Сын менестреля
Шрифт:
Морил вспомнил, как Линайна останавливала кровотечение Кленнена, и в спокойном лице Толиана нашел семейное сходство с матерью. И пожалел, что нашел.
— Насколько я припоминаю, мне никак не удавалось найти Киалана, — сказал Толиан. — Но, думаю, главной причиной, по которой я убил Кленнена, была та, что он, вероятно, был Вестником.
Брид ахнула, что явно позабавило Толиана. Морил ощутил полную безнадежность, хотя ему удалось этого не показать.
— Если вы так думали, то почему не приказали его арестовать?
— Законно, а не совершая убийство, — добавила Брид, которая пришла в такое отчаяние, что перестала думать о том, что говорит.
— Но
— Ах, вы… — Брид попыталась вспомнить самое гадкое слово, которое бы она знала. — Изверг! — выпалила она.
Толиан, конечно же, рассмеялся.
Морил молчал. До той поры ему не нравился Толиан, и он боялся графа, потому что тот обладал такой властью и глаза у него были такие противные. Но после этого он его возненавидел, горячо и сосредоточенно. Наверное, ему следовало бы ненавидеть Толиана и раньше, но почему-то он относился к смерти Кленнена почти как к несчастному случаю, несправедливому, как и все слепые удары судьбы. А теперь он знал, что Толиан заранее был намерен поступить несправедливо, и ненавидел его за это.
— А как вы нашли отца? — спросила Брид. — Это Ганнер вам сказал, подлый вы убийца?
К счастью для Брид, Толиана, похоже, развлекала ее горячность.
— Ганнер? О нет! — ответил он. — Собирая информацию, я не полагаюсь на Ганнера. Хотя должен сказать, что он не слишком-то убивался по Кленнену, когда я сообщил о его смерти. — Он снова рассмеялся. — Полагаю, мы поставили Ганнера в довольно неловкое положение, когда все явились в Маркинд почти одновременно.
Он посмотрел на Брид, проверяя, как она это приняла. Брид поняла, что Толиан пытается ее мучить, и стала высокомерно разглядывать солдат, занимавшихся обучением в дальнем конце долины. Толиан устремил взгляд вдаль, куда-то за их спины.
— И последнее, — сказал он. — Не пытайтесь подражать своему отцу. Это глупо и никогда не приводит ни к чему хорошему. Если бы я подражал моему отцу, я не находился бы здесь с моей армией.
В его словах была гадкая рассудительность, которая вывела Морила из себя.
— Да, но видите ли, — сказал он, — это нужно было делать.
Они перестали интересовать Толиана. Он встал.
— Тащите его сюда! — крикнул он. — Пошевеливайтесь, ну же!
Группа солдат подошла к нему, волоча Киалана. Киалан был весь растрепан и разгорячен. К одежде его прицепились трава и веточки. Он сопротивлялся, но у него уже был тот же безнадежный, понурый вид, что у заключенных в Нитдэйле. Морил понял, что именно так выглядят люди, когда их схватили. И такой вид приобретают все: и виновные, и невинные. Он не удивился, что Киалана поймали. Тот сделал ошибку, держась неподалеку от повозки. Несомненно, он надеялся, что сможет помочь Брид и Морилу. Возможно, оставшись старшим, он считал, что несет за них ответственность. Однако Морил не почувствовал ни капли благодарности. Ему было только грустно. Киалан не мог их бросить, а Брид позаботилась о том, чтобы Толиан догадался, что Киалан близко. Вот в чем беда всех тех, кто слишком хорошо о себе думает.
11
— А!
Киалан исподлобья посмотрел на Толиана сквозь цепочку окружавших его солдат. Голова его оставалась понуро опущенной, отвечать он не стал. Морил заметил, что Толиан не ошибся: глаза у Киалана были почти такого же цвета, как и у самого Толиана. Это помогло ему заметить разницу между этими двумя аристократами. Несмотря на то что Киалан был испуган и зол, взгляд у него оставался прямым и живым, а глаза у Толиана были пустые и дикие. И было понятно, что тогда как Брид и Морила Толиан считал довольно забавными и малозначимыми, к Киалану он относился совершенно иначе.
— Я так и думал, что рано или поздно ты появишься на этой дороге, — сказал Толиан. — Однако мы на всякий случай следили и за Топью. Я надеялся, что смогу сообщить твоему отцу, что ты действительно наш пленник. Тебе надо будет написать ему письмо.
— Будь я проклят, если стану писать! — сказал Киалан. — Пиши сам.
— Хорошо, напишу, — согласился Толиан. — Думаю, он узнает одно из твоих ушей, если я приложу его к письму. Держите его крепче, — приказал он солдатам.
Он вынул кинжал, висевший у него на поясе в ножнах, и направился к Киалану.
Киалан попробовал попятиться, но два солдата удержали его на месте.
— Ладно, — поспешно сказал он, — я напишу письмо, если ты хочешь.
Морил нисколько его за это не осудил.
Однако Толиан словно не услышал Киалана. Его бесстрастный взгляд не изменился. Лица солдат стали напряженными. Морил с тошнотворным испугом понял, что Толиан только и ждал предлога, чтобы изувечить Киалана. Он сжал квиддеру, пытаясь решить, что можно сделать. Киалан, испугавшись еще сильнее, попытался отодвинуть голову от приближающегося кинжала.
— Я же сказал: держите его! — рявкнул Толиан.
Один из солдат сгреб Киалана за волосы. Брид, не думая, что делает, ринулась вперед и попыталась поймать Толиана за руку. Она добежала только до первого из солдат, который резко ее оттолкнул. Брид отлетела назад и наткнулась на Морила, так что у него дернулась правая рука, державшая квиддеру. Совершенно случайно он извлек из инструмента долгий вибрирующий звук самой низкой струны.
Странное жужжащее отупение наполнило воздух и словно стало разъедать Морилу мозги. Он не в состоянии был действовать — он едва мог думать. Шум так давил ему на голову, что заставил встать на колени. Все вокруг стало серым и пульсирующим, расплывчатым и неясным, и это ощущение все длилось и длилось. Ему показалось, что он видит, как Толиан недоуменно осмотрелся, замер на месте и медленно вернул кинжал в ножны, а Киалан и солдаты затрясли головами, словно люди, получившие сильный удар. Брид прижала ладони к глазам. От их движений Морила затошнило. Он стоял на коленях, опустив голову и глядя на колеблющуюся землю, — и ему казалось, что он вот-вот умрет.
Брид встала на колени рядом с ним.
— Морил, что с тобой? Это была квиддера, да?
Морил покачал гудящей головой, мечтая, чтобы она помолчала.
Все, кроме Морила, похоже, уже пришли в себя, если не считать того, что Толиан был озадачен, словно забыл слово, которое вертелось у него на языке.
— Пока свяжите его, — приказал он солдатам довольно раздраженно. — Пусть кто-нибудь принесет веревку.
— Ты заставил Толиана забыть! — прошептала Брид. — Будь же внимательнее, Морил! Может быть, у тебя это получится снова.