Свидание со смертью
Шрифт:
Пайпер вздрогнула и подняла глаза. Широко улыбаясь, Пейдж неторопливо вошла на кухню.
«Вот какое дело, — думала Пайпер, - ретроприветствия Пейдж не дают мне возможность чувствовать себя знающим человеком. Либо «Привет, мам», либо «Дорогая, я пришла!»
А что она говорила вчера за завтраком? «Потрясающе, отличный кофе!»
Пайпер вздохнула, понимая, что Пейдж не смеется над ней. Просто нельзя отрицать, что в их отношениях еще остались острые углы. Пайпер, например, не выносила богемный вкус Пейдж, ее яркую одежду. И как она везде ее разбрасывала, швыряла книги
Но она понимала, что Пейдж все еще с трудом приноравливается к новой жизни в лице одной из Холлиуэл... и одной из ведьм. Поэтому она пыталась сбить дерзость сестры.
— Гм, запеченный мясной хлеб, Бифф! — весело отозвалась Пайпер, стараясь не проявлять недовольства, когда Пейдж кинула свой портфель на кухонный стол. — Зеленая фасоль, картофель...
— Опять? — спросила Пейдж.
— Опять, — ответила Пайпер, опуская взгляд и поджимая губы. — Да, пожалуй, я немного однообразна.
— Я пошутила, — заморгала своими огромными карими глазами Пейдж и села за разделочный стол. Схватив нож, она начала чистить картофель. — Не обижайся, я была вегетарианкой до того, как переехала сюда. Твой запеченный мясной хлеб вернул меня в стадо плотоядных.
— Спасибо, — откликнулась Пайпер, улыбаясь. — А знаешь, мне и вправду надо немного перестроиться. Боже мой, уже больше года как я законная супруга.
— Перестань, вы с Лео два настоящих голубка, — заметила Пейдж. — Я вижу, как вы обнимаетесь и лобзаетесь всякий раз, когда одна из нас выходит из комнаты.
— Как ты могла видеть, если сама выходила из комнаты? — спросила Пайпер, почувствовав, как у нее начинают гореть щеки.
— Ну, вполне возможно, что я однажды... немного задержалась при выходе, — ответила Пейдж с виноватой улыбкой. — Не важно. Признаюсь, я бы все отдала, чтобы выйти замуж и остепениться.
— Правда?
– удивилась Пайпер. — Твои субботние посещения приводят «РЗ» в состояние лихорадки. Я видела, как ты танцевала в клубе с десятками разных ребят.
— Да, но почти никто из них не остается после танцев, — пожаловалась Пейдж. — Они все похожи на ночных мотыльков. Красавцы, любители ходить по клубам, поклонники, обожатели. Но кто из них подаст куриный бульон, когда я простужусь?
— Никогда не думала, что ты из тех, кому подают куриный бульон, — сдержала улыбку Пайпер и поставила кастрюлю с водой на плиту.
— Сущая правда, мне на ум всегда приходит борщ, когда дело касается Пейдж.
Сестры взглянули в сторону двери, где стояла улыбающаяся Фиби с охапкой брачных журналов в руках.
— Или... гмм, может быть, мясная запеканка, — добавила Фиби.
— Мясной бульон! — кивнув головой, присоединилась Пайпер.
— Ладно, ладно, - протянула Пейдж и запустила очищенной картошкой в Пайпер.
– Я все поняла. Возможно, я не создана для семьи. Но что плохого, если бы у меня появился дружок, который, скажем... дарил мне розы в День святого Валентина?
— Ага, — откликнулась Фиби, подойдя к пятачку и с шумом бросая стопку толстенных журналов на разделочный стол. — В том-то все и
— Как же мне не тревожиться? — возразила Пейдж, схватив еще одну картофелину. — Ведь Пайпер и Лео уже влипли.
— Привет! — завизжала Пайпер. — Спасибо за заботу, но я еще не беременна.
Ответив так, она почувствовала угрызение совести. Потому что это была правда. Они с Лео не раз говорили о том, чтобы заиметь ребенка. Но говорить... и забеременеть? Возникло большое препятствие. Особенно когда на кухню еженедельно врывались демоны. Пока оба никак не могли принять окончательного решения, и как раз Пайпер не хотела пойти навстречу. За последнее время произошло столько крупных перемен, что она никак не могла решиться на ребенка. Итак, Операция Ребенок была решительно заморожена. И возражения Лео тут оказались бесполезны.
— Хорошо, ну что тебе мешает? Ты в законном браке, и вы любите друг друга. А Фиби присматривает румяна...
— А что такое румяна? — выпалила Фиби. — И как все узнают о таких вещах?
— Похоже, я начинаю с самого начала, — причитала Пейдж. — У меня нет парня. Никаких перспектив. Никаких планов на ближайшую субботу. У меня такое безнадежное положение!
— Пейдж, дорогая, — тихо заговорила Пайпер, — разве ты не ходила на свидание, кажется, три дня тому назад?
—А... да, но у нею на ногах были самые скверные ботинки, — ответила Пейдж. — Так что скорее всего из него не получится хороший ухажер.
«Ботинки? — подумала Пайпер. — Что ж, видно, Пейдж и я по-разному смотрим на мужчин».
— Мои встречи чисто случайны, — продолжала Пейдж. — Например, тот парень, которого я увидела в трамвае несколько недель назад. Я подумала, что мы подходим друг другу, но, узнав его, поняла — тьфу — что между нами нет ничего общего.
— Будет тебе, Пейдж, — остановила ее Пайпер. — Ты должна понимать, на что идешь!
Его звали Лунг Чоу, и он почти не говорил по-английски!
Пейдж захихикала.
— Пожалуй, ты права, — согласилась она. — Знаешь, жаль, что я не могу подыскивать мужчин так же, как подыскивают одежду. Посещая магазины, ты думаешь только о том, чтобы наряд сидел, как влитой, правда? А встречаясь с парнем, ты надеваешь купленный наряд, приходишь на ужин и, едва приступив к супу, замечаешь, что на тебе оранжевый свитер двадцать второго размера! Для меня подобный вариант никак не подойдет!
— Сдаюсь, ты меня совсем смутила своей метафорой, — рассмеялась Пайпер, заметив краем глаза, что Фиби оживилась.
— Тебе нужен поцелуй!
– заявила Фиби.
— Фиби, пожалуйста, — с мольбой в голосе возразила Пейдж. — Речь идет не о том, чтобы обниматься и целоваться с каким-нибудь красавцем. Я говорю о настоящей любви! Однако, пожалуй, поцелуи не помешают...
— Не такие поцелуи, — прервала ее Фиби. — Я случайно встретила людей, которые сообщили мне о Поцелуе.com. Это сайт в Паутине, где можно... подыскать мужчин, выражаясь твоими собственными словами.
— Что-то вроде... индивидуальной рекламы? — спросила Пейдж, презрительно кривя губы. — Похоже на шаг отчаяния.