Суженая для генерала
Шрифт:
– Ияр не стал бы так яриться, - не согласился с Мэйрилин генерал.
Он лучше понимал мужскую натуру и видел то, что сам прятал в душе. Желание мужа и отца во что бы то ни стало защитить свою семью.
Встреть он стража раньше, чем Мэй, он бы не смог распознать это чувство. Но сейчас оно было знакомо ему хорошо.
– Ты прав, - согласился со словами Аррона первый ученик острова. – Эрих действительно родился на острове. Но его происхождение с материка. Мать мальчика прибыла на Космин уже будучи беременной. Вскоре после родов она скончалась. Семья Ияра решила забрать Эриха. Но они
Ориан бросил взгляд на двоюродную сестру и приказал:
– Иди, найди Эриха и приведи сюда. Если он начнет упрямится, скажи, что это я его зову. Если все равно не пойдет, то можешь сообщить ему, что если он еще раз назовет тебя своей женой, то я вызову его на поединок.
Дейтири скривилась, выполнять поручение брата ей не хотелось. Но делать было нечего. Он был старше по возрасту и по статусу. Даже если не брать в расчет тот факт, что теперь он первый ученик старейшины Гароа, тот факт, что мужчина является сыном главы острова, уже давал ему достаточно прав, чтобы приказывать девушке.
Пускай глава Космина и занимался решением административных вопросов и в управление не лез, но он был одной из значимых фигур этого места.
Мэйрилин охватило непонятное волнение перед новой встречей с Эрихом. Генерал сжал ладошку жены, мысленно посылая ей свое спокойствие.Из комнаты тихо вышел Даналь и пристроился в углу.
Дейтири вернулась минут через десять. Эрих нехотя плелся позади нее, то и дело пиная под ногами видные лишь ему камешки.
– Ну и, чего хотели? – пробурчал ребенок, отводя взгляд в сторону и качаясь с пяток на носки и обратно.
Дейтири, обрадовавшись тому, что выполнила задание, уже хотела освободить свою руку из цепких пальцев мальчика, но тот продолжал держать ее, не желая отпускать.
Ей оставалось лишь с укором воззриться на ребенка, но тот упрямо не хотел встречаться с кем-либо взглядом. Девушка шумно выдохнула и прекратила попытки вырваться.
– Эрих, - начал Ориан.
Но он и сам не знал, как продолжить. Все же мужчина не имел опыта в таких делах.
– Послушай, ты всегда знал, что Ияр и Магда твои приемные родители. Каждый год ты относишь цветы на могилу…Ирены Амалер.
Ирена…Ирена…Ирена Амалер…
Это имя для Мэй не представляло никакой информации кроме того, что очевидно Эрих был ее родней по материнской линии. Кто эта женщина? Как она оказалась на острове? Кем она приходится самой Мэйрилин и ее матери?
Кто отец этого ребенка?
Эрих поджал губы, но молчал.
Ориан, внимательно считывающий его реакцию, продолжил. Остальные хранили молчание и старались не двигаться, чтобы лишний раз не раздражать Эриха.
– Твоя мать была родом с материка. У нее были сиреневые глаза и такие же русые волосы. Ты очень на нее похож…Отличительной чертой рода Амалер были глаза. Почти все его представители обладали этим редким оттенком радужки, похожим на аметисты…Ты не знаешь, потому что старейшины острова и твои родители - Ияр и Магда – приняли решение не говорить тебе об этом пока не подрастешь…Род Амалер был уничтожен более двадцати лет назад. Вероятно, по этой причине и бежала твоя мать. И по этой причине один из стражей проявил милосердие и забрал ее на остров.
Эрих вздрогнул. Его рука, державшая ладонь Дейтири сжалась крепче. На лице мальчика не проступило ни одной эмоции. Он продолжал молчать.
– Она умерла через три дня после рождения Эриха из-за послеродовой горячки. Ирена не хотела бросать своего сына. Она ни за что бы добровольно не покинула собственного ребенка, ради защиты которого столько сделала. Ты был ее сокровищем, Эрих. Это имя она дала тебе сама.
Мальчик вскинул голову и посмотрел на Ориана широко распахнутыми от удивления глазами. Если он и знал историю своего происхождения, которую мужчина рассказывал, что просветить остальных, то вот последнее было ему явно неизвестно до этих пор.
– Тогда мы мало что знали о том, что творится на материке. Но раз уж ты появился на свет здесь, то стал полноправным его жителем. Никто бы не посмел даже озвучить вслух предложение отправить тебя обратно, туда, откуда родом была твоя мать. Магда стала твоей кормилицей, и потом не смогла уже расстаться. Так ты и оказался в их семье.
Ориан посмотрел на Мэйрилин.
В глазах девушки стояли слезы. Будучи беременной сама она как никто другой понимала мотивы Ирены. Ей было бесконечно жаль эту девушку, с которой она не была знакома. Умереть, оставив маленького, нуждающегося в ее заботе человечка…Как же это грустно.
– Мы тебя не бросили, - произнесла Мэй тихо. – Если бы моя мать знала о том, что кому-то из ее семьи удалось выжить, она бы непременно начала поиски. Если бы мы знали…
– Ты тоже похожа на свою мать? – спросил вдруг Эрих, жадно вглядываясь в черты лица жены генерала.
– Да, - улыбка тронула лицо Мэй, - мы с ней очень похожи. Только цвет волосы у меня от отца.
– Как тебя зовут?
– Меня зовут Мэйрилин Астигар. Можешь звать меня Мэй. Астигар – это фамилия моего мужа, - девушка коснулась рукой плеча генерала. – А моей девичьей фамилией была Тилер.
– Я – Эрих, - коротко представился мальчик. – А это моя жена Дейтири.
Он махнул головой в сторону Дей, руку которой продолжал крепко держать.
Дейтири покраснела и поджала губы, бросая острый взгляд в сторону незамечающего – или делающего такой вид – Эриха.
– Она не твоя жена, - предупредил Ориан.
Сестра послала ему благодарный взгляд.
– Но и ничья другая. Когда-нибудь она будет моей, это все равно случится, - уверенно произнес мальчик, словно говорил о чем-то таком, что непременно произойдет, например, как восход солнца завтра.
– Эрих, сколько тебе лет? А сколько Дейтири?
– Мне – десять с половиной! А ей девятнадцать. Не такая уж и большая между нами разница! – пылко возразил мальчуган.
Ориан вздохнул. Спорить с ним сейчас было бесполезно. Этим он был похож на своего отца. На Ияра.
– А что? Вон старику Вилу шестьдесят, а его жене сорок пять. У них пятнадцать лет разница! И ничего! – распалялся Эрих.
Это была его больная тема. Видать, он очень переживал из-за своего возраста.
Ему не ответили. Просто понятия никто не имел, что сказать.