Чтение онлайн

на главную

Жанры

Связка и дракон
Шрифт:

Он мило улыбался. В тёмно-карих глазах и светилась какая-то хитрая искра, которая придавала ему харизмы. Что там Фрея говорила про пресс?

— Я старше тебя на два года, Бахтьяр, — не мог остановиться в такой момент Оз, — сложно представить кто из нас больший ребенок.

Красивые глаза Эрнеста блеснули опасностью из-под чёрных ресниц.

— По развитию… — начал было их капитан.

— Мы тут собрались ради Фратрии, если кто забыл, — остановила их, — и я так и не поняла, что и кому нужно переводить.

Фиджез, тебе принципиально казаться правильной для всех? — повернул голову ко мне Оз.

Я могла разглядеть его лицо с расстояния полуметра. Черты у него были ужасно упрямые, хоть и правильные. Складка меж бровей, вечно искривлённые губы и насыщенно-серые глаза. Они не были голубыми, какими я их видела издали.

— Мне принципиально, чтобы вы не подрались из-за какой-то ерунды, — отвернулась от него обратно к Эрнесту я, — это глупо.

Интересно, что думал обо мне он, когда смотрел в упор, не стесняясь?

— Ты хоть когда-нибудь выходила из дома без слоя маски на лице, Фиджез? — прояснил всё Озерфир, — говоришь красивая? — к другому командиру, — накрась тебя, как следует, и ты тоже будешь «красивой».

Я выдернула руку из его и сделала шаг к Эрнесту.

— А знаешь, если ты дашь ему в морду за это, я тебя поблагодарю, — встала напротив крокодила.

Ему точно подходило теперь это прозвище!

— Как именно будет выглядеть благодарность? — почти закатывал рукава Эрнест.

Я закашлялась.

— Можно уже кого-нибудь нормального? — выдохнула и решила вернуться к папе, пока тот болтал с наставником соголдцев.

— Я согласен на поцелуй в щёчку! — радовался мне в спину Эрнест, — Аямако!

— Не подходи к ней, — сделал опасный шаг к нему Оз.

— А ты претендуешь? — ухмыльнулся не наш капитан.

— Ни к кому из наших не подходи, — сверлил его взглядом немного свысока наш командир, — и своим передай.

Я развернулась на середине пути и скрестила руки на груди, чтобы оглядеть этих двоих с сомнением.

— Скажи это Фрее, Оз, — хмыкнула, чем заставила их отойти друг от друга я, — она тебя съест за это. Со всеми твоими словами.

— Как-нибудь переживу, — хмыкнул он, — Фиджез, тебя никто не отпускал. Или ты приходила, только чтобы махнуть хвостом?

Пришлось вернуться к ним.

— Помнишь про договор о том, что я буду относиться к тебе так же, как ты ко мне? — встала рядом, — так вот, ты бессовестный.

Капитан расплылся в улыбке.

— Очевидно, ты либо плохо измеряешь силу ответного удара, либо я отвратительно стараюсь, — смешок, — почему переводчиком позвали тебя?

Мне протянули лист с речью на соголдском. Я нахмурила брови.

— Потому что я хорошо его зна… здесь минимум половину переписывать. Можно мне новый лист?

— Почему ты живешь в Костне, Аямако? — казался задумчивым всё ещё стоящий здесь Эрнест.

Пиши на обратной стороне, — протянул мне карандаш наш капитан, — предупреждая твои вопросы: эту дрянь принесли мне минуту назад, озвучить её нужно через три, а я и сам способен осознать, что ошибок в ней больше, чем имеющихся слов.

— Ладно, — дошагала до места дислокации команды противника и села в кресло их капитана я, — я не соголдка, Эрнест. И никогда ей не была.

Пришлось переворачивать туда-обратно несчастный листик.

— Какие у вас буковки красивые, — на соголдском произнёс дракон капитана.

Тот самый, на которого были виды у Фреи. При ближайшем рассмотрении он оказался почти квадратным.

— Благодарю, — кивнула я, закинула ногу на ногу, чтобы писать на собственном бедре и… отвернула голову Тинго от себя, потому что он ещё и наклонился к моей писанине, загородив обзор.

Да, я запомнила, как его зовут. Хотя сейчас мне это было без надобности.

— Не мешай, — попросила его и задумчиво укусила карандаш.

Вся линейка команды противника веером высунулась из-за силуэта капитанского дракона и уставилась на меня. Стоило мне повернуть голову к ним, как все резко сели прямо, будто ничего и не было.

— Отдай, — забрал у меня опороченный предмет письма Оз, чтобы сесть на корточки рядом со мной и начать писать всё так же у меня на коленке, — здесь более точно подходит «инициировать», а не… то, что ты там написала. Не могу судить насчёт знания языка, но с подбором слов у тебя проблемы.

— Здесь буква другая, — ткнула ногтём в слово я.

На меня посмотрели снизу-вверх так, будто это я была ниже некуда.

— Ты всё ещё не обрезала свои когти? — отбросил мою руку с листка он, — Фиджез, решай сама, но когда вся эта цветная «красота» будет слазить с твоих пальцев при ударе, ты точно пожалеешь, что проигнорировала меня.

Он был серьёзен и задумчив настолько, что стало как-то странно слышать его такого. Словно до этого он был извечным шутом.

— Готово, — возвысился надо мной Озерфир, — держи, — он отдал мне этот самый лист. Разговорный соголдский у тебя лучше, поэтому с тебя речь на нём, с меня — костнийская часть. Выходим сразу после речи королевы.

Мне указали в сторону сцены, что восторга вообще не вызвало. Встать всё же пришлось.

— Ты же понимаешь, как это будет выглядеть? — шагала вслед за парнем я, — у меня разрез глаз вообще не…

— Всем плевать, Фиджез, — схватил мой локоть сам капитан, — только тебя это волнует — остальные думают, как бы убраться отсюда побыстрее. Ещё вопросы?

Ему будто вообще не было дела до моего лёгкого торможения, пока приходилось семенить следом.

— Ты капец какой наглый и бессовестный! — прошипела, проходя мимо озадаченного папы.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3