда, когда они ему вот как нужны! Что, неправда?
Элен сдержанно кивает.
Тем более что дела сейчас… Даже очень богатые люди – и здесь такие есть! – даже и те терпят убытки. Неурожай винограда! Представляете, сколько денег пропало? Как говорят: стыд не дым, глаза не ест!
Элен. При чем здесь «стыд не дым»?
Жермена. Ну… если ваш муж так старается, чтобы мадам продала… значит, ему с этого, наверно, что-то перепадет… комиссионные… или вроде того!
Элен возмущенно выпрямляется.
Так все делают! Больше скажу: сейчас, когда в делах застой, каждый хочет урвать где может.
Элен. С чего вы взяли, что моему мужу, как вы говорите, что-то должно «перепасть»?
Жермена. Ну вы даете! Я же вам говорю, я здесь была! А в делах я секу! С Ротшильдами, да не сечь?
Элен (очень удивленно). У вас дела с Ротшильдами?
Жермена. И еще какие! Идут, словом, дела. (Подходит к сидящей Элен.) А здесь я – на вашей стороне! Потому что я – за справедливость!
Элен. Да… но…
Жермена. А комиссионные… они вашему мужу срочно нужны?
Элен (неопределенно). Срочно – не скажу…
Жермена. Вот именно… срочно не нужны, но хотелось бы иметь вчера! Нормально! Так вот… я, конечно, не хочу вам портить отдых, но он может сматывать манатки! Если тетка вбила себе в голову все сохранить для вас после своей смерти, она это сделает! Заметьте, уже то хорошо, что обещает!
Элен (безрадостно). Да, хорошо!
Жермена. Но обещанного три года ждут! (Движением головы указывает на комнату Виолетты.) А при ее железном здоровье! Вы ей не один десяток новогодних поздравлений отправите!
Элен. Здоровье… да, крепкое.
Жермена. И между комнатой и этим креслом (указывает) под поезд попасть трудно!
Элен. Какой ужас! (Искренне.) Нет! У тети есть, конечно, недостатки, но… да хранит ее господь!
Жермена. Можете не волноваться, это его основная забота! (Направляется к кухне, останавливается, оборачивается.) Послушайте-ка… (Возвращается к Элен.) Мне вдруг пришло в голову, что для вас не очень будет хорошо, если с мадам что-то случится, пока вы здесь гостите!
Элен. То есть как?
Жермена. Сразу все здешние начнут языками чесать! «Помогли старушке сыграть в ящик» или что-нибудь в этом роде.
Элен (возмущенно). «Помогли старушке»?… Нет, это слишком.