Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— А?.. Ну да. Хорошо, хорошо, никто не против, если вы потратите за дорогу несколько тысяч, разыгрывая из себя миллионершу. Записывайте расходы и в конце пути представите нам счет.

— Нет. Не пойдет. Деньги вперед — двадцать пять процентов от стоимости билета. Расходы я записывать не стану — это не соответствует образу. Разве миллионерша станет записывать расходы?

— Ладно, ладно, договорились! Помолчите и дайте мне сказать, мы уже скоро приедем. Вы — живой артефакт.

— Вы что, хотите меня обидеть? — поинтересовалась я, изо всех сил удерживаясь от просившейся на язык грубости.

— Вовсе не хочу. Не принимайте этого близко к сердцу. Вы

и я — мы прекрасно понимаем, что искусственного человека трудно отличить от настоящего. Итак, вы будете заняты доставкой модифицированной человеческой яйцеклетки. Доставите вы ее в капсуле, которая будет помещена в полость под вашим пупком. Постоянная температура и прочие условия сохранят яйцеклетку в состоянии статического равновесия. Когда вы доберетесь до Жемчужины, вы подцепите простуду или еще какую-нибудь легкую хворобу и окажетесь в больнице. Там у вас вынут то, что вы доставите, и это будет передано туда, куда нужно. Вы получите премию и выпишетесь из больницы… с радостным сознанием того, что вы помогли молодой супружеской чете обзавестись прекрасным, здоровым младенцем, в то время как при другом стечении обстоятельств у них родился бы дефективный. Рождественская болезнь [40] .

40

Рождественская болезнь — просторечное название гемофилии.

— Дофина, — сказала я уверенно.

— Что? Не болтайте ерунду!

— И наверняка что-нибудь посерьезнее рождественской болезни. Для члена королевской семьи это так типично. Ясно. Видимо, Первый Гражданин очень беспокоится, и я его вполне понимаю — на этот раз престол наследуется не через сына, а через дочь… Значит, работа еще более серьезная и опасная. Цена будет выше.

Пара прекрасных гнедых следующие несколько сот метров взбиралась по холму при гробовом молчании Мосби.

— Хорошо, — изрек наконец Мосби. — Спаси вас господь, если вы проговоритесь. Жить вам останется недолго. Мы увеличим размер премии и…

— Черт бы вас побрал, вы увеличите ее в два раза! И положите на мой счет до того, как мы нырнем в гиперпространство. В таких делах люди склонны забывать о своих обещаниях.

— Ладно, я сделаю все, что смогу. Завтракать мы будем с мистером Сикмаа. Прошу вас учесть: он — личный представитель Первого Гражданина на Земле с международным рангом чрезвычайного посла и премьер-министра. Так что очень вас прошу, напрягитесь и соблюдайте правила этикета.

Четыре дня спустя мне снова нужно было помнить о соблюдении правил этикета в присутствии капитана лайнера «Форвард». Звали меня теперь мисс Марджори Фрайди, и я была настолько оскорбительно богата, что меня доставили на стационарную станцию на личном антиграве — яхте мистера Сикмаа — и допустили на борт корабля в обход таких неизбежных формальностей, как проверка паспорта, медицинский осмотр и тому подобное. Тогда же был доставлен на борт мой багаж — чемодан за чемоданом, наполненные дорогой одеждой, соответствующими ей украшениями. Но этим занимались другие — мне не было нужды ни о чем заботиться.

Три из четырех дней до этого я находилась во Флориде. Местечко, куда меня поместили, слегка смахивало на больницу, но на самом деле это была (уж кого-кого, а меня на мякине не проведешь!) самым совершенным образом оборудованная биоинженерная лаборатория. Я могла бы, конечно, разнюхать досконально, что это за заведение, но свои догадки я держала при себе. Тут не поощряли раздумий ни на какой счет. Пока я там находилась, меня самым скрупулезным образом обследовали — я о такой тщательности даже не помышляла. Зачем им было нужно до таких тонкостей изучать мой организм, я не понимала — наверное, хотели, чтобы яйцеклетку, предназначенную для будущего рождения того, кто потом станет Первым Гражданином, нес в себе некто, обладающий по всем параметрам безукоризненным здоровьем. Следовательно, нужно было держать язык за зубами.

