Сын. дракона. Слайв
Шрифт:
– Наверное, мы вышли позже, - сказал лорд Брон.
– Потому что, когда мы вышли вас там уже не было.
– Да, - подтвердил Билл.
– Но, зато там был человек невысокого роста.
– Это сэр Рабур, - сказал лорд Брон.
– Это он послал меня сюда и рассказал, что у тебя в Сарвавском лесу какое-то дело.
– Да, это действительно был сэр Рабур, - кивнул головой Билл.
– Я даже еще удивился, откуда он тут взялся. Сэр Рабур сказал мне, что мне нужно срочно отправляться обратно в Сарвавский лес и постараться,
– Со мной сэр Рабур уже встретился в городе, - пояснил лорд Брон.
– Но он разговаривал со Слайвом. Я тогда не понял, что это был он. Слайв просто тогда сказал, что с ним разговаривал какой-то человек маленького роста. Мне сэр Рабур встретился в порту и пояснил, что я должен ехать к тебе в Сарвавский лес и помочь тебе объединить всех людей Ралмуса Отважного в новый отряд. Ралмус Отважный вышел из-под контроля и стал сотрудничать с принцем Грогтом. Вольные люди Сарвавского леса должны были узнать, чем занимается их предводитель.
– То же самое сэр Рабур сказал и мне, - пояснил Билл.
– Еще он сказал, что через несколько дней, после того как ты к нам присоединишься, около города Шаттендорфа мы должны ждать его новых распоряжений.
– Понятно, - кивнул головой лорд Брон.
– Ну так как у вас тут дела?
– Все вот эти люди, - продолжил свой рассказ Билл, - которых ты здесь видишь - это воины одного из отрядов Ралмуса Отважного. Мне удалось переманить их на свою сторону и сейчас один из бывших лагерей Ралмуса в Сарвавском лесу наш. Там живет сто пятьдесят человек. Половина из них - воины.
– Это уже не так плохо, - одобрил лорд Брон.
– Но сейчас нам надо, как можно быстрее пробраться в главный лагерь Ралмуса. Там мы должны постараться переманить людей Ралмуса в свой отряд. Празднества в Шаттендорфе скоро заканчиваются, а это значит, что Ралмус скоро снова появится в своем лагере. Нам надо оказаться там раньше его.
– Но так в чем же дело?
– воскликнул Билл.
– Пошли скорее в лагерь Ралмуса!
– А как же князь Карл?
– спросил лорд Брон.
– Неужели ты и его возьмешь с собой?
– Конечно возьму, - убежденно кивнул головой Билл.
– Князь Карл может и не очень хороший воин, но зато, он очень хороший переговорщик. Без его помощи мне, наверное, не удалось бы убедить людей из отряда Ралмуса присоединиться к нам.
– Ну что ж, - кивнул головой лорд Брон.
– Тогда пошли.
Билл позвал Карла и воинов. Одного из воинов он послал в лагерь, чтобы тот привел оставшихся в лагере воинов в главный лагерь Ралмуса. Воин поспешил выполнить распоряжение и скрылся в чаще леса.
Лорд Брон, Билл, Карл и небольшой отряд воинов направились в главный лагерь Ралмуса Отважного. По дороге к лагерю лорд Брон рассказал своим друзьям о своих приключениях в городе Шаттендорфе. Билл внимательно слушал рассказ своего предводителя, а Карл постоянно перебивал лорда Брона своими вопросами. Наконец, они вышли к поляне, на которой был раскинут лагерь Ралмуса Отважного. В лагере царила обычная обстановка. Каждый занимался своим делом.
– Нужно дождаться остальных наших воинов, - сказал Билл, глядя на лагерь из-за кустов.
– Они должны скоро подойти.
– Нет, - не согласился с ним лорд Брон.
– Мы пойдем в лагерь сейчас. Неизвестно, когда в лагерь приедет Ралмус. В любом случае, чем быстрее мы будем действовать, тем лучше для нас.
С этими словами лорд Брон вышел на поляну и пошел к дому, где еще совсем недавно их, как гостей, принимал предводитель вольных людей Сарвавского леса, его превосходительство Ралмус Отважный.
Друзья подошли к воину, сидящему около дверей дома. Тот встал и спросил их, что им здесь надо.
– Нам нужен Ралмус Отважный, - твердо ответил ему лорд Брон.
– Позови его.
– Его превосходительства сейчас нет в лагере, - ответил воин.
– Вам придется подождать, если он вам нужен.
– Нам нет нужды ждать Ралмуса, - ответил ему лорд Брон.
– Зови того, кто сейчас вместо него. У нас важное дело.
Воин скрылся за дверью дома. Через некоторое время оттуда вышел высокий человек. Он был явно недоволен тем, что его потревожили.
– Ну, у кого тут еще какое дело к Ралмусу Отважному!
– недовольно воскликнул он.
– Кто еще смеет меня отрывать от дел...
Не закончив своей гневной тирады человек посмотрел на лорда Брона. Потом посмотрел на Карла и на Билла.
– Эй, воины!
– закричал человек.
– Тревога! Все быстро сюда! К нам пришли наши беглецы!
Около дверей дома сразу же образовалась толпа из разбойников. Все они были вооружены и ожидали приказов от этого человека.
– Ну уж теперь мы вас не упустим!
– довольно потер руки их главарь.
– Теперь-то уж вы от нас не скроетесь!
– А мы и не собираемся, - спокойно ответил ему лорд Брон.
– У нас к Ралмусу важное дело. Он задолжал нам трех коней, которых у нас совсем недавно выкрал. Вот мы и пришли за ними.
– Как смеешь ты, называть нашего предводителя, могущественного Ралмуса Отважного - вором!
– возмутился главарь.
– А кто же он?
– удивленно спросил лорд Брон.
– У трех путников отбирает лошадей. Разве смеет это делать могущественный человек? У него что, лошадей не хватает? Отдайте нам наших лошадей, и мы спокойно пойдем своей дорогой. Мы лишь требуем справедливости. А разве справедливо отбирать у путников их добро? Мне кажется, нет! Это несправедливо!
– Да как ты смеешь...
– снова начал говорить главарь.