Связующие узы
Шрифт:
– Интересно, бесспорно, интересно, Кейт. Только ты же знаешь – Робард не позволит нам выступать на суде ни с чем подобным.
– Согласна. И все же такие факты заставляют задуматься. К тому же есть кое-что еще. Ты знаешь, что случилось с Альбертом Хэммондом?
– Он, случайно, не исчез?
– Пропал бесследно полтора года спустя, – сказала Кейт. – И прежде у него появились новые проблемы с законом. Еще один арест за вождение в нетрезвом виде. На этот раз у него в "бардачке" нашли кокаин, и в машине с ним была вовсе не его жена. Когда полицейские
– Ну и что случилось потом? – спросила Аманда, чувствуя, что ради поддержания разговора надо что-то сказать.
– Хэммонд уплатил залог, и с тех пор его больше никто не видел. На той же неделе, когда он исчез, его жену сбил какой-то лихач. Она умерла в больнице. А его сына и невестку убили во время грабежа со взломом.
– Ты шутишь?
– А через неделю после самоубийства Майкла Израэля его жена и дети погибли во время пожара в собственном доме. Интересные совпадения, не правда ли?
– Мне бы хотелось верить, что мы нашли свидетельства какой-то грандиозной тайной организации, орудующей здесь, – наконец сказала Аманда. – Вдруг мы принимаем желаемое за действительное? Да и описанные тобой события разделяют целые годы.
– Если мы сможем как-то увязать их, найдя связь между Израэлем, Хэммондом и Тревисом...
Аманду уже настолько заинтриговало рассказанное Кейт, что она на мгновение забыла о том, что ей самой может угрожать, если похитители узнают, что адвокат вновь активно занялась расследованием дела Дюпре. Впрочем, не прошло и минуты, как она снова об этом вспомнила, и страх стальной дланью сжал ей душу.
– Спасибо за звонок, – сказала Аманда, – и тем не менее я на самом деле чувствую себя отвратительно. Мне надо немного поспать.
– Конечно, – ответила Кейт, хотя в голосе следователя слышалось явное разочарование тем, что столь интересные и искусно отысканные сведения не вызвали у ее шефа ни малейшего интереса. – Извини, что я позвонила домой. Только мне казалось, что тебе будет интересно узнать...
– Мне действительно интересно. Поговорим поподробнее, когда я вернусь на работу.
Аманда повесила трубку и взглянула на бутерброд. Нет, она не могла есть. Аманда еле доплелась до кушетки. Телевизионный пульт лежал на кофейном столике. Она попыталась переключать каналы, но ничего ее не заинтересовало. Она ужасно устала... Ей так хотелось уснуть, а сон не шел... Бен Додсон мог бы дать ей какое-нибудь снотворное, но для того, чтобы получить его, необходимо выйти из дома. Каков шанс того, что никто не будет ждать ее у дверей? Сейчас середина дня. Вокруг много людей. И все-таки, несмотря на то что Аманда повторяла себе, что ей ничто не угрожает,
Наконец Аманда натянула на себя толстовку с капюшоном, джинсы и кроссовки, набросила на голову капюшон и надела темные очки, чтобы скрыть синяки. За дверью никто не ждал, не было никого и в лифте. Аманда боялась идти в гараж и поэтому села в трамвай. Мало-помалу ее успокоило присутствие людей в вагонах. Правда, время от времени она с опаской оглядывала толпу, пытаясь понять, не затаилась ли там какая-то невидимая опасность.
Бен Додсон был потрясен, увидев Аманду. Она выглядела будто уличная бродяжка, и никакие ухищрения не способны были скрыть синяки у нее на лице.
– Что с вами случилось? – спросил врач, уставившись на ее избитое лицо.
Аманда опустила голову.
– Со мной все в порядке, – пробормотала она.
– Вы уверены?
– Пожалуйста, Бен, я не хочу ничего обсуждать.
Бен открыл было рот и тут же вновь закрыл его, ничего не сказав. Аманда – его пациент, и он не хотел оказывать на нее давление.
– Почему вы пришли? – спросил доктор. – Ведь мы на сегодня не назначали.
– Вы говорили, что можете прописать что-нибудь такое, что поможет мне уснуть. Мне... мне... теперь это очень нужно.
Аманда с трудом подавила рыдание, и Бен провел ее к креслу.
– Случилось нечто такое, что ухудшило ваше состояние? – осторожно спросил он.
– Бен, прошу вас... Просто дайте мне что-то, от чего я могла бы уснуть. Вы можете прописать мне лекарство, не задавая вопросов?
– Да, я могу прописать вам альпразолам.
Название средства вызвало у Аманды ужас, который она не сумела скрыть.
– Что это такое?
– Антидепрессант. Возможно, вы слышали его торговое название – ксанакс. А что?
– Когда делали вскрытие и посмертное исследование тела сенатора Тревиса, у него в крови обнаружили альпразолам. Я никогда до того ничего о нем не слышала и собиралась у кого-нибудь спросить, но забыла. Вам не кажется, что в факте приема сенатором такого лекарства было что-то странное?
– А какова была доза?
– Не помню. Впрочем, я могу позвонить к себе на работу и выяснить.
– Воспользуйтесь моим телефоном.
Аманда позвонила секретарше и попросила ее найти кое-какую информацию из дела Дюпре, после чего изложила результаты токсикологической экспертизы Додсону. Врач был явно удивлен услышанным.
– Вы уверены, что ваша секретарша правильно прочла данные экспертизы? – спросил Додсон.
– Да. Я сама вспомнила эту цифру, как только она назвала ее. А что?
– Данные отличаются от тех, которые можно ожидать в том случае, если человек принимал лекарство в дозах, прописанных врачом.
– Ну и что?
– Такая высокая доза могла ввести сенатора в состояние полного отупения.
– Что вы имеете в виду?
– Он, конечно, смог бы передвигаться, но на ногах держался бы плохо и почти не соображал бы.