Таежное дело (сборник)
Шрифт:
– А их тут оставим? – кивнул в сторону трупов Девлягин. – Как бы, пока мы ходим, их хозяева тайги не погрызли.
– Кому-то придется остаться, – согласно кивнул Лев.
– Давайте хотя бы попытаемся связь поймать, – настаивал Крячко. – Найдем место повыше, авось повезет.
– Нет здесь высоких мест, – мотнул головой Серега. – Разве что на сосну влезть.
Все трое посмотрели вверх, оценивая высоту сосны. Сорокаметровый ствол уходил высоко в небо, начиная ветвиться ближе к верхушке. Потрогав рукой шершавую кору, Гуров с сомнением покачал головой:
– Не выйдет. Слишком опасно, тут даже зацепиться не за что.
– И все же я бы попытался, – стоял на своем
– И свернул бы себе шею, свалившись с высоты десятиэтажного дома. Хотя вряд ли бы тебе удалось так высоко подняться, – хмыкнул Гуров.
– До Гарей не так уж и далеко, – вклинился в обсуждение Девлягин. – Километров пять, если по прямой. За час дотопаем.
– Значит, так и поступим, – вынес окончательное решение Гуров. – Вы со Стасом идете в Гари, сообщаете властям о случившемся, а я жду вашего возвращения.
– Так не пойдет, – возразил Крячко. – Здесь останусь я, а вы с Серегой идите. За меня не беспокойтесь, не заскучаю.
– Боишься оставаться со мной наедине? – съязвил Девлягин. – Так мы уже, кажется, определились, что для общества я не опасен. Или у тебя на этот счет остались сомнения?
– Послушай, я виноват, признаю. Но и ты меня пойми. Мы не виделись с тобой уйму времени. Да, созванивались пару раз в год, но ведь ты же не стал бы делиться со мной темной стороной своей жизни, сидя на завалинке и сжимая в руках телефон? И потом, при встрече ты показал себя не с самой лучшей стороны. Опоил меня какой-то отравой, спровоцировал на эту дурацкую вылазку, а потом еще и трупы мне подсунул. Что я должен был думать?
– Все что угодно, только не то, что твой армейский друг маньяк-потрошитель! – выкрикнул Девлягин.
– Брейк, парни! – встал между друзьями Лев. – Хотите обсудить сложности ваших взаимоотношений, делайте это по дороге. Время уходит, а тебе ли, Стас, не знать, что время – решающий фактор, когда дело касается преступления. Так что валите в Гари и постарайтесь не подраться по пути.
Раздувая ноздри, Крячко еще пару секунд метал гневные взгляды на Девлягина, после чего резко развернулся и зашагал прочь.
– Гари в другой стороне, – ехидно проговорил тот и, выбрав правильное направление, начал удаляться, не оглядываясь.
Стас чертыхнулся и кинулся догонять друга.
Экспертная группа прибыла спустя четыре с половиной часа, так как специалистов в самом поселке в штате не держали, и пришлось вызванивать криминалистов из Сосьвы. Девлягина и Крячко они привели с собой, заявив, что до выяснения всех обстоятельств дела те являются подозреваемыми. К ним же автоматически причислили и Гурова. Сколько Гуров ни пытался объяснить полноватому немолодому следователю, что он уважаемый в столице опер, специалист по особо важным делам и полковник в придачу, тот и слушать ничего не хотел. «До выяснения вы не более чем подозреваемые. В лучшем случае – свидетели», – твердил он как попугай и игнорировал любые подсказки со стороны полковников. Криминалисты, правда, Гурова порадовали. Работали они споро и без суеты. Время смерти ограничили периодом от четырех часов вечера предыдущего дня, что автоматически исключало Серегу Девлягина из убийц, но только по мнению полковников. На выпад Гурова следователь, капитан Жиготкин, заявил, что алиби, подтвержденное друзьями подозреваемого, никак не может являться безупречным. И вообще, может статься, что преступление совершено группой лиц, коей и являются граждане Гуров, Крячко и Девлягин.
