Свой среди чужих
Шрифт:
– Silence! Silence! [71]
– Du hast sie get"otet! Du hast sie get"otet! [72] – едва успокоившись, Джованна была на грани новой истерики.
– Sie w"urden Sie get"otet haben! Und mich! [73] – ответил я и еще раз ударил ее по щеке. – Silence!
Отталкиваясь ногами, Джованна отползла в тупик коридора, забилась в угол. Увы – от этого кошмара не убежишь, бежать некуда.
– Wer sind sie? Woher sind sie? [74]
71
Молчи! (нем)
72
Ты
73
Они бы убили тебя! И меня! (нем.)
74
Кто они? Откуда они? (нем.)
– Assassini! Die M"order! [75]
Один из убийц возился на полу, меня он не интересовал. Оружия у него не было, подохнет – туда ему и дорога, выживет – когда начнет давать показания полиции, я уже буду далеко отсюда.
Зашел в свою комнату, осколок стекла выкинул на улицу – больше девать некуда, а на нем – моя кровь. Пусть ищут. Кровь текла, но не сильно, на мне в основном была чужая кровь, на брюках – но деваться было некуда. Брюки были темные, а эти я выкину, как только раздобуду себе какие-нибудь другие брюки. Автомат – это и впрямь был СТЭН, причем в бесшумном варианте, такой не купишь в оружейном магазине – я наскоро протер и бросил прямо в комнате, больше он мне не нужен. Отпечатки пальцев – есть, конечно, но в номере пансионата снимать отпечатки пальцев – безнадежное дело.
75
Убийцы (нем., итал.).
Собрал вещи, огляделся. Ах, да…
По правилам – в каждом здании должна быть кнопка пожарной тревоги. Я вышел из комнаты, уже с кейсом, переступил через умирающего на полу боевика. Кнопка пожарной тревоги была совсем рядом, я разбил стеклышко и надавил на нее. В начале коридора, у лестницы, кто-то был.
– Che cosa? [76]
Голос был старческий, хриплый – в таких вот римских пансионах коротают свои дни немало стариков.
– Die Feuer! Rettet euch! [77]
76
Что тут? (в смысле – что происходит, итал.)
77
Пожар! Спасайтесь! (нем.)
Я сказал это по-немецки, но больше ко мне никто не приставал.
– Warten Sie! [78]
Я обернулся на голос Джованны, та уже встала, но выглядела как чумная.
– Ты из мафии? Ты из этих… onorato societe?
Да. Мафия. Лучшее прикрытие здесь.
– L’uomo pi`u intelligente che ha chiuso i denti il modo in cui la lingua, – многозначительно сказал я, – самый умный человек тот, кто зубами закрыл дорогу языку.
Джованна захлопала ресницами, в глазах ее был страх.
78
Постойте! (нем.)
– Я вас поняла, синьор. Простите…
Не оглядываясь, я шагнул на лестницу…
Пожарная сигнализация – крякалка – окончательно взбаламутила и без того разбуженный громом выстрела из обреза пансион, я еле протолкался к выходу. У меня только несколько минут, чтобы уйти, раствориться в толпе. Потом – карабинеры оцепят район и уйти будет значительно труднее, у меня нет местной одежды и даже ночью я заметен на фоне толпы в своем костюме и встрепанный. Хорошо, что будет паника и неразбериха – кто-то наверняка сообщил в полицию о выстреле, сейчас вдобавок приедут еще и пожарные и будет такой кавардак! Кавардак сейчас и на выходе – постояльцы вышли из пансиона, загорелись, кое-где и открылись окна в соседних домах – итальянцы обожают лезть не в свое дело, и это мне подходит как нельзя лучше. Убийца – а третий убийца до сих пор внизу, в машине – не рискнет в меня стрелять при таком стечении народа. А если и рискнет – пусть попадет. Тем более ночью.
Где меня ждут? Где «Ланчия»? Теоретически – они могут быть и сверху, и снизу, нужно выбирать, в какую сторону идти. Налево пойдешь – коня потеряешь, направо пойдешь – головы лишишься. Так, что ли? Или наоборот?
Думай…
Я начал проталкиваться вниз по улице, пошел направо – просто я оттуда пришел и знал дорогу. Раздобыть бы машину… но у меня нет прав, а дороги перекроют в первую очередь, машина – не самое лучшее средство скрыться с места происшествия. Интересно – есть ли тут общественный транспорт… ходит ли он по ночам, вот автобус был бы весьма кстати.
Машины… Автомобильная стоянка… надо держаться стены… уходить тихо… кто-то все же мог сохранить бдительность в этом кавардаке. Хотя и вряд ли…
– Господин Воронцов! Ваше Высокопревосходительство!
Крик на русском языке едва не заставил меня броситься на землю. Справа! Справа от дороги, стоянка! Кто-то махал мне оттуда рукой.
Друг или враг? Друг или враг?
Друг. Потому что если бы эти гости пришли из России, то в коридоре они бы разговаривали на русском, на своем родном языке, там нечего скрывать, их никто не видит и не слышит, кроме глупой синьорины, которую они пустили бы в расход сразу после того, как убили бы меня. Но они говорили по-итальянски – значит, это были итальянцы, значит, кому-то я успел наступить на мозоль. Русский – значит, свой, может быть и по-другому, но это вряд ли.
Здоровяк, одетый как бандит, махал мне рукой от поставленных в ряд друг к другу машин. Машины были поставлены плотно – проблема с парковкой была настолько острой, что за право парковаться в Риме по ночам муниципалитет брал плату, эквивалентную пятистам русским рублям. В месяц! Если бы подобное правило ввел петербургский градоначальник – в стране началась бы революция.
– Идите сюда, Ваше Высокопревосходительство! – сказал этот человек, когда я подошел ближе, пытаясь рассмотреть его. – Надо уходить отсюда. У меня есть машина.
Я подошел еще ближе – и тут я понял, почему голос этот был мне знаком. Черт бы все побрал, это же…
– Тихон?! Лучков?! Ты?
– Я, Ваше Высокопревосходительство. Тикать зараз надо… машина у меня тут, тикаем!
– Поехали.
Я обратил внимание на машину, стоящую у самого выезда, – черная «Ланчия Тема» – популярная здесь машина для богатых, на некоторых модификациях мотор от «Феррари». На этой – стекло боковое выбито напрочь, движок работает.
– Еще один?
– В багажнике. Надо ехать… карабинеры того и гляди набегут, не вырвемся.
– Поехали.
22 мая 2012 года
Итальянское королевство, монастырь
Севернее Перуджи
У Фьяно-Романо мы выскочили на первую дорогу – первая национальная автострада. Погнали с максимально допустимой здесь скоростью – сто тридцать в час. Нас то и дело обходили машины класса «Феррари», «Ламборгини» и «Биццарини» – но владельцы этих машин могли позволить себе нарваться на штраф, а мы – нет.
У Орте съехали на сорок пятую… Дорога шла в горы, Итальянские Альпы. Довольно высокие, покрытые лесом. На горизонте громоздились еще более внушительные горные вершины, горы были покрыты белыми снежными шапками. Дорога была забита – в этой стороне есть популярные курорты.