Мистер Сикмаа когтей не выпускал — не то что Фоссет и Мосби. Как только он решил, что я ему подхожу, он отослал Мосби и вел со мной переговоры настолько милостиво, что у меня не было нужды с ним спорить. Двадцать пять процентов на карманные расходы? Мало. Пусть будет пятьдесят. Вот, возьмите — золотом, в Луна-Сити можно будет обменять на золотые сертификаты. Если вам будет нужно, скажете казначею и распишетесь в получении, на мой счет. Нет, не надо подписывать контракт — не такое это задание. Просто скажите мне обо всем, что вам нужно, — и вы это получите. Вот вам небольшой буклет — там все написано про то, кто вы такая, где вы учились и тому подобное. В ближайшие три дня у вас будет масса времени ознакомиться со всем этим, все запомнить. Потом это надо будет сжечь. Но даже если вы забудете сжечь, знайте, что волокна бумаги пропитаны специальным составом, и ровно через три дня буклет начнет желтеть и рассыплется у вас на глазах.

Мистер Сикмаа продумал все. Прежде чем мы покинули Беверли-Хиллз, он вызвал фотографа, и тот снял меня в разных видах: с одной только улыбкой на лице, до пояса, до колен, в полный рост. Когда на «Форвард» прибыл мой багаж, я обнаружила, что все вещи подходят мне абсолютно, все фасоны и цвета шли мне потрясающе, а на ярлыках одежды и обуви красовались имена лучших модельеров Рима, Парижа и Лондона.

Я не привыкла к жизни в высшем свете и мало понимаю в том, как это делается, но мистер Сикмаа продумал и это. Около входного люка «Форварда» меня встретила хорошенькая девушка с восточными чертами лица, назвалась Шизуко и сообщила мне, что она — моя личная служанка. Вообще-то я мылась и одевалась самостоятельно с пятилетнего возраста и как-то не ощущала жгучей потребности в камеристке, но, видимо, и тут мне не положено было рта открывать.

Шизуко отвела меня в каюту класса «ВВ» размерами… ну, в общем, еще бы чуть-чуть — и тут можно было бы играть в волейбол. Как только мы вошли, Шизуко объявила мне, что у нас времени в обрез — ей нужно было успеть приготовить меня к обеду.

Обед намечался аж через три часа, и мне лично показалось, что времени у нас — вагон и маленькая тележка. Но она была неумолима, и мне пришлось вытерпеть все, что выпало на мою долю: было ясно, что и этот подарочек для меня приготовил мистер Сикмаа…

Она приготовила ванну и вымыла меня. Пока она этим занималась, я ощутила легкое изменение силы тяжести — корабль стартовал в гиперпространство. Шизуко успокоила меня и продолжала делать свое дело умело и ласково — было ясно, что тут она большой специалист. Подозрительно молоденькая, правда…

Целый час у нее ушел на мое лицо и прическу. Раньше я умывалась исключительно по необходимости, а за волосами ухаживала самым примитивным образом — расчесывала щеткой, и дело с концом. Теперь я со стыдом почувствовала, какая я была неряха. Пока Шизуко творила из меня богиню Любви и Красоты, загорелся экран терминала. На экране появились строчки, тут же включился принтер, и на ленте распечаталось содержание информации:

Поделиться:
Популярные книги

Релокант 10

Flow Ascold
10. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 10

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Райнера: Сила души

Макушева Магда
3. Райнера
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Райнера: Сила души

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Иван Московский. Первые шаги

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Иван Московский
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Иван Московский. Первые шаги

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход