Свидание с джентльменом
Шрифт:
Ладно, ладно, ладно.
Хватит!
Не могу поверить, что записала в дневник свою фантазию. Теперь это официальное доказательство моего идиотизма.
Я сертифицированная дура, наполненная сожалением и злостью.
Да, я по-прежнему ужасно злюсь. Я в бешенстве от Патрика и самой себя.
Зачем мы оба отказались от этого, когда вполне очевидно, что у нас огромный потенциал для того, чтобы стать счастливыми?
Из дневника Молли, 17 июня
О,
Я не преувеличиваю. Это самая большая беда в моей жизни!
Я вернулась в Лондон и согнулась в позе эмбриона от презренного ужаса. Пока я отсутствовала, пришло самое жуткое из писем. Должно быть, почтальон засунул его в щель в парадной двери утром в субботу. Я нашла письмо на коврике в вестибюле. Оно было адресовано мне и переправлено Патриком из Австралии.
Сначала я подумала, что не о чем беспокоиться. Но теперь, когда я читаю содержимое письма, мне так тошно.
Помогите! Я так расстроена, что могу опустить руки.
Почтовое послание
От кого: Страховая компания по кредитам ALC
Филдстоун-Хаус, Брисбен
Кому: Мисс М. Э. Купер
QLD4819, остров Магнетик
Сапфир-Бей, 32
Дорогая мисс Купер!
В связи с тем, что наша страховая компания по кредитам ALC купила бывшие компании «Северный дом» и «Кооператививное строительство», мы являемся держателями заклада имущества по адресу: остров Магнетик, Сапфир-Бей, 32 — лот 216, округ Кука, — записанного на Ваше имя.
С сожалением сообщаем Вам, что долг по уплате ссуды на имущество составил 5450,69 доллара.
Как держатель заклада, страховая компания по кредитам ALC имеет право отозвать Вашу ссуду и потребовать назад полную сумму, составляющую 46 300 долларов.
Во избежание лишения права выкупа предлагаем Вам уплатить долг до 10 июня.
Д. П. Сван
Менеджер по работе с клиентами
и возврату долгов
Из дневника Молли, 17 июня
Сегодня 17 июня. А они требуют уплаты долга до 10 июня!
О, помогите! Я понятия не имею, как такое могло произойти, но письмо, должно быть, пришло на остров тогда, когда Патрик находился в Англии. Вернувшись обратно, он переслал письмо мне, но в пути оно пробыло еще неделю, а я уехала в Корнуолл.
Я до сих не могу в это поверить! Я всегда так аккуратно обращалась с деньгами, и выплата ссуды была для меня на первом месте. Меня тошнит от ужаса.
Я ничего не понимаю. Я этого не переживу.
Коттедж «Пандан» — не только мой билет в безопасное будущее. Я люблю этот дом. Моя бабушка и дедушка купили его вскоре после свадьбы, и это мой единственный дом. Я не могу его потерять.
Я только что проверила свой банковский счет через Интернет и теперь понимаю, что не списала со счета сумму для погашения ссуды. Неудивительно, что я так хорошо развлекаюсь в Лондоне! Но как такое могло произойти? Перед отъездом из Австралии я организовала ежемесячные отчисления со счета. Что не так?
И почему Патрик не связался со мной по этому поводу? Мне нужно знать, что произошло. Сборщик налогов объявился на пороге моего дома и вышвырнул из него Патрика?
Надо ему позвонить.
Сейчас два часа дня, в Квинсленде — полночь. Вероятно, мне следует подождать до вечера, но боюсь, что к тому времени я помру от страха. В финансовую компанию мне позвонить не удастся. Сейчас в офисе уже никого нет. Я должна позвонить Патрику. Надеюсь, он меня поймет.
О нет. Как только я подошла к телефону, то поняла, что Патрик оставил для меня сообщения на автоответчике.
«Привет, Молли, это Патрик. Перезвони мне, когда вернешься».
«Привет, Молли, это снова Патрик. Очевидно, тебя все еще нет дома. Я перезвоню».
Мне стыдно признаться, но, несмотря на переполняющий меня страх и ужас, я почувствовала легкое обморочное состояние, когда услышала голос Патрика! У него действительно самая красивая и изысканная английская речь. При звуке его голоса я немного успокоилась.
Он звонил мне с моего домашнего телефона, а это хорошая новость. По меньшей мере, когда он оставлял сообщения на автоответчике, его еще не вышвырнули из дома.
Глава 11
Патрик старался отключить телефон, звонок которого вытаскивал его из глубокого и блаженного сна.
Дзинь-дзинь…
Он ни за что не хотел просыпаться — во сне он был с Молли в Корнуолле…
Молли стоит на краю утеса и глубоко вдыхает морской воздух. Ветер взъерошил ее волосы, на ней темно-зеленая юбка, облегающая бедра, и белая мягкая блузка с длинными рукавами и рюшами у горловины и на запястьях. Ветер прижимает мягкую ткань к телу, подчеркивая ее тонкую талию и соблазнительно округлые груди. Вот она поворачивается и улыбается Патрику. Ее щеки порозовели от морского воздуха, глаза сверкают. Она раскрыла ему свои объятия, и он спешит к ней, а его сердце парит от невыразимого счастья.
Дзинь-дзинь…
Нет, пожалуйста! Он почти обнимает Молли…
Дзинь-дзинь…
Кто может потревожить его в такой час?
Вдруг его осенило. Из Лондона звонит Молли, она беспокоится по поводу своего дома!
Он сел и схватил телефон с прикроватного столика:
— Алло?
— Патрик? Это Молли.
— Привет. Как ты?
— Вообще-то я очень рада слышать твой голос.
Он улыбнулся в темноту, довольный тем, что она говорит об этом, вопреки всему, произошедшему между ними.