Свадьба
Шрифт:
– Нет. – А ведь он здесь, Бренна.
Она выпрямилась до хруста в позвоночнике и застыла в неловкой, напряженной позе.
– Наверняка это означает, что…
– Его привела сюда только гордость.
– Я знала, что ты это скажешь.
Фэйт выглянула в окно и помахала брату рукой. Он и его солдаты сверкали новыми кольчугами и шлемами. Она перевела взгляд на Мак-Алистеров. Они выглядели…. как дикари.
– Отойди от окна.
– Я думаю, тебе надо помахать мужу. Было бы слишком невежливо не замечать его. Джиллиану я уже помахала и теперь, наверное, должна поприветствовать твоего мужа.
– Уверяю тебя, ему все равно. Но Фэйт помахала рукой еще раз.
– Да, он не ответил. А Джиллиан махнул мне в ответ.
– Отойди оттуда, – потребовала Бренна.
– Подойди и посмотри.
– Нет.
На лестнице послышался топот ног и учащенное дыхание, а мгновение спустя отец Синклер уже стучался в дверь. Фэйт впустила его.
– Она не выйдет к нему, святой отец. Я пыталась уговорить ее, но она отказывается.
Священник кивнул и кинулся к Бренне.
– Ваш муж сказал мне, что вы выйдете к нему, миледи. Он уверен, что вот это заставит вас, – добавил он, кладя медальон ей на колени.
Она молча уставилась на деревянный диск.
Фэйт хотела посмотреть поближе и потянулась за медальоном, но Бренна схватила его прежде, чем сестра успела к нему прикоснуться.
Бренна вскочила и бросилась к окну. Она хотела выбросить медальон – слишком поздно он воспользовался им! Из-за упрямства он отказывался его носить!
И тут она увидела Коннора.
– Какой он усталый! – прошептала она, чувствуя, как сжалось у нее сердце.
– Вы должны пойти к нему, миледи. Если вы не скажете, с кем возвращаетесь, с мужем или с Джиллианом, схватки не избежать.
Она отступила от окна и пошла к двери.
– Мой брат не знает, что я здесь.
– Не важно.
Он последовал за ней и проводил вниз по ступенькам.
– Ваш муж знает, что вы здесь. А вот Джиллиан может решить, что ваш муж хочет забрать отсюда сестру.
– У меня есть убедительный способ заставить его вернуться обратно в крепость, – сказала Бренна.
– Скажи мне, – потребовала Фэйт, догоняя сестру.
– Я просто спрошу его, любит он меня или нет. Он не в состоянии будет сказать, что любит. И тогда он поймет, что я должна вернуться в Англию.
– А что, если он не поймет?
– Он все равно не сделает ничего, что огорчило бы меня.
– Ты забыла, какой у тебя муж? Он может заполучить все, что захочет.
– Да, для него не существует понятия «нет».
– Вы любите его, дочь моя, не отпирайтесь, – сказал отец Синклер.
– Да, я люблю его. Но этого мало. Священник подошел к двери, но открыл ее не сразу.
– Фэйт, пожалуйста, выходи первая. Иди к брату и будь с ним, чтобы он понял, что Мак-Алистеры ему не угрожают.
– Вы думаете, солдаты Джиллиана могут причинить горцам неприятности?
– Нет, но я уверен в другом – Мак-Алистеры могут перебить их всех без труда. В сражении они бывают беспощадными. И один Бог знает, как легко они победят.
– Но англичан вдвое больше…
– Это для них ничего не значит. Я видел их в бою и знаю, о чем говорю.
– Я все сделаю, как вы говорите, – пообещала она. Фэйт выскочила на улицу, подбежала к брату и обняла его.
Только теперь она наконец узнала о том, что муж Бренны послал своих людей к матери защитить ее от Мак-Нейра. По словам Джиллиана, их мать очень полюбила главного воина, который был у них, и надеется, что он еще вернется.
Фэйт внимательно слушала брата, пока не вышла Бренна.
– Потом ты расскажешь мне обо всем подробно, а пока я пойду и соберу вещи, – торопливо проговорила она, но вместо этого отправилась следом за Бренной.
Сестра выглядела такой беззащитной, такой одинокой, что Фэйт не могла не броситься к ней на помощь. Брату придется запастись терпением и немного подождать ее.
– Я скоро, Джиллиан! – крикнула она. – Я хочу познакомиться с мужем Бренны.
Прежде чем брат успел ей запретить, она приподняла подол юбки и поспешила к Мак-Алистерам.
Отец Синклер задержался из-за монахов, высунувшихся из окон первого этажа. Он должен был убедить их, что битвы на священной земле не будет, все в порядке и они могут вернуться к своим делам.
– Это просто воссоединение семьи, – сообщил он им полуправду.
Фэйт пробежала мимо них не останавливаясь и на ходу помахала им рукой. Некоторые из монахов, заразившись ее энергией, помахали в ответ. Когда она дошла до конца дорожки, ее внимание привлек один из воинов. У нее возникло странное чувство, что он только и ждет, когда она что-нибудь сделает или скажет. И хотя он ничем не выказал своих ожиданий, она никак не могла отделаться от чувства, что он чего-то от нее хочет.
Воины Мак-Алистера не сводили мрачных изучающих взглядов с воинов ее брата. Бренна внезапно остановилась. Фэйт, опасаясь, что сестра передумала говорить с мужем, решила помочь ей.
Она догнала ее, взяла за руку и потащила дальше.
Бренна не обращала внимания на сестру, ее взгляд был прикован к мужу. Как мучительно – находиться так близко к любимому человеку и знать, что они никогда не смогут снова быть вместе! Неужели он не понимает, насколько ей тяжело видеть его здесь? Сердце Бренны готово было разорваться на части.