Сустейн
Шрифт:
Я приблизилась к ним…
БАХ! БАХ!
Я замерла, уставившись на Люка, но тот тоже не двигался.
«Илай».
Теперь все стало понятно. В куртке он прятал пистолет. Поэтому и прогонял меня.
Буквально на секунду воцарилась тишина, а потом разразился хаос. Люди кричали от ужаса, в поисках безопасного места бежали к своим машинам или в дом. Когда в меня врезался какой-то парень, Люк сбросил Кэнди и двинулся в мою сторону. Я застыла, глядя, как он проталкивается сквозь толпу, глаза метали молнии, а зубы были крепко сжаты. Едва он добрался до меня, я выпалила:
—
Он схватил меня за руку. Казалось, до этого меня выключили. А Люк нажал на кнопку «Включить», и я снова смогла шевелиться. Мы развернулись и побежали. В какой-то момент между нами вклинилась группа девушек, и Люку пришлось отпустить меня. Мы оказались по разные стороны. Все больше народа проносилось мимо, но мы продолжали двигаться вперед. Все хотели оказаться как можно дальше от места стрельбы, мы же направлялись навстречу. Люк поглядывал на меня, чтобы убедиться, что я не потерялась. Я делала то же самое. Мы действовали как единый организм. Чувство, что мы на одной волне добавило адреналина, заставляя ускориться. Когда толпа стала редеть, я осмотрелась.
Брэйден. Эмерсон. Илай. Следовало найти всех или хотя бы одного из них. Но в первую очередь брата.
— Бри! — Люк указал в сторону. Краем глаза заметив, как Эмерсон свернул за угол, я бросилась туда, но Люк прокричал: — стой. Я перехвачу его.
— Я буду искать Брэйдена — ответила я, но он уже исчез.
Я направилась в противоположную сторону, где виднелись заросли деревьев. Брэйден мог пойти туда. Может с девушкой? Я заглянула вглубь чащи. Брата там не оказалось. Его нигде не было. Как и остальных. Все исчезли. Я услышала, как вдалеке захлопываются дверцы машин, видела вспышки фар, когда люди уезжали прочь.
Сердце бешено колотилось в груди. Я нуждалась в том, чтобы услышать голос Брэйдена, чтобы он оказался рядом, но не получив этого, продолжала пробираться вперед. Заросли вели прочь от пляжа. Заметив на западе свет от гостевого домика Кэнди, я направилась в ту сторону. Вскоре показался припаркованный на поляне фургон, и я пошла к нему. Я практически покинула тень, когда чья-то рука схватила меня за локоть и потянула назад. Будучи прижатой к груди, я приготовилась кричать.
Мне зажали рот, и над ухом раздался голос Илая:
— Заткнись.
От облегчения подкосились ноги, но я попыталась ударить его в грудь.
— Ты до чертиков напугал меня.
— Тебя чуть не подстрелили. — Я округлила глаза. — И прежде чем начнешь, стрелял не я.
— Тогда кто?
С натянутым на кепку капюшоном он стоял в тени, скрытый черной одеждой и деревом. Вместо ответа на вопрос он притянул меня к себе в укрытие и потряс головой.
— Илай.
Он сжал губы в тонкую линию.
— Илай!
— Я не могу рассказать тебе об этом дерьме, ладно? Ты не должна ничего знать, — прошипел он, а затем выругался, и сожаление промелькнуло в его глазах. — Тебе не следует находиться здесь со мной. Вы с тем милашкой уже должны быть далеко отсюда. Я же предупреждал тебя.
— Мы искали Брэйдена и Эмерсона.
Илай прищурился.
— Они ушли.
— В смысле?
—
— Они в безопасности?
— Да. Эмерсон прислал смс, сказал, что будет ждать «У Роуди» с группой.
На глаза навернулись непрошенные слезы. Мой брат в безопасности.
Эмерсон в безопасности. Я закрыла глаза. Люк. Куда пропал Люк.
Илай взглянул на меня.
— Что не так?
— Люк отправился искать их.
Его взгляд потемнел от гнева.
— Почему вы ведете себя как ненормальные? В следующий раз бегите прочь от опасности, а не навстречу ей.
— У тебя проблемы?
— Не время с этим разбираться.
Он попытался прикрыть меня своим телом, подвинувшись так близко, что я оказалась прижатой к дереву. Когда послышался хруст ветки позади нас, он прижал палец ко рту. Я кивнула, и мы ждали. Сердце колотилось все сильнее. Снова хруст. К нам приближались. Ветку отвели в сторону. Они уже близко, прямо за деревом. Остановились прямо за нами. Хватка Илая на моей руке усилилась, свободной рукой он полез во внутренний карман куртки. Понимая, что он достает, я задержала дыхание.
«Пожалуйста, нет. Пожалуйста, нет. Прошу, уходите», — мысленно повторяла я. Не осмеливаясь смотреть в ту сторону, краем глаза я заметила фигуру очень крупного мужчины. Он стоял очень близко. Повернись он совсем немного, увидел бы нас. Илай крепче сжал пистолет, вытаскивая его из кармана и направляя в темноту.
Мужчина тихо рассмеялся и произнес в телефон:
— Да. Никаких признаков Тернера. Идем к нему домой. Должно быть, он ушел раньше, чем мы предполагали…
Кто-то приблизился к нему из-за деревьев и вскрикнул:
— Он прямо за тобой! Берегись…
Илай выстрелил и, оттолкнув меня в сторону, бросился на второго мужчину. Тот, в кого он целился, выругался, но не пострадал. Схватил Илая, но внезапно из ниоткуда появился Люк. Обхватил мужчину за шею и ударил под колено, повалив на землю и схватив за руку. Люк душил его, пока тот не потерял сознание, а потом отпустил и отошел.
Посмотрел на меня с невысказанным вопросом в глазах. Я покачала головой, давая понять, что со мной все в порядке. Тогда он повернулся к Илаю, но тот не нуждался в помощи. Мужчина, который говорил по телефону, тоже лежал без сознания. И Люк, и Илай выглядели чересчур спокойными. От этого по спине пробежал холодок.
Люк нарушил молчание.
— Их приятели на подходе.
— Знаю, — Илай махнул на меня рукой, — уведи ее отсюда.
— Эмерсон и Брэйден направляются домой. Илай видел, как они уезжали, — сообщила я.
Люк кивнул.
— Знаю. Я вернулся за тобой, — обвиняюще произнес он. — Велел же оставаться на месте.
— Сюда! — крикнул кто-то, и послышался топот приближающихся шагов.
— Уводи ее... — начал Илай, но Люк уже сграбастал меня за руку. Обхватив за талию, поднял меня в воздух и понес к фургону. Бросив внутрь, прыгнул следом. За рулем сидел незнакомый парень, и как только двери закрылись, мы тронулись с места. Я повернулась, ожидая, что Илай присоединится к нам, но этого не случилось.