Связанная
Шрифт:
Он сомкнул свои жвалы, как только она оказалась перед ним. Его клыки клацнули в пустом воздухе, вызвав отдачу в черепе.
Королева не дрогнула. Она удерживала Кетана пристальным взглядом, его клыки были не более чем в пальце от ее груди. Голос ее стал низким и хриплым, когда она сказала:
— Ты уже мой, маленький Кетан. Твоя ярость и ненависть, твоя радость и печаль, твои руки, ноги и шкура. Твое прошлое, настоящее и будущее. Все мое. И скоро у меня будет твое семя — и твои отпрыски.
Это внутреннее пламя вспыхнуло, его жар распространился из сердцевины
— Никогда!
Он потянулся к королеве, представляя, как разрывает ее плоть своими когтями, вырывает глаза, разрывает горло своими жвалами. Кетан представлял тысячу кровавых смертей для Зурваши, ни одна из которых не была достаточным наказанием.
Ее рука метнулась вперед и схватила его за горло. Несмотря на тусклое освещение, он мог поклясться, что рука была вся в крови. Блестящая, алая, человеческая кровь.
Зурваши наклонилась ближе. Ее пальцы сжались вокруг его шеи, один из них сильно надавил на мягкое место под жвалами, чтобы сделать его неподвижным; ее большой палец проделал то же самое с другой стороны.
Ее запах заполнил его ноздри, пьянящий и ошеломляющий, хотя он и не передавал всей полноты ее вожделения.
— Ты заслуживаешь только смерти, — прорычала она, — и все же ты здесь, медлишь. Цепляешься за дух воина, который провел тебя через столько испытаний. Ты существуешь, потому что такова моя воля. И, несмотря на твой позор, несмотря на твое предательство, ты остаешься единственным мужчиной, достойным произвести на свет мой выводок.
Кетан ответил ей своим собственным рычанием; это был единственный звук, который он мог издать, пока она держала его за горло. Его кулаки были сжаты, когти впились в ладони, а огонь в груди только усилился.
Он вернется в свое племя, к своей Найлии. Зурваши не сможет остановить его. Она не получит того, чего хочет.
— Ты ведешь себя как дикий зверь, — продолжила Зурваши. Ее жвалы дернулись, отчего тени на лице задрожали. — Лучший самец, которого может предложить Такарал. Нелояльный, неуважительный и неспособный реализовать свой истинный потенциал. Такое расточительство, — она с силой откинула голову Кетана назад, освобождая его горло. — Я надеялась на гораздо большее от тебя.
Он стиснул зубы и сделал глубокий вдох, который обжег его легкие.
— Я дам тебе больше. Твою смерть.
— О? — снова защебетала Зурваши и развела руки в стороны. — Ты хочешь заявить права на Такарал как на свой собственный? Неужели мой маленький охотник думает, что сможет добиться успеха там, где потерпели неудачу так много женщин?
Аромат королевы возрос; острый привкус ее желания усилился. У Кетана внутри все скрутило от воздействия этого аромата. Он боролся за то, чтобы извлечь из памяти запах Айви, чтобы его сладость могла утешить его, чтобы его сила могла защитить его от королевы. Но всплыл только один запах — запах человеческой крови.
— Ты никогда не находила себе равных, потому что ты ниже любого другого врикса в Клубке, — сказал Кетан.
Эти жесткие, пронзительные
— Твоя жестокость — не сила, — продолжил Кетан, выдерживая ее взгляд. — Страх, который ты вселяешь в тех, кто находится под твоей властью, — это не сила. Несмотря на всю мощь твоего тела, Зурваши, ты самый слабый врикс в Такарале. —
Истинная сила заключалась не в мышцах и костях, а в сердцах и духе. Истинная сила заключалась в том, чтобы смотреть на мир, намного больший, чем ты сам, мир, полный решимости сокрушить тебя, и продолжать сражаться, даже когда, казалось, не было надежды на успех.
Настоящей силой была Айви.
Королева никогда не могла сравниться с парой Кетана. Никакого сравнения.
Зурваши не двигалась, но от нее исходила угроза, волна за волной обрушиваясь на Кетана. Он не поддался ее запаху. И он не поддастся ее испепеляющему гневу.
— Оставьте нас, — наконец сказала она, ее слова были тихими и взвешенными.
Клыки позади нее обменялись нерешительными взглядами.
— Сейчас, — хотя она говорила не громче, в тоне королевы слышался приказ.
Одна из Клыков выступила вперед, предлагая королеве светящийся кристалл. Зурваши не взяла его. Она даже не взглянула на Клыков; кроме своего приказа, она не признавала их присутствия.
Клык убрала протянутую руку, сделала быстрый жест извинения и вышла из комнаты вместе со своей спутницей. Пространство снова окутала тьма, с которой боролся только слабый свет из коридора, превративший Зурваши в надвигающуюся тень, массу тьмы, которая наверняка поглотит все — даже свет.
Но сияние голубого кристалла погасло, когда дверь захлопнулась, оставив Кетана только с приторным запахом Зурваши, с удушающим жаром, исходящим от ее тела, с его бурлящей яростью. Он приложил силу к веревке на своих предплечьях — к веревке, которая была повреждена его клыком.
Он знал, что даже если нить и оборвется, это произойдет недостаточно быстро, чтобы иметь значение.
— Отпрыск ткачихи думает рассказать мне, что такое сила? — голос Зурваши, казалось, исходил от стен вокруг, эхо делало невозможным определить его истинный источник.
Тонкие волоски Кетана встали дыбом, а шкуру покалывало от неуютного жара. Он чувствовал ее рядом, но был беспомощен — слеп и связан. Всплеск ярости в его груди не мог ему помочь.
— Ты знаешь что-нибудь о моей родословной, Кетан?
Слабый звон золота привлек его внимание слева от дверного проема, где было видно только еще больше темноты. Его голова дернулась в сторону, когда с той же стороны послышался шорох ткани, даже ближе, чем первый звук.
Кетан сильнее сжал кулаки. Теплые капли крови сочились из ран, нанесенных его когтями на ладонях.
— Только то, что она закончится на тебе.
— Этого не будет.
Что-то твердое и толстое потерлось о левую ногу Кетана, и он почувствовал, как тонкие волоски королевы коснулись его. Ее запах снова атаковал его, став смелее и сильнее от этого контакта. Путы не позволяли ему отстраниться от ее прикосновения.