Сын Льва
Шрифт:
— Так ли хотите вы знать все это, мастер Ашран? Иногда неведение бывает куда лучше знания. Знание приносит скорбь и тревогу.
— Вы мне не доверяете?
— О нет! За два года нашего заочного знакомства вы доказали мне, что вполне заслуживаете доверия. Просто моя королева взяла с меня обязательство хранить в тайне наш общий замысел. Да и маги Чаши будут недовольны, если узнают, что я рассказал вам о наших планах.
— Словом, вы мне ничего не скажете.
— Напротив, — сказал Кирис, заметив промелькнувшую на лице владыки жрецов Шат-Цебу обиду. — Я так ценю вас, что расскажу вам все. Я считаю вас своим другом и союзником и не хочу использовать вас в темную.
— Я готов, — голос Ашрана даже дрогнул от нетерпения. Кирис засмеялся.
— Что вы знаете о Реликвиях Отца Теней, мастер Ашран? — спросил он.
— Только то, что записано в священных книгах.
— А именно?
— В священных книгах записано, что двадцать тысяч лет тому назад весь мир был под властью правителей дома Нин, и люди жили так долго, что это трудно сейчас вообразить. Царь Нингирах Первый правил пять тысяч пятьсот лет, а его сын Нин-Уштиан — семь тысяч триста. Это было чудесное время, когда сила и знания Нин преобразили всю землю. Города тогда строили из золота и хрусталя, а в садах росли райские плоды, дарованные людям богами. Люди были тогда очень благочестивы и почитали богов за их заботу. Так продолжалось, пока трон не занял внук Нин-Уштиана Аюкка, который решил во всем сравняться с богами — попросту говоря, стать бессмертным. Он обратился к Девяти Вечным с просьбой даровать ему бессмертие, но боги отказали. Вот что они изрекли Аюкке через оракула: «Человек — творение Божье и не может быть равным богам. Ваша жизнь и так достаточно длинна, чтобы вы успели совершить в ней все, что предначертано вам свыше. Ты требуешь невозможного». Однако Аюкка продолжал поиски бессмертия, и однажды в его алмазный дворец Аталу пришли жрецы Отца Теней, владыки Бездны.
— Все верно, — подтвердил Кирис. — И правитель Аюкка принял от Владыки Теней три дара, которые вместе приносили великое благо — бессмертие. Отец Теней через своих жрецов вручил Аюкке Слово Бездны, Венец Бездны и Пламя Бездны. Вы хорошо знаете священные тексты, мастер Ашран.
— Наши священные тексты учат, что с Дарами Отца Теней для людей пришли великие беды. Началась эпоха Шу, время господства демонов Теневой Стороны. Мир погрузился в беспрерывный ужас… А потом начался потоп, который уничтожил мир Первоначального Века. С тех пор человеческая жизнь стала намного короче, и мы проживаем ее в трудах и болезнях.
— Но Дары Бездны остались в нашем мире, — сказал Кирис.
— Однако никому не удастся их найти. Ни одна из священных книг не объясняет, какие же дары получил от жрецов Отца Теней глупый Аюкка.
— Шеранские маги это знают.
— В самом деле? — Ашран с любопытством посмотрел на мага. — Интересно бы узнать, и что это за Дары?
— Правильнее сказать, у нас есть описание каждого из этих Даров. Слово Бездны — это две таблицы с письменами, золотая и серебряная. Они содержат заклинания, которые дают возможность пробудить силу древних правителей Шу и управлять ей. Венец Бездны — это волшебный шлем. А вот Пламя Бездны — это жезл, излучающий свет преисподней. Из трех Даров именно Пламя Бездны обладает наибольшей силой.
— И что они дают?
— Три вещи, которых искал Аюкка — силу, вечную юность и бессмертие. То, чем обладали люди в эпохи Нин и Шу.
— Надо ли понимать, что вы располагаете этими Дарами?
— Пока только одним — Словом Бездны. Но мы знаем, где искать остальные два, и скоро Дары Бездны будут у нас в руках.
— И что это вам даст?
— А вы не понимаете? — Кирис поднял руки к потолку. — То, что человек искал с момента его сотворения богами —
— И властелином Земли будет ваша королева?
— А почему бы нет? Ее величество Маргиана достойна абсолютной власти как никто другой. Если вы знаете более достойного монарха, назовите его имя. Знаете такого?
— Однако я не совсем пойму, причем тут Сабея, мастер Кирис, — Ашран ушел от ответа, сменив тему. — Объясните мне, почему так необходимо начать с ней войну.
— По двум причинам. Сабея — давний враг Дарната, и если уж воевать, то лучше всего с ней. А вторая причина кроется в знании, которым мы обладаем. В одной из Таблиц Судеб записано, что скрытый правитель Сабеи может захватить эти Дары и стать разрушителем мира.
— Скрытый правитель? В Сабее правит сейчас малолетняя дочь короля Раймона. О каком правителе речь?
— Пророчество Хлодда, восьмое в тринадцатой Таблице, посвященной будущему, называет этого скрытого правителя Сыном льва.
— Я не помню этого пророчества в тринадцатой Таблице.
— Возможно, вы просто о нем забыли.
— В самом деле, — Ашран потер пальцем свой мясистый нос. — Вы мне все очень хорошо объяснили. А теперь давайте поговорим о главном. Что в том случае, если я помогу вам, получаю я сам?
— То, что вы хотите — трон шофета, прекрасную Куати и поддержку Шерана. Когда же Дары Бездны проявят свою чудесную силу, вы получите еще и бессмертие и власть над созданиями Теневой Стороны. Вы станете одним из магов Чаши, мастер Ашран. Мы не забываем своих друзей. А пока примите вот этот перстень, — Кирис снял с пальца кольцо с чудесным голубоватым бриллиантом и протянул его Верховному жрецу. — Это подарок от моей госпожи, королевы Маргианы. Она просила передать вам его в знак уважения и дружбы. Не беспокойтесь, перстень не зачарован. Это обычное украшение, которое, как мне кажется, достойно вас.
— В самом деле? — Ашран принял перстень; даже ему, неискушенному в драгоценных камнях человеку, было понятно, что камень в кольце имеет великую цену. — Очень признателен королеве. Передайте ее величеству мою благодарность за чудесный подарок.
— Королева Маргиана надеется на вас. Она очень хочет, чтобы давней бессмысленной вражде между нашими государствами был положен конец. Грядет новая эпоха, и ворота в нее откроем мы, маги Дарната и Шерана. Покорение Сабеи — первый шаг на пути к осуществлению наших планов. У нас общий враг и общие цели. Надо пользоваться моментом и забыть о прошлом.
— Вы умеете убеждать людей, мастер Кирис. — Ашран отвесил шеранцу церемонный поклон. — Я ухожу от вас, полный надежд.
— Постойте, это еще не все. Как я понимаю, ваш юный шофет желает войны с Сабеей. Однако сабеи отличные моряки, и их столица Гале сильно укреплена. Кровь храбрых дарнатских легионеров будет литься в этой битве рекой и на суше и на море.
— К чему вы это говорите, мастер Кирис?
— Я хочу сказать, что врага не стоит недооценивать. Да, Дарнат обладает многочисленной армией и отличным флотом, но этого мало. Сабеи могут противопоставить вам рейдерскую войну на море; их флот гораздо меньше вашего, но у них быстроходные суда и храбрые моряки. Поэтому я хочу вам помочь. Вам нужно оружие, которое быстро и эффективно разрушит морскую мощь Сабеи и облегчит взятие крепости Гале.