Связанные
Шрифт:
— Я раздавлю каждого из вас как блоху, — процедил сквозь зубы уже не Велор, скорее злобный, опасный монстр. — Как только порочащая меня связь с такой грязью как ты падет, я уничтожу тебя. Запомни это.
Закончив, он оттолкнул брата в сторону, развернулся и вихрем вылетел из кухни. А я забыла, как дышать.
— Лиззи, — аккуратно коснулся моей руки Леонард. — Лиззи!
Я перевела остекленевшие глаза на парня. Вид у него был помятый и встревоженный.
— Лиза, он это не серьезно, — подошел ко мне ближе Лео. —
Однако я знала, Велор говорил более чем серьезно. Это была самая настоящая угроза! Его слова впились в мой мозг и теперь словно запись проигрывались снова и снова. Я сморгнула слезы.
— Лиз, — сочувственно выдохнул парень, обняв меня.
Оказавшись в теплом кольце его рук я, сама того не желая, раскисла окончательно. Слезы хлынули градом.
— Отчего он так ненавидит меня? — всхлипывая, подняла я глаза на Леонарда.
— Лиза, он это не серьезно, — вновь повторил Леонард. — Я же его сотни лет знаю, он просто вспыльчивый, вот и все.
Но уговоры не помогали, я все ревела и ревела. Окончательно растерявшись и совершенно не зная, что делать, Лео повел меня в спальню.
Силком уложив в постель, он укрыл меня одеялом. Снова посоветовав не принимать сказанное его братом близко к сердцу, он, еще немного потоптавшись в смятении на пороге, вышел, аккуратно притворив за собой дверь. А я все дрожала и думала, проворачивая слова Велора в голове.
Мужчина угрожал мне, люто ненавидел меня, а может и всех людей вместе взятых. И я понимала, что спасает меня лишь, как он выразился, «порочащая его» связь.
«Однако, — думала я, — у меня есть козырь — Леонард. Он точно не отдаст меня на растерзание Велору!». Эта мысль немного успокаивала и усмиряла желание открыть окно, выскочить на улицу и броситься бежать по полям, по долам как можно дальше от этого треклятого дома.
Помимо прочего, меня расстраивало и то, что ответить брюнету я тогда так ничего и не смогла. Зато сейчас, лежа в постели, я придумала уйму остроумных ответов и реплик, только все это уже было не нужно.
Спустя пару часов, занятая горькими размышлениями, я провалилась-таки в тревожный сон.
Проснулась я от яркого и назойливого света. Из-за не задернутых штор лилась молочная белизна. Я медленно выбралась из постели и подошла к окну.
Землю покрывал тонкий слой первого в этом году снежка. И пусть это было больше похоже на изморозь, чем на настоящий снег, я улыбнулась.
Люблю зиму с ее безукоризненной чистотой и холодом. Каждый раз, словно жизнь начинаешь с чистого листа.
— Хоть что-то хорошее.
С опаской озираясь по сторонам, я спустилась вниз. В гостиной весело потрескивал огонь, а Леонард, обложившись книгами, сидел на полу с блокнотом в руках и что-то старательно выписывал.
— А, привет! — заметив меня, отозвался парень. — Я думал, ты проспишь до обеда, — бросил
— Выспалась, — постаралась убедить его я, но Лео недоверчиво хмыкнул.
Наверное, припухшие красные глаза выдавали меня с потрохами.
— Чем занят? — постаралась я отвлечь Леонарда от анализа моего состояния.
— Ищу, — коротко бросил парень, возвращаясь к работе.
Я присела рядышком, желая помочь.
«Чем быстрее мы найдем рецепт избавления от заклятия, тем скорее весь этот кошмар закончится», — решительно бросилась я к первой книге.
Однако спустя пять-шесть томиков в красивых переплетах, энтузиазма у меня значительно поубавилось. Все книги были написаны на незнакомом мне языке.
Напрасно я наводила камеру своего мобильника на текст, напрасно загоняла отснятые закорючки и палочки во всевозможные переводчики. Результат был един — такого языка попросту не существовало.
— Леонард, — решилась я отвлечь парня, деловито заложившего карандаш за ухо. — Что это за язык? — постучала я по книжному развороту.
Лео потянулся ко мне. Прищурился.
— Эльфийский, — как ни в чем не бывало, констатировал он, возвращаясь к своим делам.
— Действительно, — всплеснула я руками. — Как же я сразу не догадалась!
Парень недоуменно уставился на меня. Я на него.
— Лео, в нашем мире эльфы — это вымышленные существа, — с досадой произнесла я. — Мне не знаком…
На этих словах я осеклась, не договорив.
В комнату вошел Велор. В его руках была стопка книг, которую он, не обращая на меня ни малейшего внимания, водрузил к ногам Леонарда.
— Угу, — отозвался тот. — Спасибо.
Велор кивнул и вышел из гостиной, и я расслабилась. Посидев еще немного и полистав книги, я обнаружила, что большинство из них было написано именно на эльфийском.
— Лео, а откуда у тебя столько таких необычных книг? — бездумно таращась в текст, полюбопытствовала я.
— Да, получилось так, — неопределенно пожал плечами Леонард.
Отчего-то подробности рассказывать он мне не хотел.
— Увы, но я ничем помочь не могу, — сдалась в итоге я. — Здесь одни эльфийские закорючки.
— Дааа… — протянул Лео. — Эльфы те еще бумагомаратели. Всегда записывают все, что происходит. Потому мы и исследуем их книги, — пояснил он. — Если подобное заклинание, связавшее вас с Велором, использовалось когда-либо в истории, они точно это отметили.
Я коротко кивнула: «Понятно. Чего же тут непонятного».
Несколько следующих дней прошли в упорных поисках. Казалось, что все книги перекочевали из библиотеки в гостиную, а вместе с ними и тарелки с чашками из кухни. Ими, как и увесистыми томами, были заполонены все выступающие поверхности комнаты: просто Леонард предпочитал трапезничать, не отрываясь от работы.