После этого заявления Гуров на время отступил. Он стоял в стороне, в компании друзей по несчастью, и наблюдал за работой экспертов. Когда дело дошло до карманов покойного мужчины, вытянул шею, чтобы лучше видеть.
– Это билет на рейсовый автобус из Серова до Сосьвы, – не сдержавшись, сообщил он криминалисту. – Посмотрите дату.
– Датировано вчерашним числом, – взглянув на картон, объявил криминалист.
– Вовсе не обязательно разглашать результаты осмотра при подозреваемых, – нахмурился капитан Жиготкин. – Работайте молча, лейтенант. А вас я попрошу не вмешиваться.
– Время указано? – проигнорировал требование Лев. – Если я правильно запомнил, автобус по этому маршруту ходит дважды в день. Один рано утром, второй – в час дня. Так каким ехали они?
– Хотите отправиться в камеру прямо сейчас? – пригрозил Жиготкин.
– Это может оказаться важным. – Лев едва сдерживал раздражение.
– Разберемся, – буркнул Жиготкин.
Словоохотливый лейтенант подмигнул полковнику, но предпочел промолчать. Гуров облокотился на сосновый ствол и принялся рассуждать:
– Если билет утренний, у покойных было время, чтобы из конечного пункта следования добраться до Гаринского района. Тогда бы все сошлось. Они приехали в Сосьву, но нужно им было в Гари. В четверг до поселка автобус не идет, ждать сутки не хотелось. Что в этом случае обычно делают?
– Ловят попутку, – подсказал Крячко.
– Верно, ловят попутку. И водители в попутках не всегда бывают добропорядочными гражданами. Это бы все объяснило. Следовательно, он должен быть утренним.
– Вовсе не обязательно, – возразил Стас. – Они могли приехать и с тем автобусом, которым приехали мы.
– Не могли, – не согласился Лев. – В таком случае только в Сосьву они приехали бы к трем часам дня. На то, чтобы найти попутку, нужно время. И на дорогу, кстати, тоже. А эксперт утверждает, что смерть наступила не позднее четырех-пяти часов после полудня. Либо наш убийца был знаком с жертвами и поджидал их в Сосьве, либо гнал, как угорелый, обрадовавшись подвернувшейся возможности совершить свое кровавое дело. Не мог же он притащить их прямиком в лес, быстренько освежевать, чтобы уложиться в сроки, отведенные экспертом?
– Да уж, перспектива, – протянул Девлягин.
До окончания осмотра Гуров и Крячко больше ничего не обсуждали. Из таежных зарослей их повезли прямиком в Гаринское отделение полиции, где без лишних разговоров водворили в «обезьянник», даже не дав позвонить. Крячко так возмущался, что сорвал голос. Гуров же отнесся к процедуре философски: если смотреть со стороны, то предположение капитана Жиготкина было не лишено логики. Трое мужиков, двое из которых пришлые, заявляют, что отправились на вечернюю охоту, которая, как известно каждому местному жителю, длится ровно до окончательного наступления сумерек. Однако эти мужики утверждают, что поджидать уток на перелете залегли в два часа ночи, что, по определению, является подозрительным. Потом один из них исчезает на долгих четыре часа, а оставшиеся двое идут его искать. Утверждение, что они заблудились в тайге, отчего таскались по лесу до самого рассвета, достоверности рассказу не прибавляет. И уж совсем странным выглядит заявление главного подозреваемого о том, что он, егерь с многолетним стажем, заплутал «в трех соснах», что и привело его к месту гибели мужчины и женщины. Помимо этого, он умудрился запачкать их кровью одежду, дождаться прихода столичных гостей, впервые попавших в таежный лес и все же каким-то чудесным образом нашедших в нем потерянного друга. Расскажи кто такое Гурову, сам бы не поверил.