Чтение онлайн

на главную

Жанры

Свет горизонта
Шрифт:

Учиха усмехнулся и вновь одел свои очки, сдвинув их со лба.

— Я использовал свое Камуи, чтобы поглотить твое, прежде чем оно меня засосет, а затем переместился к тебе за спину.

— Так быстро? – поднял бровь копирующих ниндзя.

— Не недооценивай меня, Какаши. Я почти не атаковал тебя, чтобы не убить ненароком, — усмехнулся Обито.

— Что теперь? – поинтересовался Хатаке.

— Нужно помочь Анко. Гай еще под действием печати, — произнес Обито, схватив Какаши за плечо, а затем оба исчезли в пространственно-временной воронке.

==========

Глава 36 ==========

Фугаку Учиха приземлился напротив Саске, Микото и Итачи.

— Это только начало, — ухмыльнулся он.

— Отец, ты же осознаешь свои действия, попробуй взять тело под контроль! Ты сможешь сломать печать, я знаю! – крикнул Саске.

— Нет, не сможет, — холодно ответил Итачи, — Она будет действовать, пока жив пользователь. Что бы он ни делал сейчас, он будет защищать Данзо и считать это правильным.

Фугаку спокойно перевел взгляд с Микото на Итачи, затем на Саске.

— Для меня интересы клана превыше всего, — произнес он.

— Интересы клана? Отец, если нам удастся свергнуть Данзо, то все изменится. Клан Учиха вновь займет место у власти, как это было при Первом и Втором, — вновь обратился к Фугаку Саске, заслужив еще один предупреждающий взгляд Итачи.

— Это правда, Фугаку. Ты можешь стать Пятым Хокаге, и тогда клан Учиха будет процветать, — присоединилась к сыну Микото.

— Сомневаюсь, — ухмыльнулся шатен, — Данзо-сама прекрасно справляется со своей ролью. Клан Учиха процветает, как никогда.

Итачи, не сводя взгляда с Фугаку, решил, наконец, внести и свою лепту в переговоры.

— Процветает? Ты слеп, отец. Наш клан чахнет, а Полиция контролирует лишь квартал клана Учиха. С каждым годом твоя власть, как главы клана и Полиции ослабевает, и виной тому Третий. Четвертый и то сделал больше для нас, хоть и был настроен на контрреформы. Я даже не сомневаюсь, что Данзо приложил руку к его устранению.

Фугаку усмехнулся.

— Итачи, ты подавал большие надежды, но теперь я вижу, что родной клан для тебя ничего не значит. Ты убил всех этих людей, даже не задумываясь, а теперь говоришь о каких-то привилегиях при либеральных крысах, — глава клана кивнул на раскорячившиеся вокруг них трупы полицейских.

— Он защищал меня! – воскликнул Саске.

— А что до тебя, Саске… Из тебя мог бы получиться превосходный шиноби, однако ты предпочел идти по пути своего брата… — продолжил Фугаку.

— А про меня ты ничего не хочешь сказать, Фугаку? – обратилась к нему Микото.

Никогда еще на ее лице не было столько отвращения.

— Не слушай его, это все печать! – шепнул ей Итачи.

— В твоей верности я засомневался еще давно, Микото. Слишком уж много времени ты проводила с Желтой Молнией. Кто знает, быть может Саске вовсе и не мой сын? – процедил глава клана, глядя ей прямо в глаза.

Саске вздрогнул.

— Замолчи! – вскрикнула женщина. По щекам ее текли слезы. Видимо, она уже не могла сдерживаться. Рука ее скользнула под платье, и в следующий миг в ней появился кунай.

— Хм, ты так много времени провела в роли домохозяйки? Сомневаюсь, что в тебе остались хоть какие-то навыки шиноби, — усмехнулся Учиха.

В следующий миг его лицо вновь стало каменным, как всегда, а

глаза – холодными, как лед.

— Пора положить этому конец раз и навсегда! – произнесла Микото, складывая на ходу печати, после чего надкусила палец, — Техника призыва!

Перед ней появились две здоровенные кошки, и, не дожидаясь команды хозяйки, рванулись вперед. Итачи и Саске тоже сорвались со своих мест, напав на врага одновременно.

Фугаку проявил поразительную ловкость, увернувшись от Кусанаги Саске, избежав удара вакидзаши Итачи, а после отшвырнувший призывных животных меткими пинками. Кошки вскочили, вновь атаковав главу клана Учиха, но тот выудил из рукавов по кунаю и метнув их в животных, отправил их туда, откуда они и пришли.

Глава семейства поднырнул под руку Саске, затем ударил его локтем по плечу так, что тот выронил меч, ногой отшвырнул Кусанаги подальше, а затем повалил сына на землю одним ловким приемом. Но тут на его пути вновь оказался Итачи, наносящий размашистый удар с плеча своим вакидзаши. В руке Фугаку возник кунай, и тот блокировал удар, отскочив назад. Старший сын устремился за ним, нанося быстрые и точные удары. Но отец быстро орудовал кунаем и успешно отбивал даже самые неожиданные удары.

Саске с трудом поднялся, увидев пляшущих в танце смерти с оружием в руках отца и брата. Он перехватил свою правую руку левой за запястье, пуская по ней разряд чакры молнии.

— Чидори, — тихо произнес Саске и с поразительной скоростью понесся к сражающимся. Он оказался за спиной отца и готов был нанести удар, но все пошло опять не так, как было запланировано. Вместо того, чтобы блокировать удар Итачи, Фугаку увильнул от него, вырвавшись из окружения. Вакидзаши Итачи просвистел в сантиметре от носа Саске, а младший Учиха едва успел погасить чидори перед тем, как кулак врежется в грудь брату.

— Стихия Молний! Цепной разряд! – крикнула Микото, оставшаяся в стороне, увидев, что дети потерпели неудачу в совместной атаке, а отец готовится воспользоваться их невыгодным положением.

С ее руки сорвалась яркая молния и, обогнув Саске и Итачи, врезалась в грудь Фугаку. Тот не успел и глазом моргнуть, как отлетел на пять метров, оказавшись опять возле крыльца. За это время дом превратился в груду тлеющих бревен

Учиха поднялся. На его груди, видной из-под халата, виднелся ожог – след техники жены. Микото произвела новую серию печатей.

— Стихия Молнии! Буря молний! – произнесла она.

Не успевающего ничего предпринять Фугаку окружили молнии, бьющие с неба. Еще секунда, и его бы точно поразило сразу несколько убийственных разрядов, сузивших поле действия.

Но глава Полиции сделал несколько движений руками и скрылся под землей, оставив после себя большую дыру.

Микото предугадала, что муж захочет расквитаться с ней первой и вовремя отскочила назад, когда он выпрыгнул из под земли, выставив перед собой кунай. Женщина взмахнула кунаем, и в следующий миг по нему прошли синеватые молнии. Она напала на мужа, нанеся непредсказуемый дугообразный удар, но тот каким-то образом смог изловчиться и просчитать траекторию атаки, парируя ее своим оружием. Микото замешкалась, и Фугаку ударил ее коленом в живот, от чего женщина упала на землю.

Поделиться:
Популярные книги

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11