Сжигающий
Шрифт:
— Мистер Торн, мисс Уоллис, добро пожаловать домой.
— Привет, Дэн, — сказала она, войдя в мраморный вестибюль, где на круглом столе стояли в вазе свежесрезанные цветы.
Нокс переплел свои пальцы с ее.
— Пошли.
Он не повел Харпер в гостиную, как она того ожидала. Вместо этого, он потянул ее по широкому коридору и вверх по изогнутой лестнице.
— Ты хочешь сорвать на мне зло? Мы только переступили порог.
Изогнув губы в усмешке, он сказал:
— Позже.
Он тянул ее в роскошную спальню, как она выясняла, по раритетному
Ну, Харпер не думала, что «балкон» — подходящее слово для того, что походило на большое патио с бассейном.
Он завел ее в наполненную паром ванную комнату, где уже горели ароматизированные жасминовые свечи Харпер и бокал вина ждал возле большой круглой черной гранитовой ванны.
И Харпер знала, что Нокс с помощью телепатической связи поручил Мэг, их домработнице, подготовить ванную. Он делал много подобных вещей, показывал любыми способами, какими мог, что он заботится о ней. Поскольку Харпер была весьма самостоятельной и привыкла полагаться только на себя, она не знала, как реагировать на его поступки.
— Тебе нужно снять мокрую одежду и согреться, — сказал Нокс, поцеловав ее. — Я скоро вернусь. Еще есть кое-какие дела, которые необходимо решить.
По правде говоря, дела могли подождать, но Нокс почувствовал, что Харпер необходимо побыть в одиночестве некоторое время, чтобы все переварить.
Если бы он подумал, что она хочет поговорить с ним, то просто спросил бы, что беспокоит ее удивительный разум, но он быстро понял, что Харпер взяла время для того, чтобы все обдумать, прежде чем довериться кому-то.
— Расслабься. Увидимся позже.
Харпер обняла его.
— Спасибо тебе за это, — сказала она, немного смущаясь, что ей по-прежнему трудно принимать что-то от кого-то. — И спасибо, что понимаешь меня.
Быть одной являлось комфортной зоной для Харпер, но для кого-то столь настойчивого и гипер-защитного, как Нокс было трудно не держаться в стороне и не вмешиваться в ее дела в то время, когда она находилась в стрессовой ситуации.
Он также крепко обнял Харпер и прижался губами в легком поцелуе к ее шее.
— Я всегда буду давать тебе то, в чем ты нуждаешься. — Харпер заставила Нокса хотеть, ласкать её, баловать и окружать тем, чего она только не пожелает. Нокс отстранился и сжал ее плечи. — Наслаждайся. — Он закрыл дверь ванной комнаты и вышел из спальни, направляясь в кабинет.
«Нокс, жду в гостиной, — сказал Леви. — Ты должен это увидеть».
Поменяв направление, Нокс спустился вниз в просторную с высокими потолками комнату. Леви сидел на одном из бежевых дугообразных диванов и водил пальцем по сенсорному экрану телефона. Свет от светильников на стенах и потолке освещали лицо жнеца, выражение которого говорило, что тот в крайней степени раздражен.
— Что мне нужно увидеть? —
Леви положил сотовый на журнальный столик, разделяющий его и Нокса.
Взяв телефон, Нокс нажал на экране кнопку воспроизведения. Как оказалась на кадрах с уличных камер, установленных на противоположной стороне дома Кроу, было видно, как он тащит орущую, брыкающуюся и извивающуюся Карлу к красной Тайоте Каролла.
Он жёстко стукнул Карлу головой об окно, и та потеряла сознание, потом закинул ее в багажник. Приглаживая волосы дрожащей рукой, Кроу оглядывался по сторонам, словно ожидал, что на него кто-нибудь нападет. Швырнув чемодан на заднее сидение, он запрыгнул в машину и уехал.
Когда видео закончилось, Нокс выругался себе под нос.
— У него безумные глаза, но не черные. Он пока может себя контролировать.
— Пока, — согласился Леви.
— Карла чертовски сильно отбивалась. — Он подумал, что также поступила бы и Харпер.
— Я бы никогда не подумал, что Кроу склонен к насилию.
Поднявшись, Нокс подошел к камину, уставившись на картину, но полностью потерянный в своих мыслях.
— Не блокируй его кредитки. Пусть воспользуется ими. Так мы сможем выследить его.
— Не думаю, что он ими воспользуется, даже если будет сильно нуждаться в деньгах. Сейчас он ведет себя, как параноик и это поможет ему скрыться.
— Будет трудно его выследить в любом случае, он ведь в курсе как мы охотимся. Он был врачом, но к тому же ещё и членом общины.
— У него больше нет другого жилья, так что я понятия не имею, где он может прятаться.
— Далеко не уйдет, — сказал Нокс, прислонившись к камину. Раньше на камине ничего не стояло. Теперь же полка над ним была уставлена разными безделушками Харпер, которые сохранились у нее от путешествий с отцом.
Она добавила несколько штрихов, делая комнату более уютной.
— Он считает, что должен убить меня. Это означает, Кроу останется среди местных.
— В Вегасе полно дешевых отелей и хостелов, это даже не смешно.
— Не посылай всех силовиков. Мы наверняка знаем, где он появится, там, где буду я. — Нокс ногой расправил завернувшийся угол голубого персидского ковра. — Он не будет пытаться проникнуть сюда, зная, что гораздо легче ему будет попасть в один из моих отелей.
— Как думаешь, что он сделает?
— По нашей сути, мы прячемся на самом видном месте, не так ли?
Леви схватил телефон и встал.
— Я пошлю больше силовиков на патрулирование по местности изгоев. Других пошлю, чтобы не сводили глаз с твоих отелей и казино, пусть ищут следы Кроу.
Нокс кивнул.
— Он скоро проявит себя.
Им просто нужно надеяться, что он не убьет Карлу в ближайшее время.
* * *
Когда дверь в ванную комнату открылась, Харпер распахнула веки и увидела, как Нокс входит внутрь. Верхние пуговицы его рубашки были расстегнуты, а рукава закатаны. Присев рядом с ванной, он окунул руку в воду и прикоснулся к ее ноге.