Сын генерала
Шрифт:
Некоторое время Гартош и женщины рассматривали друг друга, затем дриада постарше сделала приглашающий жест и заговорила.
– Приветствуем тебя в Зачарованном лесу, сын Дангала из славного рода Осколов. Подходи поближе, давай знакомиться.
Познакомиться поближе Гартош был не против, и подойдя, бодро произнес.
– Приветствую и я вас, хозяйки Зачарованного леса. Я много о вас слышал и рад нашей встречи.
Глаза нимфы блеснули особенным светом, на ее лице мелькнула тень понимающей улыбки, понятно, что он про них слышал. Видимо и мысли Гартоша были написаны
– Я так понимаю, я не случайно попал в ваши владения?
– А он догадливый, – произнесла молодая светловолосая дриада. – И у него отличное самообладание.
– Не такое уж оно у него и отличное, – усмехнулась нимфа.
Гартош вернул ей улыбку, демонстративно окинул фигуру нимфы оценивающим взглядом, и одобрительно крякнув, начал процедуру знакомства.
– Вы меня уже знаете. Будет ли позволено мне узнать ваши имена?
– Будет, – первой ответила нимфа, заметно оживившаяся под взглядом Гартоша. – Меня зовут Алисия Травница.
Старшая дриада укоризненно взглянула на словоохотливую и несдержанную нимфу, но ту мало обеспокоил этот взгляд.
– Я, Тамирана Каштан, старшая жрица леса. А это моя помощница, Лури Береза. – Немного выждав, старшая дриада продолжила. – Тебя наверное интересует зачем тебя сюда привели?
– Интересует, – не стал отпираться Гартош.
– Недавно у нас побывал гость… За которым вы почему-то гонитесь.
– Кстати, где он?
– Он уже далеко. И нам кажется, что вам не нужно за ним гоняться, он не опасен. Так вот, наш гость сказал, что он узнал тебя, вы встречались в Ларфе.
– Не помню. Оборотня в волчьем обличьи я не встречал. А те с кем мне довелось встретиться уже мертвы.
– Это ваши проблемы, хотя и зря вы так. Гость сказал, что тебя удостоил вниманием сам Белый Лорд.
– Было дело. Поболтали как-то в пригороде Галофа.
– Мы слышали о том случае. Там также были те, кого вы называете пауками-призраками?
– Были.
Алисия бесцеремонно влезла в разговор.
– В общем, нам самим стало интересно посмотреть на того, кто очень заинтересовал Клаирвана.
– И это все? Вам всего лишь захотелось на меня посмотреть? Ради этого мне пришлось тащиться через весь лес?
– Он сердится, – рассмеялась нимфа. – А ты говоришь самообладание.
Улыбнулась и дочь Каштана:
– Не сердись, Гартош. Тебя наверное это удивит, но ты довольно популярен в Зачарованном лесу. Так что когда ты оказался рядом, мы не удержались и пригласили тебя к себе.
– Оригинально пригласили. Отказаться у меня возможности не было.
– Это все лешие. – Объяснила Лури. – Они редко кому показываются на глаза, считают себя отвратительными уродами.
– А это не так?
– Мы любим их не за внешность.
Алисия снова хохотнула.
– Они любят своих мальчиков за…
– Помолчи, Алисия, – спокойно, но в это же время твердо сказал Томирана. – Мне кажется, что подробности нашей жизни мало интересуют нашего гостя. Наверняка его больше волнует, откуда такая популярность среди обитателей нашего леса?
Гартош кивнул.
– Вот именно.
– Понимаешь, Гартош. Жизнь нашего леса размерена и несколько скучна. Мы не совсем вписываемся в ваш мир людей. У нас несколько другие законы и даже другие боги. Но в отличие от нефратов, мы смогли вполне мирно ужиться с господствующей расой, с ее богами и демонами. У нас взаимное невмешательство. Кое-кто из ваших богов даже покровительствует нам. Мы редко покидаем наш лес и еще реже участвуем в вашей жизни. Поэтому мы с большим интересом следим за более менее заметными событиями за пределами Зачарованного леса.
– И я для вас просто находка. – Заключил Гартош.
– Ты даже не представляешь какая! – воскликнула нимфа. – С тобой происходят такие занимательные истории, что их просто не возможно не заметить. Возле тебя крутятся очень непростые силы.
– И мы за тебя очень переживаем, – добавила Лури.
– Раз вы так много знаете, тогда может сумеете мне помочь и подсказать, почему эти силы возле меня крутятся?
– Мальчик не знает. Мальчик в недоумении.
– Честно говоря, Гартош, мы и сами мало чего понимаем. Так, одни догадки, которые мы не станем тебе открывать.
– Понятно. Никто ничего не хочет говорить. Одни отговорки.
– Прости нас, Гартош, но если наши догадки верны, то нам просто опасно упоминать те силы, которые тебе пакостят.
– Скорей хотят моей смерти.
– Возможно ты и прав. – Томирана на миг задумалась и добавила. – Но ты наверное заметил, у тебя появились и доброжелатели. Причем равные по силе твоим недругам.
– Да, последний случай указывает на это. Хоть одна хорошая новость.
Томирана испытующе посмотрела на Гартоша, и наконец, решилась.
– Так и быть слушай наши догадки. Ваш род, род Осколов, один из самых влиятельных родов в Виктании, да и пожалуй во всем Иктиве. Причем на протяжении многих столетий. У тебя никогда не возникало мысли, почему так?
Гартош ненадолго задумался.
– Наверное потому, что нас, Осколов, с детства начинают готовить к государственной службе, и мы очень ответственно к этому относимся.
– Это конечно так. Но не только ваш род ответственно относится к государственной службе. А тебе не приходило в голову, почему одни семьи приходят и уходят, а другие неизменно остаются на вершине.
– Ну,… наш род очень древний…
– Вот-вот! Ты немножко приблизился к разгадке. Ваш род действительно очень древний. За то время, что существует ваша семья, множество других древних семей затерялись и стали историей. Ты можешь назвать столь же древний род как ваш?
– Да, конечно, в Виктании не меньше пяти таких родов.
– И все они неизменно занимают самые высокие посты в Виктании?
– Нет. – Гартош снова задумался. – Но разве на посты в государстве влияют древность и знатность?