Та, которой могло не быть
Шрифт:
Моя жилая палатка была рассчитана на нас двоих с бабушкой. Она состояла из двух половин: спальни и небольшого пространства перед ней, выполняющей роль некого буфера, где установили стол и несколько стульев, если понадобится кого-то принять. В одном из углов спальни, отгороженном от остального пространства, была оборудована ванная комната с туалетом. Пусть всё это было примитивным — стульчак с дыркой с моментальной магической очисткой, умывальный таз с кувшином, но я была поражена их наличием.
Две походные кровати оказались достаточно
Несмотря на то, что бабушка была потомственной аристократкой и привыкла к жизни в роскоши и достатке, сейчас она без сомнения подчинилась необходимости и здравому смыслу.
Я переоделась в форму целителя. Перед тем, как мы отбыли сюда, профессор провёл со всеми инструктаж. Теперь каждый раз, возвращаясь со дежурства, я буду переодеваться в чистый комплект и в нём же ложиться спать, чтобы не тратить драгоценное время в случае подъёма по тревоге.
Гримуар Мирайи был со мной. Он так и лежал в саквояже, в котором прибавилось всяких нужных мелочей. Открыв замок саквояжа, я потянулась за зеркальцем и расчёской, попутно погладила тёплый бок книги. Я так и не открыла его. Не знаю, что мне мешало, но я даже не делала попыток. Открытие тайны отошло на второй план. Главной была тревога за Калеба. И кроме того, я загадала, что гримуар откроем мы вместе, когда всё образумится. Эта мысль грела меня невыносимо долгими холодными ночами без моего любимого.
— Профессор вернулся, — раздался голос бабушки от входа. Я с шумом захлопнула саквояж и шустро побежала к выходу.
Главный целитель госпиталя, на земной манер я его называла главцел, Августо Лоуренц встретил меня в палатке, похожей на мою. В первой комнате был установлен стол, на котором лежала карта той местности, где шли бои и где находились мы. Кроме профессора, здесь присутствовало несколько старших магов, пришедших с нами, и был ещё один человек, которому я страшно обрадовалась!
— Аластер!
Совершенно презрев все приличия, я бросилась к брату, который только успел перехватить меня и крепко обнять.
— Миледи Мирайя, как я рад видеть вас полной Стихий.
Брат улыбался более открыто, чем произносил приличную фразу приветствия.
— Но я не одобряю ваше присутствие так близко к линии фронта, — пожурил меня Аластер. Я недовольно поджала губы и осуждающе посмотрела на родственника.
Я с боем прорвалась сюда и старалась быть по максимуму полезной и послушной, чтобы у профессора не появилось повода отправить меня назад в Рочестер.
— Не вы один. Но, тем не менее, я здесь и собираюсь оставаться в лагере столько, сколько смогу быть полезной.
— Оставьте, лорд Аластер, — махнул в нашу сторону профессор. — Время всё расставит по своим местам. Итак, господа, к столу.
Все склонились над магической картой. Уменьшенные в сотни раз копии магов и единиц техники были расставлены в тех местах, где сейчас находились в реальности. Они двигались на своих позициях, позволяя рассмотреть всё в подробностях.
— Завтра с утра мы начнём контратаку, — Аластер ткнул тростью в несколько точек на местности, обозначая точки, где развернётся бой. — После этого станет понятно, в чью сторону перевесит чаша весов.
Совещание продолжалось ещё несколько часов. Меня отпустили. Точнее, настойчиво отправили в постель, и я, помня, что обещала подчиняться, нехотя побрела в свою палатку.
Стоило мне войти, как меня смели, сжали в крепких руках и втянули в поцелуй. Хватило сотой доли секунды, чтобы разобраться, что происходит, и кто так голодно и жарко целует мои губы, нетерпеливо и стремительно ощупывает всё, к чему может дотянуться. На меня резко обрушились чувства моего супруга. Дикая жажда, нетерпеливость, радость, от которой становилось легко и головокружительно хорошо.
— Калеб, — простонала я одновременно с тем, как супруг выдохнул моё имя.
Первая волна эйфории схлынула и, отлепившись друг от друга, мы с мужем стали рассматривать друг друга, словно видели впервые. Я поспешно скользила взглядом по усталому лицу, отросшим прядям волос, которые непокорно спадали на лоб, по отросшей к вечеру щетине.
— Как ты здесь оказался? — я продолжала цепляться за его плечи, крепко прижимаясь и чувствуя своего супруга каждой клеточкой, своими Стихиями.
— Меня здесь нет, — улыбнулся Калеб и стал торопливыми поцелуями покрывать лицо. — Я готовлюсь к завтрашней атаке, закрывшись в своей палатке.
Он вымученно застонал и оторвался от меня.
— Я соскучился по тебе, любовь моя. Как я мог не увидеть тебя, если ты так близко? Но мне пора возвращаться.
Объятия на мгновение стали ещё крепче, пока не распались, и мой муж не отступил. По связи неслось удовлетворение от нашей встречи и сожаление, что нужно так поспешно уходить.
С трудом подавив желание вцепиться мужу в руку и не отпускать, я осталась на месте. И только прошептала вслед исчезающему силуэту:
— Храни тебя Стихии.
Меня ещё долго потряхивало от пережитых эмоций. И, что главное, теперь я чувствовала своего мужа. Пусть в отдалении, приглушённо, но связь восстановилась. Хотя я подозреваю, что дело было в том, что до этого мой заботливый супруг выстраивал барьер между нами, чтобы не беспокоить меня лишний раз.
Третий день шли бои.
Госпиталь был переполнен ранеными магами, как нашими, так и вестероссцами. Как-то так получилось, что доставив одного очень молоденького мага, в котором одна из наших целительниц признала своего родственника с сопредельной стороны, мы решили помогать всем нуждающимся в помощи. Только выделили для них отдельный корпус и приставили для охраны пятерых магов.