Суженая для генерала
Шрифт:
Сейчас выяснилось, что тот яд, которым генерала Астигара отравил Хорваш уже был выведен из организма с помощью «Дыхания смерти» и лекарству из цветка, что готовил Даналь.
Теперь же остатки этого напитка призывали тело Аррона продолжить принимать это необычное вещество родом с острова.
Старейшина Гароа разбирался в приготовлении «Дыхания смерти» и генерал пил его уже вторую неделю, в строго контролируемой дозировке.
Но если сначала у Ориана и его учителя и были причины переживать о том, что мужчина пристраститься к напитку и постепенно уменьшать дозу,
Аррон показал себя непоколебимым. По нему нельзя было даже сказать, доставляет ли прием этого напитка удовольствия или облегчения. Генерал выглядел так, словно лишь исполнял долг, и по своей воле ни за что не стал бы пить этот сомнительного свойства взвар.
В какой-то мере после всех волнений и тревог, сейчас, когда Аррон и Мэй выяснили правду, они вздохнули с облегчением. К тому же, теперь неизвестный злодей не носил маску.
Они знали, от кого ждать опасности и поэтому были готовы. Предатель острова – второй старейшина, что нацелился на еще не рожденного ребенка полагаясь на глупые пророчества.
Сейчас генерал и его супруга проводили на затерянном среди океана острове прекрасное время. Здесь не было насущных забот и мирской суеты. Люди вокруг жили просто. Не было интриг и тайн континентального масштаба.
Заняться гостям особо было нечем. До своих дел островитяне их не подпускали, даже если они просто хотели искренне помочь и никакой подоплеки в своих действиях не скрывали. Смотрели уже не с опаской, как когда они впервые ступили на эту землю, но и не с очень дружелюбно.
Дни проходили размеренно и даже скучно.
Эйвис занималась тем, что пыталась облагородить дом, в котором все они жили. Долгое время он пустовал и выглядел не очень презентабельно. Она побелила комнаты внутри и разрисовала стены снаружи различными узорами. Высадила под окнами в цветы и навела порядок в захламлённом саду.
Аррон чувствовал, как в нем бурлила сила. Может, это было из-за лечения или из-за того, что он наконец приходит в себя, но энергии нужно было куда-то выплескиваться.
Генерал вырезал из дерева забор для сада и колыбельку для их с Мэйрилин малыша, а также, по просьбе жены и нарисованному ею эскизу, пеленальный столик. У него явно был талант не только мечом махать и переигрывать противника на поле боя, но и обращаться с инструментами и деревом в мирное время. И это ему нравилось гораздо больше войны.
Так бы Мэй с Арром и хотели бы провести свою жизнь. Вдали от дворцов, политики и империй.
Шел конец мая.
Солнце припекало все сильнее. А температура даже ночью не падала настолько, чтобы прогретый днем воздух успел остыть.
Дейтири рассказала, что климат на острове жарче, чем на континенте. Но это и является плюсом, урожай здесь собирают раньше, а зимы не бывают холодными, так что беспокоиться о том, как они переживут холода, островитянам не приходится.
Мэйрилин холод не любила. Но и слишком сильную жару тоже. Особенно сейчас, когда из-за огромного живота ей было тяжело двигаться и она легко перегревалась.
Девушка ждала, когда уже малыш появиться на свет. Предполагаемая дата родов наступила и прошла, а ребенок так и не возжелал покинуть ее тело и выйти в свет.
Мэйрилин это не сильно волновало, все разные, да и поделать она ничего не могла. Но вот генерал стал беспокоиться.
– Почему так? Срок ведь уже прошел, - мерил комнату шагами Аррон.
Ему не терпелось узнать, как же выглядит его и Мэйрилин ребенок. Сейчас с предполагаемой даты прошло уже несколько дней. Но никаких подвижек не происходило, что заставляло его, мужчину, которому не терпелось стать отцом, терять терпение.
– Малыш, чем ты там занимаешься? Почему не выходишь? – генерал прислонился к животу супруги.
Его взволнованное лицо заставило Эйвис, наблюдающую за этой сценой, рассмеяться. Даже Даналь выглядел изумленным.
– Арр, давай лучше подумает над именем ребенка, - попыталась отвлечь мужа Мэйрилин.
– Мне кажется, что это мальчик.
Эйвис аккуратно чистила ножом зеленое яблоко, чтобы угостить им свою названную сестру.
Аррон сел рядом с женой, и она тут же прислонилась к нему боком. Ее тело стало тяжелей и ей становилось труднее поддерживать себя самой, так что она решила позволить супругу взять часть ее веса на себя.
– Если это мальчик, я отдам его нашим родителям и перестану об этом волноваться! Я не хочу сына!
– Почему? – удивилась Мэй.
Разве не все мужчины мечтают о сыне? Особенно в той эпохе, в которой она сейчас живет?
Аррон не хотел признаваться, что рождение сына добавит ему соперника за любовь и внимание Мэйрилин. К тому, же как было бы здорово иметь дочь, похожую на его супругу? Такую же красивую, милую и нежную? Девочка лучше вечно доставляющего неприятности мальчишки.
– С мальчиками больше хлопот. Мне придется буквально отдирать его от тебя, - пробурчал Аррон.
Мэй услышала из его слов кое-что другое. Она зацокала порицающе языком.
– Как не стыдно, Аррон! Ревновать к собственному ребенку!
Генерал смутился. Но вовремя на пороге появился Ориан. На его плече сидел сокол.
Поддерживать связь с большой землей острову было нелегко. Можно было подумать, что у них вообще нет никаких контактов за пределами своей земли. Но это было заблуждение.
У Космина были свои люди на материке. Чтобы держать с ними связь использовали птиц. Иначе корреспонденцией обменяться не представлялось возможным. Суда с острова ходили редко, да и в бухту едва ли могли войти чужие корабли.
Генерал попросил Ориана об одолжении отправить письмо и тот ему не отказал.
– Есть новости?
– Прибыл ответ, - кивнул блондин и передал снятое с лапы птицы письмо в руки Арра.
Тот развернул бумагу и быстро пробежался глазами по тексту.
Эйвис безнадежно пыталась сделать вид, что ее содержимое послания нисколько не интересуте.
– Уэсли в порядке. Он вернулся в Ассанту, - это было первое, что сказал Аррон, прочитав письмо.
Эйвис покраснела и отвернулась.