Свадебный альбом
Шрифт:
– Я думаю, что они оба поймут, когда ты объяснишь им ситуацию. Они ведь в конечном итоге только выиграют.
– Дело не всегда заключается в деньгах, – огрызнулась Натали.
– Только если они у тебя уже есть, – горько сказал он, и Натали стало интересно, с каким трудностями Майк столкнулся в жизни, что так говорит об этом. – К тому же если твои родители будут присутствовать на свадьбе, она будет как настоящая. Мы сделаем свадебные фотографии, которые покажем Хельсингеру.
Натали сморщилась.
– Но
– Оно у тебя в любом случае было бы.
– Неужели?
– Да. И подходящий для медового месяца гардероб тоже.
Его взгляд снова скользнул по ее черным брюкам. Натали увидела в его глазах недовольство. Нет, даже хуже. Почти отвращение.
– У тебя замечательная фигура, Натали. Почему ты ее прячешь?
– Я ничего не прячу.
– Нет, прячешь. И я, кажется, догадываюсь почему. Ты просто боишься.
– Боюсь чего?
– Что ты будешь нравиться мужчинам и один из них снова воспользуется тобой.
– Боже мой! Оказывается, передо мной стоит не только эксперт моды и компьютерный гений, но еще и психолог! – воскликнула она, прекрасно понимая, что Майк попал в точку.
Он долго смотрел на нее, а она гадала, о чем он думает. Наверняка считает ее стервой. Пусть так и думает дальше. Сейчас она боялась его, боялась, что он сделает все, чтобы соблазнить ее. А начнется все с того, что она уступит ему и станет одеваться так, как в свое время одевалась для Брэндона.
– Я могу получить свои ключи? – чересчур вежливо спросила Натали.
Он несколько секунд смотрел на нее, прежде чем положить ключи на ее ладонь. Потом вдруг протянул руку и дотронулся до прядки волос, которая выбилась из ее прически.
Она вздрогнула от этого прикосновения, а по ее коже прошла дрожь. Он заправил прядь волос ей за ухо.
– Интересно, как давно, – спросил Майк низким голосом, – ты просто распускала волосы?
У Натали закружилась голова от мысли, что он сейчас может это сделать. Их взгляды встретились.
– Приятных выходных, – резко сказал он и повернулся, чтобы уйти. – Увидимся в понедельник утром.
Последнюю фразу он уже бросил через плечо по дороге к воротам.
– Кстати, Натали, – он снова повернулся к ней, – начинай уже носить кольцо своей бабушки.
Она стиснула зубы.
– Что-нибудь еще? – процедила она.
Он оглядел ее с ног до головы.
– Новая одежда, конечно, не помешает, но я думаю, это может подождать до того момента, как мы с тобой пройдемся по магазинам. Я не доверяю твоему вкусу. А теперь можешь идти и заниматься своими делами. У меня тоже есть свои дела. Мужские дела. Увидимся.
Натали с силой сжала в руке ключи. Интересно, что это за мужские дела?
Конечно, в глубине души она знала ответ на этот вопрос. Он собирается заняться сексом с одной из тех женщин, на которых мог бы жениться. Но не женился. Он, возможно, проведет с ней всю ночь или все выходные, занимаясь любовью.
К тому времени как Натали, наконец, удалось вставить ключ в замок и открыть дверь, ее захлестнула волна ревности. Желание испортить Майку выходные становилось невыносимым.
Может, рассказать родителям правду? Ведь она знала, какой будет их реакция.
Ее мать вся изведется от любопытства, а отец – от волнения. Они оба захотят встретиться с мужчиной, который собирается жениться на их дочери лишь для того, чтобы заключить выгодный контракт. Деньги, конечно, будут иметь важное значение и уменьшат их недовольство ситуацией, но они все равно захотят познакомиться с Майком до того, как их дочь подпишет необходимые бумаги.
И их реакцию можно попять. В мире полно странных людей. И хотя Натали не считала Майка странным человеком, а просто амбициозным, сексуальным мужчиной, она понимала, почему родители непременно захотят увидеть его.
Но потом Натали поняла абсурдность своей идеи. От этого возникнут лишние проблемы. Одного только взгляда на Майка хватит, чтобы ее мать уверовала в то, что их брак – это нечто большее, чем просто расчет. Она ведь хорошо знала вкус своей дочери.
Однако ей все-таки придется позвонить вечером матери и объяснить, откуда у нее в скором времени появятся деньги на оплату их долга.
Натали перекусила и направилась в гостиную к телефону.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Удобно расположившись па своем балконе с бокалом в руке, Майк смотрел на огни вечернего города, когда зазвонил его мобильный телефон. Поставив бокал на стол, он приподнялся на стуле и достал из кармана аппарат.
– Майк Стоун, – сказал он, гадая, кто бы это мог быть.
Может, кто-то из его партнеров? Нет, только не в пятницу вечером. Может, Ричард, который снова будет отговаривать его от идеи жениться на Натали?
– Майк, это Натали.
– Натали! – воскликнул он. – Я как раз тебя вспоминал.
– Я так и подумала, – последовал саркастический ответ. – Ты сейчас где? – требовательно спросила она. – У тебя удивительно тихо.
– Я дома.
– О, тогда мне не надо было звонить тебе на мобильный. Дело не такое важное. Я сделала, как ты просил, и сказала своим родителям правду. Думаю, ты обрадуешься, когда узнаешь, что они пригласили нас завтра на барбекю.
– Что? – не веря своим ушам, он резко подскочил на стуле.
– Я думаю, что это не такое уж неожиданное предложение, – заметила Натали. – Так получилось, что мои родители заботятся обо мне. На самом деле они хотят посмотреть на тебя, чтобы убедиться, что ты нормальный человек безо всяких странностей. Хотя я тебя слишком плохо знаю, чтобы утверждать, что у тебя их нет.