Светлейший. Отпуск не по плану
Шрифт:
— Позвольте осведомиться, по какой причине?
— Секретно. Кроме того, — он смерил меня внимательным немигающим взглядом, — мы сейчас же забираем ваших свидетелей. Алексей Иоаннович, рекомендую вам позвонить родственникам и вызвать их как сопровождение для допроса. На этот раз вы не отвертитесь.
Глава 31
— Немыслимо! Срывать меня с постели почти что в ночи, заставлять вызванивать адвоката… Вы в своем уме? Неужели все это настолько срочно, что не могло подождать до утра?
Светлейшая
Молодой капитан, которому не посчастливилось встать на пути у Анны Николаевны, стоически переносил шторм. Но ответ его оставался неизменным.
— Ваша светлость, майор Константинов все вам объяснит. Как только закончит допрос главного свидетеля. Прошу вас, ожидайте в специально отведенном кабинете.
Я, собственно, там ее и дожидался, попивая чай из пакетика и прикидывая, как буду выкручиваться. Матушка молодчина, приехала очень быстро и сразу с адвокатом. Понятия не имею, как она смогла организовать все это за полчаса, но теперь наши с Аграфеной интересы представлял один из лучших петербургских адвокатов — Сергей Федорович Плевако, потомок знаменитого правозащитника прошлого века.
Иными словами, нашла коса на камень, и ставки поднимались с каждой минутой.
— Матушка, полно вам, — я жестом пригласил ее вернуться в комнату для ожиданий. — Несчастный капитан ни в чем не виноват. Приберегите гнев для инициатора сего мероприятия.
Княгиня раздраженно обернулась.
— А для вас, Алексей Иоаннович, мною уже давно подготовлена индивидуальная чаша терпения. И она переполнена.
Я пожал плечами. Так-то и не поспоришь. Наша поездка в Петербург давно вышла за рамки дежурной командировки. Аграфена покосилась на меня и неодобрительно покачала головой. Нет уж, дорогая, мы с тобой в одной лодке, ты тоже свидетель.
— Ваша светлость, — в кабинетик вошел импозантный мужчина лет сорока пяти, и я сразу понял, что это и был мой адвокат. В дорогом, но скромном коричневом костюме, с ухоженной бородкой, в золотистых очках. Он поставил на стол кожаный саквояж и устроился напротив меня.
— Полагаю, вы — Сергей Федорович, — улыбнулся я. — Что ж, доброго вам вечера. И примите извинения за то, что пришлось сорвать вас с места так срочно.
— Да, сегодня я представляю ваши интересы. Точнее, интересы ее светлости, которая юридически несет за вас ответственность. Что до срочности — такая у нас работа. Итак, ваша светлость, вы проходите как свидетель. Поскольку вы несовершеннолетний, вас защищают особые статьи правового уложения. В частности, допрос не может длиться дольше двух часов без перерыва…
Договорить Плевако не дали. Соседняя дверь отворилась, и оттуда вышли
— Вы свободны, госпожа Фролова, — сухо сказал особист. — Пожалуйста, помните о бумагах, которые вы подписали. Я прикажу одному из своих людей отвезти вас домой. И, разумеется, благодарю за сотрудничество.
Диана выглядела вконец растерянной. Не знаю, чего там наговорил особист, но это явно произвело на нее эффект.
— Да, спасибо… — отозвалась девушка. — Но я могу взять такси…
— Мы настаиваем, — безапелляционным тоном заявил майор. — В конце концов, это мы вас вытащили в Отделение на ночь глядя.
Ой, да неужели у них есть сердце? Впрочем, скоро проверим. Но интуиция подсказывала, что со мной Константинов будет не настолько ласков. Даже несмотря на присутствие опекуна и адвоката.
Майор передал Диану заботам коллег и зашел к нам. Увидев Плевако, он удивленно приподнял брови и, казалось, даже одобрительно хмыкнул. Видимо, оценил нашу расторопность.
— Прошу, господа, следуйте за мной в допросную, — сказал он и развернулся на каблуках. — Первым допросим Алексея Иоанновича.
Мы с матушкой переглянулись.
— А Аграфена? — удивился я.
— Позже.
Нас проводили в соседний кабинет. Я ожидал увидеть допросную в стиле какого-нибудь американского фильма — серые стены, тусклый свет, здоровенное зеркало на стене, на деле служившее окном… И стол, к которому пристегивались наручники.
Все оказалось совсем иначе. Допросная оказалась самым обычным кабинетом, с разницей в том, что мебели здесь почти не было. Стены были выкрашены в бледно-желтый цвет, на потолке ярко светили полусферные лампы.
В центре кабинета стоял большой стол. Константинов уселся с одной стороны и жестом пригласил меня сесть напротив. Я устроился на неудобном стуле, а по обе руки от меня расселись матушка и адвокат. Один из коллег особиста сел сбоку, готовясь протоколировать беседу, еще один остался возле закрытой двери.
— Итак, Алексей Иоаннович, расскажите, пожалуйста, об обстоятельствах вашего появления на месте преступления.
— Это очень просто. Я провожал до дома госпожу Фролову, с которой до этого ужинал в «Садко». Собираясь уехать, услышал крик. Отреагировал, поднялся. И увидел живую и невредимую Диану и… тело.
— Вам известно, как зовут покойного?
— Да, Диана Дмитриевна нас представила в «Садко». Это Бронислав Зотов.
— Сын знакомого вашего отца…
— Прошу прощения, — кашлянул Плевако. — Этот вопрос имеет отношение к инциденту?
Майор улыбнулся одними губами.
— Любой мой вопрос имеет отношение к инциденту, господин адвокат. Итак, Алексей Иоаннович, какие у вашей семьи отношения с Зотовым?
Понятненько, на что он давил. Дескать, наши с покойничком отцы некогда служили при дворе в одно время, хорошо общались и обменивались открытками по праздникам. И это обстоятельство якобы могло связать меня с Броней крепче, чем всем могло показаться. Как бы не так.