Свет любви
Шрифт:
Аларих вздохнул, и Брайан ощутил, как лезвие бритвы осторожно прошлось по его лицу.
— Да, больше мне было бы нечего пожелать.
Несколько минут в комнате слышался только шорох бритвы. Затем Аларих отошел, а Брайан погрузил голову в воду. Рука Алариха ни разу не дрогнула; Брайан с удовольствием обнаружил, что на его лице нет ни единого пореза. Аларих подал ему полотенце, и Брайан выбрался из ванны.
Брайан яростно растер тело, высушил волосы и шагнул к камину. Почувствовав на себе взгляд Алариха, он вопросительно приподнял бровь.
— Ваша спина, милорд, — рана воспалилась.
Обернув полотенце вокруг талии, Брайан пожал плечами:
— Попробуй, Аларих.
Управляющий покопался в своей шкатулке, нашел мазь, втер ее в рану и наложил чистую повязку. Он молчал до тех пор, пока снова не уложил свои принадлежности и не достал свежую одежду, держа рубашку так, чтобы Брайан мог просунуть в нее голову.
— Простите мою дерзость, милорд, но вы позволите спросить?
Брайан пожал плечами, натягивая рубашку и принимая штаны из рук Алариха.
— Спрашивай, что угодно, но за ответы я не ручаюсь.
— Как получилось, что вы, сакс, возвысились в глазах короля?
— Благодаря верной руке, — сухо ответил Брайан, но тут же рассмеялся. — Ладно, Аларих, я расскажу тебе. Мой отец был искусным воином, он был посвящен в рыцари еще при первом появлении Генриха в Англии. Ты же помнишь, король Генрих родом из Анжу, правнук Вильгельма I по материнской линии. Но не важно, откуда он родом, из Анжу или Нормандии, он оставался полноправным наследником. Мой отец был очень умен и говорил, что норманнов отсюда уже не прогнать, а потому лучше присоединиться к ним, чем напоминать о длительной распре. Я вырос в крохотном домишке в Лондоне. Моя мать умерла, когда я был еще совсем мальчишкой, отец погиб на службе у Генриха. Я начал выступать на турнирах, а затем сражаться на стороне Генриха, когда его сыновья объединились против отца с Филиппом Французским. Да, — рассмеялся он, глядя в испуганное лицо Алариха, — я воевал против Ричарда. Но наш новый король знает, что преданность нельзя купить или выменять, и те из нас, кто защищал старого короля до конца его дней, были вознаграждены. Вот потому я оказался здесь, Аларих, — англичанин, сакс и владелец обширных земель, если, конечно, ты еще не окончательно разорил меня!
Аларих мрачно взглянул на него, но тут же расплылся в улыбке:
— Нет, милорд! Я не разорил вас. Вы сами в этом убедитесь!
— Лучше бы поскорее, — заметил Брайан. — Вскоре мне придется вернуться к королю вместе с десятью воинами. Сегодня вечером ты отберешь лучших мужчин в деревне, а завтра утром я посмотрю на них. Пока еще у меня нет для них мечей — молю Бога, чтобы наш кузнец оказался достаточно опытным! — но время бежит быстро, а обучение воинов надо начинать уже сейчас. А ты, Аларих, молись Богу, чтобы в будущем я мог доверять тебе. Я уеду, но только после того, как узнаю, что в поместье все в порядке!
— Да зачем вам беспокоиться, милорд? Воистину вас вознаградил сам Бог!
— О чем ты говоришь, Аларих? — удивленно спросил Брайан.
— О герцогине! — воскликнул Аларих, залившись румянцем. — Второй такой же мудрой и прекрасной женщины воистину не сыскать во всем христианском мире! Она заставит нас работать на славу. Уверен, прежде чем наступит вечер, она будет знать даже,
— Да, герцогиня знает свое дело. Но довольно, Аларих, увидимся в зале через несколько минут. Я хочу проверить твои книги.
— Да, милорд.
Аларих ушел. Брайан обошел ванну и остановился у окна.
Он видел деревенские дома — уютные, с соломенными крышами, поблескивающими под солнцем. Они сгрудились в долине прямо перед поместным домом, их было не меньше сотни. Деревенские улицы простирались почти до моря, а вокруг расстилались земли — цветущие луга, зеленые холмы, пастбища, на которых паслись коровы и овцы. Он, Брайан, был владельцем всего этого богатства.
И в этих владениях надлежало восстановить порядок — не кнутом, а решительностью и справедливостью. Чтобы это поместье стало таким же, как Монтуа…
Опять Монтуа! Монтуа и Элиза…
Вскоре сюда прибудут Мишель и Джинни, и ему будет незачем опасаться за порядок в своих владениях, не важно, здесь он или в отъезде.
Но что же беспокоило его? Неужели мысль о предстоящем отъезде? Или о великом крестовом походе Ричарда? Некогда эта мысль была утешительной, но теперь…
Эта частица Англии принадлежала ему. Несмотря на увиденное прошлой ночью, Брайан понял, что его новое поместье может быть крепким, неприступным и богатым. Как жаль, если сабля сарацина настигнет его как раз в тот момент, когда на него свалилось неслыханное богатство!
И в то время, пока у него еще нет наследника.
Он нетерпеливо отвернулся от окна и покинул комнату. Он спускался по лестнице, стуча каблуками. Аларих уже стоял у стола, разложив перед собой книги и пергаментные свитки.
— Итак, начнем? — спросил Брайан.
Аларих кивнул, и они оба углубились в работу. Мэдди принесла им еду и эль. К полудню Брайан узнал, что в его владениях есть еще несколько больших домов. Его люди исчислялись несколькими тысячами. Среди них было множество искусных ремесленников; в его поместье выделывали лучшую шерсть во всей Англии.
Он был приятно удивлен, узнав, что в поместье хранятся сундуки, полные монет. Люди платили дань задолго до того, как в поместье воцарилось запустение, и Аларих, несмотря ни на что, был честным человеком.
Покончив с делами, Брайан впал в задумчивость и вскоре произнес:
— Нам надо собрать войско для защиты поместья.
— Но зачем, милорд? Коронация Ричарда состоялась, народ принял его, наступил мир…
— Кто знает, сколько это будет продолжаться? Правление Ричарда должно быть мирным, но… я хочу иметь свое войско. Я хочу обнести дом высокими стенами. Скажи кузнецу, что вскоре у него прибавится работы: нам понадобятся оружие и доспехи.
— Да, милорд! Люди вновь примутся за дело и, думаю, будут только рады этому!
Мэдди появилась с известием, что пришел кузнец, и вышла. Брайан с Аларихом спустились во двор. Кузнец оказался коренастым мужчиной с седыми висками и массивными плечами и руками — свидетельством многолетнего тяжелого труда — Брайан обнаружил, что кузнец умен и знает свое дело и сразу понимает, что от него требуется. Он прошел вместе с ним в кузницу, и когда выходил оттуда, работа уже началась, несмотря на приближение ночи.